Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

яркий

  • 1 אורי

    яркий

    светлый
    светящийся
    * * *

    אורי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    אוֹר [לָאוֹר, אוֹר, יָאוֹר]

    светиться (лит.)

    אוֹרוּ פָּנָיו

    его лицо осветилось, стало приветливым

    ————————

    אורי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    אָרַר [לָאוֹר, אוֹרֵר, יָאוֹר]

    проклинать (уст.)

    Иврито-Русский словарь > אורי

  • 2 זורח

    яркий

    зловещий
    ослепительный
    блистательный
    светлый
    светящийся
    грозовой
    жуткий
    * * *

    זורח

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    זָרַח [לִזרוֹחַ, זוֹרֵחַ, יִזרַח]

    1.сиять, засиять 2.взойти (о с??

    Иврито-Русский словарь > זורח

  • 3 מסנוור

    яркий

    ослепительный
    свирепый
    грубый
    кричащий
    слепящий
    * * *

    מסנוור

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    סִינווֵר, סִנווֵר [לִסַנווֵר, מְ-, יְ-]

    ослеплять (сильным светом)

    Иврито-Русский словарь > מסנוור

  • 4 אוֹרוֹת


    * * *

    אוֹרוֹת

    אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

    свет

    אוֹר אָדוֹם

    красный свет; запрет; опасность

    אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

    свет в конце туннеля; проблеск надежды

    אוֹר הַגָנוּז

    скрытый свет мироздания

    אוֹר הַזוֹדִיאָק

    зодиакальный свет

    אוֹר יְקָרוֹת

    тёплый, приятный свет

    אוֹר יָרוֹק

    зелёный свет; добро, разрешение

    אוֹר לַגוֹיִים

    предназначение еврейского народа быть образцом для всех народов

    אוֹר פָּנִים

    1.приветливость, благоволение 2.сияющее выражение лица

    אוֹר רִאשוֹן

    рассвет

    אוֹר שִבעַת הַיָמִים

    обилие света (лит.)

    אוֹרוֹת וּצלָלִים

    положительные и отрицательные стороны

    אוֹר יוֹם

    дневной свет

    לְאוֹר

    в свете

    לְאוֹר הַיוֹם

    средь бела дня

    חַג אוּרִים ז'

    Ханука (праздник огней)

    יָצָא לָאוֹר

    был издан, вышел в свет

    הוֹצִיא לָאוֹר

    издал, выпустил в свет

    אוֹר נְגוֹהוֹת ז'

    яркий свет (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אוֹרוֹת

  • 5 אור יום

    ясный

    светлый
    блестящий
    броский
    яркий

    Иврито-Русский словарь > אור יום

  • 6 אור מסנוור

    ослепительный блеск

    сияние
    сверкание
    яркий свет
    ослепительно сверкать

    Иврито-Русский словарь > אור מסנוור

  • 7 בוהק

    весёлость

    смышлёность
    яркость
    ясный
    яркий
    блестящий
    бодрый
    броский
    светлый
    * * *

    בוהק

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּהַק [לִבהוֹק, בּוֹהֵק, יִבהַק]

    белеть, сверкать

    Иврито-Русский словарь > בוהק

  • 8 חזקה

    название

    самонадеянность
    презумпция
    проживание
    профессия
    занятие
    предположение
    арендуемое жилище
    собственность
    одержимость
    звание
    титул
    владение
    срок аренды
    имущество
    заглавие
    достоинство
    оккупация
    завладение
    многоквартирный дом
    степень
    * * *

    חזקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

    усиливаться, увеличиваться (архаич.)

    חֲזַק וֶאֱמָץ!

    молодец! так держать!

    חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

    восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

    תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

    крепись!

    ————————

    חזקה

    ед. ч. ж. р. /

    חָזָק I

    1.сильный, крепкий, твёрдый 2.громкий

    חֲזַק-אוֹפִי

    обладающий сильным характером

    חָזָק בִּתחוּם מְסוּיָם

    компетентен в определенной области

    אוֹר חָזָק ז'

    яркий свет

    מַשקֶה חָזָק ז'

    крепкий напиток

    Иврито-Русский словарь > חזקה

  • 9 מבהק

    кульминационный момент

    яркий
    очевидный
    махровый

    Иврито-Русский словарь > מבהק

  • 10 מבריק

    глянцевитый

    глазированный
    прозрачный
    глянцевый
    блестящий
    светлый
    броский
    бодрый
    яркий
    ясный
    лощёный
    сияющий
    лоснящийся
    сверкающий
    игристый
    * * *

    מבריק

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיק I [לְהַברִיק, מַ-, יַ-]

    1.блестеть 2.начистить до блеска

    ————————

    מבריק

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הִברִיק II [לְהַברִיק, מַ-, יַ-]

    телеграфировать

    הִברִיק מַבָּט

    бросать взор

    Иврито-Русский словарь > מבריק

  • 11 מעורר תשומת לב

    импозантный

    яркий
    интересный
    замечательный
    поразительный

    Иврито-Русский словарь > מעורר תשומת לב

  • 12 משולהב

    пылкий

    полный энтузиазма
    восторженный
    горящий
    пламенеющий
    воодушевлённый
    неистовый
    яркий
    безумный
    пылающий
    * * *

    משולהב

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    שוּלהַב [-, מְשוּלהָב, יְשוּלהַב]

    был приведён в восторг

    Иврито-Русский словарь > משולהב

  • 13 נוצץ

    блестящий

    отражающий
    светящийся
    сверкание
    глянцевый
    глянцевитый
    прозрачный
    сверкающий
    игристый
    светлый
    сияющий
    яркий
    броский
    бодрый
    лоснящийся
    * * *

    נוצץ

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    נָצַץ [לִנצוֹץ, נוֹצֵץ, יִנצוֹץ]

    блестеть

    Иврито-Русский словарь > נוצץ

  • 14 ססגוני

    колоритный

    цветной
    разноцветный
    многокрасочный
    яркий
    красочный
    пёстрый
    калейдоскопический
    переливчатый
    ярко окрашенный
    цветистый
    показной
    броский
    многоцветный
    разнообразный
    радужный

    Иврито-Русский словарь > ססגוני

  • 15 עירני

    живой

    яркий
    неусыпный
    бдительный
    чёткий
    бойкий
    весёлый
    общительный
    весело
    ясный
    оживлённо
    оживлённый

    Иврито-Русский словарь > עירני

  • 16 ציורי

    צִיוּרִי
    яркий

    колоритный
    живописный
    описательный
    иллюстрированный
    картинный
    * * *

    ציורי

    м. р. смихут/

    צִיוּר ז'

    1.живопись 2.рисунок, картина 3.рисование 4.обрисовка, образ

    Иврито-Русский словарь > ציורי

  • 17 רבגוני

    רַבגוֹני
    многокрасочный

    разнообразный
    колоритный
    многообразный
    разный
    мозаичный
    мозаика
    цветной
    яркий
    красочный
    разноцветный

    Иврито-Русский словарь > רבגוני

  • 18 אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

    אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

    свет

    אוֹר אָדוֹם

    красный свет; запрет; опасность

    אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

    свет в конце туннеля; проблеск надежды

    אוֹר הַגָנוּז

    скрытый свет мироздания

    אוֹר הַזוֹדִיאָק

    зодиакальный свет

    אוֹר יְקָרוֹת

    тёплый, приятный свет

    אוֹר יָרוֹק

    зелёный свет; добро, разрешение

    אוֹר לַגוֹיִים

    предназначение еврейского народа быть образцом для всех народов

    אוֹר פָּנִים

    1.приветливость, благоволение 2.сияющее выражение лица

    אוֹר רִאשוֹן

    рассвет

    אוֹר שִבעַת הַיָמִים

    обилие света (лит.)

    אוֹרוֹת וּצלָלִים

    положительные и отрицательные стороны

    אוֹר יוֹם

    дневной свет

    לְאוֹר

    в свете

    לְאוֹר הַיוֹם

    средь бела дня

    חַג אוּרִים ז'

    Ханука (праздник огней)

    יָצָא לָאוֹר

    был издан, вышел в свет

    הוֹצִיא לָאוֹר

    издал, выпустил в свет

    אוֹר נְגוֹהוֹת ז'

    яркий свет (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

  • 19 אוֹר אָדוֹם

    אוֹר אָדוֹם

    красный свет; запрет; опасность

    אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

    свет

    אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

    свет в конце туннеля; проблеск надежды

    אוֹר הַגָנוּז

    скрытый свет мироздания

    אוֹר הַזוֹדִיאָק

    зодиакальный свет

    אוֹר יְקָרוֹת

    тёплый, приятный свет

    אוֹר יָרוֹק

    зелёный свет; добро, разрешение

    אוֹר לַגוֹיִים

    предназначение еврейского народа быть образцом для всех народов

    אוֹר פָּנִים

    1.приветливость, благоволение 2.сияющее выражение лица

    אוֹר רִאשוֹן

    рассвет

    אוֹר שִבעַת הַיָמִים

    обилие света (лит.)

    אוֹרוֹת וּצלָלִים

    положительные и отрицательные стороны

    אוֹר יוֹם

    дневной свет

    לְאוֹר

    в свете

    לְאוֹר הַיוֹם

    средь бела дня

    חַג אוּרִים ז'

    Ханука (праздник огней)

    יָצָא לָאוֹר

    был издан, вышел в свет

    הוֹצִיא לָאוֹר

    издал, выпустил в свет

    אוֹר נְגוֹהוֹת ז'

    яркий свет (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אוֹר אָדוֹם

  • 20 אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

    אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

    свет в конце туннеля; проблеск надежды

    אוֹר ז' [ר' אוֹרוֹת]

    свет

    אוֹר אָדוֹם

    красный свет; запрет; опасность

    אוֹר הַגָנוּז

    скрытый свет мироздания

    אוֹר הַזוֹדִיאָק

    зодиакальный свет

    אוֹר יְקָרוֹת

    тёплый, приятный свет

    אוֹר יָרוֹק

    зелёный свет; добро, разрешение

    אוֹר לַגוֹיִים

    предназначение еврейского народа быть образцом для всех народов

    אוֹר פָּנִים

    1.приветливость, благоволение 2.сияющее выражение лица

    אוֹר רִאשוֹן

    рассвет

    אוֹר שִבעַת הַיָמִים

    обилие света (лит.)

    אוֹרוֹת וּצלָלִים

    положительные и отрицательные стороны

    אוֹר יוֹם

    дневной свет

    לְאוֹר

    в свете

    לְאוֹר הַיוֹם

    средь бела дня

    חַג אוּרִים ז'

    Ханука (праздник огней)

    יָצָא לָאוֹר

    был издан, вышел в свет

    הוֹצִיא לָאוֹר

    издал, выпустил в свет

    אוֹר נְגוֹהוֹת ז'

    яркий свет (лит.)

    Иврито-Русский словарь > אוֹר בִּקצֵה הַמִנהָרָה

См. также в других словарях:

  • яркий — См. явный …   Словарь синонимов

  • ЯРКИЙ — яркая, яркое; ярок, ярка, ярко. 1. Дающий сильный свет, сияющий, ослепительный. «Ярким солнцем в лесу пламенеет костер.» Фет. «На небе ярко (нареч.) сверкнула, как живой глаз, первая звездочка.» Гончаров. «Яркий снег сиял в долине.» Тютчев.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЯРКИЙ — ЯРКИЙ, ая, ое; ярок, ярка, ярко, ярки и ярки; ярче; ярчайший. 1. Дающий сильный свет, сияющий. Яркое солнце. Я. огонь. Яркие лучи. Ярко (нареч.) гореть. 2. Резкий по чистоте и свежести тона (о цвете, краске). Яркие краски. Я. рисунок. 3. перен.… …   Толковый словарь Ожегова

  • яркий — яркий; кратк. форма ярок, ярк а, ярко, ярк и …   Русский орфографический словарь

  • яркий — яркий, кратк. ф. ярок, ярка, ярко, ярки и допустимо ярки; сравн. ст. ярче …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • яркий — 1 • исключительно яркий • ослепительно яркий • очень яркий • поразительно яркий • удивительно яркий 2 • яркий пример • яркий расцвет • яркий талант …   Словарь русской идиоматики

  • яркий — ая, ое; я/рок, ярка/ 1) Очень сильный, сияющий, излучающий сильный свет; солнечный. Яркая лампа. Яркая вспышка. Яркое солнце. Не проходит вечера или ночи без отдаленного грома и очень яркой молнии (Миклухо Маклай). Синонимы: ослепи/тельный …   Популярный словарь русского языка

  • яркий — прил., употр. сравн. часто Морфология: ярок, ярка, ярко, ярки и ярки; ярче; нар. ярко 1. Ярким называется сильный свет или сильно светящийся предмет. Яркий солнечный свет. | Яркая лампа. | нар. В небе ярко сверкнула молния …   Толковый словарь Дмитриева

  • яркий — вспыхнул яркий свет • действие, субъект, начало горит яркий свет • действие, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • яркий — I. ЯРКИЙ     ЯРКИЙ, густой, интенсивный, насыщенный, сильный, сочный II. яркость …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • яркий — Искон. Суф. производное от ярый «яркий, сверкающий» < «горячий, огненный» …   Этимологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»