-
61 do someone an ill turn
Ироническое выражение: "удружить"Универсальный англо-русский словарь > do someone an ill turn
-
62 kellemetlen
• неловкий* * *формы: kellemetlenek, kellemetlent, kellemetlenülнеприя́тный; нело́вкий, неудо́бныйkellemetlenízű — неприя́тный на вкус
* * *1. неприятный;\kellemetlen érzés — неприятное чувство; \kellemetlen história — неприйтная история; \kellemetlen meglepetés — неприятный сюрприз; \kellemetlen ügybe kever vkit — ввязывать/ввязать кого-л. в неприйтное дело; \kellemetlen ügybe kevefedik — попасть в неприйтную историю; заболачивать/зазолотить; jaj de \kellemetlen ! — что за наказание!;\kellemetlen dolog történt — неприйтное дело заварилось;
2. { helyzet) неловкий, неудобный;\kellemetlen helyzetbe hoz vkit — удружать/удружить кому-л., скандалить/оскандалить кого-л.; \kellemetlen helyzetbe keveredik — скандал иться/оскандалиться; 8гатотra \kellemetlen — мне неловко;\kellemetlen helyzet — стеснительное/неудобное положение;
3. {а környezetre nézve) дурной;innen valami \kellemetlen szag kezdett terjengeni — отсюда чем-то плохо запахло; \kellemetlen természet — дурной характер;\kellemetlen szag — дурной запах;
4. (nem kívánatos) нежелательный, неугодный;\kellemetlen látogató — нежелательный посетитель;\kellemetlen következmények — нежелательные последствия;
5. (időjárásról) ненастный;\kellemetlen idő — ненастье, непогода
-
63 szolgálat
• дежурство на службе• служба• служение• услуга* * *формы: szolgálata, szolgálatok, szolgálatot1) слу́жба ж2) услу́га жszolgálatot tenni — ока́зывать/оказа́ть услу́гу
3)vminek a szolgálata — служе́ние с чему
* * *[\szolgálatot, \szolgálata, \szolgálatok] 1. hiv. (pl. államnál, közületnél) служба; {hivatal}дóлжнocть;\szolgálat alól felment v. \szolgálaton kívül helyhez — отстранять/отстранить от должности; снимать/снять с работы; \szolgálaton kívül {nyugdíjban} van — быть в отставке; \szolgálaton kívüli — отставной; в отставке; vmely \szolgálatba kerül — помещаться/поместиться v. устраиваться/устроиться на какую-л. службу/должность; \szolgálatba lép — поступать/поступить на службу/должность; \szolgálatba lépés — поступление на службу; вступление в должность; \szolgálatban van vhol — со гойть на службе где-л.; \szolgálatban eléri a legfelsőbb rangot — дослуживаться до высших чинов; \szolgálatot teljesít — нести службу; {bizonyos időn át) прослуживать/прослужить; {vmely időpontig) дослуживаться/ дослужиться; megkezdi \szolgálatát — вступать/вступить в должность;állami \szolgálat — государственная служба;
2. kat. (военная) служба;fogatos \szolgálat — служба тяги; front mögötti \szolgálat — тыловая служба; harctéri \szolgálat — полевая/ фронтовая служба; helyőrségi \szolgálat — гарнизонная служба; híradó \szolgálat — служба связи; kötelező katonai \szolgálat — воинская обязанность/повинность; katonai \szolgálatban — на военной службе; katonai \szolgálatra alkalmas — годный к военной службе; katonai \szolgálatra kötelezett (személy) — военнообязанный; katonai \szolgálatra behív — призывать/призвать на военную службу v. под ружьё; katonai \szolgálatát letölti — отбывать/отбить военную службу; отслужить; megkezdi katonai \szolgálatát — поступать/поступить на военную службу; katonai \szolgálatot teljesít — служить в армии/солдатах; нести военную службу; szól. быть под ружьём; (tényleges) katonai \szolgálatot teljesítő (személy) — военнослужащий; tényleges \szolgálat — действительная служба;felderítő/hírszerző \szolgálat — разведывательная служба;
3. szoc e. (szolgáé, cselédé sttíy услужение;vkinek a \szolgálatába lép/szegődik — поступать/поступить в услужение к кому-л.; átv. (pejor. is) vkinek a \szolgálatában áll — находиться в услужении кого-л.;\szolgálatába fogad — нанимать/нанять на работу;
4. (szolgálati munka) служба, работа;\szolgálaton kívül töltött órák — внеслужебные часы; \szolgálaton kívüli (pl. munka, idő) — внеслужебный; jól ellátja \szolgálatát — хорошо выполнить/выполнить свою работу; nehéz \szolgálatot teljesít v. lát el — нести тяжёлую службу;buzgó \szolgálat — усердие к службе;
5. (ügyelet) дежурство;éjjeli \szolgálat — ночное дежурство; ma neki van \szolgálata — сегодня его дежурство; ez az ő \szolgálata idején történt — это случилось в его дежурство; \szolgálatban van — дежурить; \szolgálatban levő — дежурный; vmennyi időt \szolgálatban tölt — отдежурить; \szolgálatát befejezi/leteszi — отдежурить; \szolgálatot tart — дежу рить; ma ez a gyógyszertár tart éjjeli \szolgálatot — сегодня ночью дежурит эта аптека;egész napos \szolgálat — суточное дежурство;
6. (vmely alkalmaztatásban eltöltött idő) выслуга, стаж;mennyi \szolgálata van? — какой у вас стаж? \szolgálatban eltölts vmennyi idő biz. выслуживать/выслужить, прослужить;
7. vall. (protestánsoknál) служба;8. (közérdekű) служба;forgalmi \szolgálat — служба движения; postai \szolgálat — служба связи;egészségügyi \szolgálat — санитарная служба;
9.a haza önzetlen \szolgálata — беззаветное служение родине; a nép. \szolgálata — служение народу; a színház a nép. \szolgálatában áll — театр стоит на службе народа; a szocializmus (ügyének) \szolgálata — служение делу социализма; a tudomány \szolgálata — служба науке;átv.
, vál. vminek — а \szolgálatа служба, служение чему-л.;vmit vminek a \szolgálatba állít ставить/поставить что-л. на службу чему-л. 10.felbecsülhetetlen/megfizethetetlen \szolgálat — неоценимая/невознаградимая услуга; rossz \szolgálat — плохая услуга; (ügyetlenség) biz. медвежья услуга; \szolgálatára! — к вашим услугам!; \szolgálatára áll/van vkinek vmiben v. vmivel — услужить кому-л. в чём-л.; mivel lehetek \szolgálatára? — чем могу вам служить? чем могу быть вам полезен? felajánlja \szolgálatait предлагать/предложить свой услуги; \szolgálatot tesz vkinek — оказывать/оказать услугу/одолжение кому-л.; сослужить службу кому-л.; (kedves) \szolgálatokat tesz vkinek biz. прислуживать кому-л.; (kedvét keresi) угождать/угодить кому-л.; megfizethetetlen \szolgálatot tett nekem — он мне оказал невознаградимую услугу; rossz \szolgálatot tesz vkinek — оказать кому-л. плохую/ дурную/медвежью услугу; удружать/удружить кому-л.;átv.
(segítség, segítő készség) — услуга; (szívesség) одолжение;11.felmondja a \szolgálatot(pl. gép, szerszám, eszköz stb. működése) \szolgálatba lép (működni kezd) — вступать/вступить в строй; (még) jó \szolgálatot tesz пригодиться; сослужить службу;
a) (elromlik) — выйти из строя; (megáll) отказывать; müsz. отказываться/отказаться (служить);b) átv. (nem bírja tovább) отказываться/отказаться;lábai felmondták a \szolgálatot — ноги у него отказались;idegei felmondták a \szolgálatot biz. — его нервы развинтились -
64 karuteenet osutama
сущ.разг. удружить (кому-л. чем-л.) -
65 sõbralikku teenet osutama
сущ.разг. удружить (кому-л. чем-л.) -
66 ubrać
глаг.• носить• одевать• одеть• покрывать* * *одетьposprzątać убрать (навести порядок)zabrać убрать (забрать)* * *ubra|ćubiorę, ubierze, \ubraćny сов. 1. одеть;2. (przystroić) убрать, украсить; ● \ubrać kogoś w coś ирон. удружить кому-л. чём-л.* * *ubiorę, ubierze, ubrany сов.1) оде́ть2) ( przystroić) убра́ть, укра́сить• -
67 urządzić
глаг.• оборудовать• приспособить• устанавливать• устроить* * *urządz|ić\urządzićę, \urządzićony сов. 1. устроить;\urządzić awanturę устроить скандал; \urządzić spanie устроить (приспособить) место для спанья;
2. разг. удружить,причинить неприятность (вред); поставить в неприятное (неловкое) положение; ● \urządzić pokój (mieszkanie) обставить комнату (квартиру)+2. wykierować
* * *urządzę, urządzony сов.1) устро́итьurządzić awanturę — устро́ить сканда́л
urządzić spanie — устро́ить (приспосо́бить) ме́сто для спанья́
2) разг. удружи́ть, причини́ть неприя́тность ( вред); поста́вить в неприя́тное (нело́вкое) положе́ние•- urządzić mieszkanieSyn: -
68 צודינען
tsudinen || cúdinen [cúgedint]услужить, удружить -
69 hacer una mala pasada
гл.разг. удружать (una faena, un flaco servicio), удружить (una faena, un flaco servicio)Испанско-русский универсальный словарь > hacer una mala pasada
-
70 prestar un servicio
Испанско-русский универсальный словарь > prestar un servicio
-
71 Надружить
кому надружити кому; см. Удружить. -
72 Подрадеть
кому1) см. Услужить, Удружить;2) (перен.) - см. Досадить. -
73 удружать
-
74 do a service
услужить, услуживать, удружить -
75 do someone a good turn
услужить, оказывать хорошую услугу, удружить -
76 gây hại
вредить; удружить -
77 გაწევა
ассистировать-см. воспрепятствовать (წინააღმდეგობის) выдвинуться выставить вытянуть двигать задирать-пер. заменить-см. затратить-см. конкурировать-см. консультировать-см. контролировать-см. надзирать-см. оказать отвести-руку (განზე) отдёрнуть-см. отодвинуть отставить-что отстранить оттянуть патронировать-см. передвинуть перетянуть-баржу подать-поезд посредничать-см. посчитаться-с-см. потопать-разг. потрудиться-см. потянуть прислушаться-пер.-см. проконтролировать-см. пропагандировать-см. протежировать-см. противиться-см. противодействовать-см. противостоять-см. раздать-платье раздвинуть разносить-обувь расколотить распялить растянуть рекомендовать-кого-что-см. рискнуть (რისკის) служить-чем (მაგივრობის) сопротивляться-см. спекулировать-см. считаться-см.-с-мнением тратиться (ხარჯის) тянуть-холст удалить удружить-см. услужить-см. устремиться хозяйничать-см. экономить-см. эксплуатировать-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გაწევა
-
78 гацева
ассистировать-см. воспрепятствовать (წინააღმდეგობის) выдвинуться выставить вытянуть двигать задирать-пер. заменить-см. затратить-см. конкурировать-см. консультировать-см. контролировать-см. надзирать-см. оказать отвести-руку (განზე) отдёрнуть-см. отодвинуть отставить-что отстранить оттянуть патронировать-см. передвинуть перетянуть-баржу подать-поезд посредничать-см. посчитаться-с-см. потопать-разг. потрудиться-см. потянуть прислушаться-пер.-см. проконтролировать-см. пропагандировать-см. протежировать-см. противиться-см. противодействовать-см. противостоять-см. раздать-платье раздвинуть разносить-обувь расколотить распялить растянуть рекомендовать-кого-что-см. рискнуть (რისკის) служить-чем (მაგივრობის) сопротивляться-см. спекулировать-см. считаться-см.-с-мнением тратиться (ხარჯის) тянуть-холст удалить удружить-см. услужить-см. устремиться хозяйничать-см. экономить-см. эксплуатировать-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гацева
-
79 удружыць
-
80 udrugete
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > udrugete
См. также в других словарях:
удружить — См. услуживать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. удружить давать, услуживать, предоставить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Удружить — (иноск. ирон.) испортить дѣло, повредить кому (намекъ на «друзей»). Ср. Удружилъ! все дѣло испортилъ. Ср. Ужъ эти мнѣ друзья, друзья!... А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣгинъ. 4, 18. См. Я тебе докажу дружбу!. См. Избави мя, Боже, от друзей, а с врагами я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УДРУЖИТЬ — УДРУЖИТЬ, удружу, удружишь, совер. (к удружать), кому чему (разг.). 1. Оказать дружескую услугу, услужить. «Ты дай еще целковенький, увидишь удружу!» Некрасов. 2. перен. Причинить кому нибудь вред, ущерб по глупости или с намерением (ирон.).… … Толковый словарь Ушакова
УДРУЖИТЬ — УДРУЖИТЬ, жу, жишь; совер., кому (разг.). Оказать дружескую услугу. Рад тебе у. Вот так удружил! (говорится иронически в знач.: причинил вред, неприятность). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
удружить — удружить, удружу, удружит (не рекомендуется удружит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
удружить — (иноск. иронич.) испортить дело, повредить кому (намек на друзей ) Ср. Удружил! все дело испортил Ср. Уж эти мне друзья, друзья!.. А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 4, 18. См. я тебе докажу дружбу. См. избави мя Боже от друзей, а с врагами я и сам… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Удружить — I сов. перех. разг. Оказать дружескую услугу, сделать кому либо что либо приятное; услужить. II сов. перех. разг. Причинить кому либо вред, не желая этого. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
удружить — удружить, удружу, удружим, удружишь, удружите, удружит, удружат, удружа, удружил, удружила, удружило, удружили, удружи, удружите, удруживший, удружившая, удружившее, удружившие, удружившего, удружившей, удружившего, удруживших, удружившему,… … Формы слов
удружить — удруж ить, ж у, ж ит … Русский орфографический словарь
удружить — (II), удружу/, жи/шь, жа/т … Орфографический словарь русского языка
удружить — B/A гл См. Приложение II удружу/ удружи/шь удружа/т Ср. дружить, подружиться … Словарь ударений русского языка