-
101 manto
-
102 pálio
-
103 pênula
f устнакидка, манто -
104 köpeny
• кожух техн.• плащ накидка• халат рабочая одежда• шинель* * *формы: köpenye, köpenyek, köpenyt1) хала́т м ( рабочая одежда)2) шине́ль ж* * *[\köpenyt, \köpenye, \köpenyek] 1. плащ, халат; (egyenruhához) шинель; (lebernyeg) biz. балахон;csuklyás \köpeny — плащ с капюшоном; női \köpeny — дамское манто; orvosi \köpeny — докторский халат; vízhatlan \köpeny — непромокаемый плащ;kat.
álcázó \köpeny — маскировочный халат;2. müsz. кожух, оболочка;3. (gumikerék külső burka) покрышка -
105 kürklü
мехово́й* * *1) име́ющий мех, с ме́хомkürklü bayan — же́нщина в меха́х
2) мехово́й; на меху́kürklü manto — мехово́е манто́, шу́ба ( женская)
-
106 vizon kürk
но́рковое манто́, но́рковая шу́ба -
107 flott
[flåt:]adj.шикарныйelegant; generös -
108 Μοψος
ὅ Мопс1) вещий лапиф, участник Калидонской охоты и похода Аргонавтов Hes., Pind.2) сын Аполлона и Манто, прорицатель в Колофоне Plut., Anth. -
109 pelsmantel
сущ.общ. манто, меховое (дамское) пальто, шуба -
110 coup de baguette magique
(coup de baguette magique [или de fée])волшебство, способное вызвать внезапное превращение; мановение волшебной палочкиEn ce moment, elle aurait livré le quart de ses économies pour pouvoir restaurer sa maison en un instant par un coup de baguette de fée. (H. de Balzac, La Vieille fille.) — В эту минуту она отдала бы четверть своих сбережений за возможность моментально, словно по мановению волшебной палочки, восстановить былое благополучие семьи.
J'enrageais de n'avoir pas les trente, cinquante ou cent petits millions qui m'auraient permis d'acheter cette Lancia, ce manteau de fourrure, ce voyage au Mexique, ces relations flatteuses, grâce auxquels Véronique me regarderait enfin avec des yeux aimants, comme le magicien qui d'un coup de baguette magique fait surgir les merveilles désirées. (J.-L. Curtis, Un jeune couple.) — Меня бесило, что у меня нет этих 30, 50, 100 млн., которыми я мог бы оплатить Ланчию, меховое манто, путешествие в Мексику, престижные связи. Как чародей, который по мановению волшебной палочки вызывает появление вожделенных чудес, я заставил бы, наконец, Веронику смотреть на меня влюбленными глазами.
Dictionnaire français-russe des idiomes > coup de baguette magique
-
111 d'occasion
1) случайный; приобретенный по случаюVous ne lisez probablement pas nos revues syndicales. C'est une lecture un peu rébarbative, je l'avoue, surtout pour un jeune psychiatre d'occasion comme vous. (A. Soubiran, Un grand amour.) — Вы, вероятно, не читаете наши профсоюзные журналы. Признаюсь, такое чтение мало привлекательно, особенно для такого, как вы, молодого психиатра, попавшего к нам по воле случая.
2) низкопробный, плохого качества; подержанныйAdèle ne savait comment manifester sa reconnaissance. Un peu étonnée, aussi, par l'importance du cadeau. Pourquoi ce manteau de fourrure, même d'occasion? (J.-J. Brochier, Villa Marguerite.) — Адель не знала, как выразить свою благодарность. Она была смущена ценностью подарка. С чего бы вдруг меховое манто, пусть хоть и подержанное?
-
112 Aktienmantel
mакционное манто (титр акции, облигации)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Aktienmantel
-
113 Mantel
m1) манто, титр акции, акционерный сертификат2) ценная бумага (напр. акция) без купонного листа3) организационная форма предприятия (напр. акционерное общество); правовая форма предприятия (напр. акционерное общество); "фасон"Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Mantel
-
114 Aktienmantel
mакционерное манто (состояние фирмы, сохраняющейся как юридическое лицо, но не проводящей какой-л. коммерческой деятельности)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Aktienmantel
-
115 abrigo de mujer
сущ.общ. манто -
116 saco de piel
сущ.общ. меховое манто -
117 tapado
сущ.1) общ. (с крышкой) крытый, прикрытый, женское пальто (Лат. Ам.), покрытый2) амер. женское пальто, клад, кубышка3) Арг. одноцветной масти (о лошади)4) Чили. запломбированный (о зубе)5) лат.-амер. манто -
118 manteau Sara
сущ.лингвостран. "манто Сара" (женская верхняя одежда из ткани без рукавов и без сквозных застежек на пуговицах - 2-я пол. 19 в.) -
119 manteau d'actions
сущ.банк. акционное манто (состояние фирмы, сохраняющейся как юридическое лицо, но не проводящей какой-либо коммерческой деятельности)Французско-русский универсальный словарь > manteau d'actions
-
120 sortie-de-bal
сущ.общ. манто, накидка (на вечернее платье)
См. также в других словарях:
манто — нескл., ср. manteau m. <лат. mantelum < mantus покрывало, накидка. 1. Накидка, плащ без рукавов, королевская мантия. В XVI в. еще и одежда некоторых должностных лиц. Такое м. (в форме круга или полукруга имело колоколобразные рукава.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МАНТО — (фр.). длин. верхняя одежда у дам, плащ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАНТО дамская накидка вроде плаща. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
МАНТО — (Μαντώ), в греческой мифологии дочь слепого фиванского прорицателя Тиресия, его поводырь, сообщавшая ему о различных приметах. М. сама обладала пророческими способностями и после смерти отца и взятия Фив эпигонами (детьми павших вождей в войне… … Энциклопедия мифологии
МАНТО — свободное женское пальто с широкой проймой рукавов и большим запахом пол. Могут быть из различного материала; распространены гл. обр. меховые зимние манто. Манто может быть также частью очень нарядного вечернего ансамбля. Шьётся оно из меха или… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
МАНТО — МАНТО, нескл., ср. (франц. manteau). Широкое дамское пальто с широкими рукавами. Каракулевое манто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАНТО — в греческой мифологии прорицательница, дочь Тиресия. Имя Манто персонификация мантики (гадания) … Большой Энциклопедический словарь
МАНТО — МАНТО, нескл., ср. Широкое женское пальто, обычно меховое. М. из норки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
МАНТО — термин, обозначающий титр акции, облигации (поскольку сущест вуют аксессориальные титры талон, лист купонов). Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
манто — МАНТО, нескл., ср Предмет женской одежды, надеваемый поверх платья, костюма, представляющий собой широкое пальто, обычно меховое. Меховые манто снова входят в моду … Толковый словарь русских существительных
Манто — обозначение титра акции, облигации. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
МАНТО — (франц. manteau) женская верхняя одежда просторного покроя (из ткани или меха) без сквозной застежки … Большой Энциклопедический словарь