-
1 פנה
פנהед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./פִּינָה [לְפַנוֹת, מְפַנֶה, יְפַנֶה]1.удалять, убирать 2.освободить (место) 3.эвакуироватьפִּינָה מָקוֹם ל-освободил место (кому-л.)————————פנהед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./פָּנָה [לִפנוֹת, פּוֹנֶה, יִפנֶה]1.поворачиваться 2.обращатьсяפָּנָה עוֹרֶף ל-отвернулся, покинул (кого-л.) -
2 פנה
פָּנָה
A(qal): поворачивать, отворачиваться, оборачиваться, обращаться.
C(pi): очищать.
E(hi): поворачивать(-ся), обращать, сворачивать, отворачивать.
F(ho): поворачиваться. -
3 פנה
פִּנָּה
1. угол, поворот;
2. башня (на углу крепости);
3. князь, глава, начальник.
См. также в других словарях:
פנה — זווית, קרן, קדקוד, חיבור צלעות, מפגש קירות, מפגש רחובות, אזור קטן, חדרון, מדור, טו … אוצר עברית
פנה היום — העריב, החשיך {{}} … אוצר עברית
פנה לאפיקים אחרים — ניסה משהו אחר {{}} … אוצר עברית
פנה לבימש — הגיש תביעה לבימ ש, תבע {{}} … אוצר עברית
פנה לבית משפט — הגיש תביעה לבית משפט, תבע {{}} … אוצר עברית
פנה לו עורף — עזב אותו, נטש אותו, ניער חוצנו ממנו {{}} … אוצר עברית
פנה למשטרה — ביקש את התערבות המשטרה, הגיש תלונה למשטרה {{}} … אוצר עברית
פנה לערכאות — הגיש תביעה לבית המשפט, תבע {{}} … אוצר עברית
פנה עורף — נמלט מהמערכה, ברח, נס; נטש, הפקיר {{}} … אוצר עברית
אחורה פנה — פקודה שמשמעותה: הסתובב לאחור {{}} … אוצר עברית
אחורה פנה קדימה צעד — פקודה שמשמעותה: הסתובב לאחור {{}} … אוצר עברית