Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шкап

  • 1 шкап

    Русско-английский технический словарь > шкап

  • 2 шкап

    м. = шкаф

    Русско-английский словарь Смирнитского > шкап

  • 3 шкап

    = шкаф
    * * *
    = шкаф

    Новый русско-английский словарь > шкап

  • 4 шкап

    Русско-английский синонимический словарь > шкап

  • 5 шкап

    βλ. шкаф.

    Большой русско-греческий словарь > шкап

  • 6 Многоуважаемый шкап

    adj
    gener. Teurer, hochverehrter Schrank

    Универсальный русско-немецкий словарь > Многоуважаемый шкап

  • 7 Многоуважаемый шкап

    (А. Чехов. Вишнёвый сад, д. 1 - 1901 г.) Teurer, hochverehrter Schrank (A. Tschechow. Der Kirschgarten. Übers. G. Düwel). Mit diesen Worten wendet sich Gajew, eine Gestalt in Tschechows Stück, an seinen Bücherschrank und hält eine lange und schwülstige Rede. Der Ausdruck wird als ironische Charakterisierung einer banalen und hochtrabenden Rede zitiert.

    Русско-немецкий словарь крылатых слов > Многоуважаемый шкап

  • 8 клячонка

    шкапійчина. [Шкапійчини понуро голови посхиляли (Мирний)]; (захудалый жеребёнок или кобылка) шкапеня (-няти).
    * * *
    шкапи́на

    Русско-украинский словарь > клячонка

  • 9 одёр

    одра) и одёра шкапа, шкапина, шкапійка.
    * * *
    шка́па; шкапи́на, шкапі́йка, шкапійчи́на

    Русско-украинский словарь > одёр

  • 10 шкаф

    сущ.муж., множ. шкафы
    шкап; книжный шкаф кĕнеке шкапĕ; дверцы шкафа шкап алǎкĕсем; несгораемый шкаф çунман шкап (сейф)

    Русско-чувашский словарь > шкаф

  • 11 лошадёнка

    конячка, конячина, коня (-няти), коненя (-няти), (клячонка) шкапійка, шкапинка, шкапійчина. [Уже в нас і конячка, вже й пара бичків (Кониськ.). До Гайсина тюпали конята в подертій бричці (Свидн.). І на корову спромігся і коненята купив (Коцюб.)].
    * * *
    конячи́на

    Русско-украинский словарь > лошадёнка

  • 12 книжный

    1) книжковий. [Чуття любови до женщини розвіяло книжковий туман (Франко). Засісти за вчену книжкову працю (Крим.)]. -ная лавка, -ный магазин - книгарня. [Насамперед побіг по книгарнях подивитися, чи нема яких новин літературних (Грінч.)]. -ная палата - книжкова палата. -ная полка, -ный шкап - книжкова полиця, книжкова шафа, полиця, шафа на книжки. -ный рынок - книжковий, книгарський ринок (-нку). [На книгарський ринок викидаються все нові та нові видання (Єфр.)]. -ный торговец - книгар (-ря). -ная торговля - а) торго[і]вля (торгування) книжками; б) (книжная лавка) книгарня. - ный червь - книжковий черв ((х)робак), книгогриз. [З мене - вчений книжковий черв-робак (Крим.)]. -ное золото - см. Книжчатый;
    2) (о языке, стиле) книжний. -ный язык - книжна мова. [Він не встиг зрозуміти правничу книжну мову (Кон.)];
    3) (о начитан. человеке) книжник, учений, книжна людина, (редко) книжковий (чоловік), (ирон.) книгогриз. [Люди книжкові змальства у всякій розумній речі дадуть раду (Куліш)].
    * * *
    1) (относящийся к книге, предназначенный для книг) книжко́вий

    кни́жная пала́та — книжко́ва пала́та

    \книжный магази́н — книга́рня, книжко́ва крамни́ця, книжко́вий магази́н

    2) перен. кни́жний

    кни́жные зна́ния — кни́жні знання́

    \книжный стиль — кни́жний стиль

    Русско-украинский словарь > книжный

  • 13 конь

    1) (зоол.) кінь (р. коня, зв. коню, мн. коні, -ней), (стар.) комонь; ум.-ласк. коник, коничок (-чка), кониченько, конячка, коненя (мн. конята, коненята); ув. коняка; (пренебр.) шкапа, шкапіка, шкапина, соб. кінва и коньва (Звин.); (резвый) баско, громак; (ратный) румак, бахмат; (дрянной) пакінь (-коня), шевляга; (дикий) дичко, тарпан (-на), (необъезж.) неук; (шагистый) ступак; (имеющий большую гриву) гривань, гривач, довгогривець; (белый с чёрными или рыжими пятнами) таркач; (гнедой) гнідан[ш], гнідко; (вороной) воронько, воронець (-нця). [Швидше, коню, швидше, коню, поспішай додому (Шевч.). Ой у мене був коняка, був коняка-розбишака (Щоголів). Під ним коник вороненький насилу ступає (Шевч.). Під ним кониченько сильне дужий (Пісня). Та купуй уже, купуй, - славная конина! (Рудан.). Війна гогоче, комоні ржуть, грохочуть тулумбаси (Куліш)]. Дарёному коню в зубы не смотрят - дарованому коневі зубів не лічать. Был конь, да изъездился - був кінь та з'їздився. Конь прядёт ушами - кінь стриже вухами. Гарцовать на коне - конем вигравати. На коне, на конях - конем, кіньми, кінно. [Кожен міщанин повинен служити кінно й оружно (Куліш). Слуги їдуть кінно округ воза (Куліш)]. Конь о четырёх ногах да спотыкается - кінь на чотирьох та й то спотикається. Куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй - куди кінь з копитом, туди й жаба з хвостом; коваль коня кує, а жаба й собі ногу дає (наставляє) (Приказки). С чужого -ня среди грязи долой - з чужого воза й серед болота злазь (Приказка). Чешись конь с -нём, а свинья с углом - знайся кінь з конем, а віл з волом (Приказка);
    2) конь водный - см. Гиппопотам;
    3) (рыба) см. Конёк 6;
    4) (в шахм. игре) коник.
    * * *
    кінь, род. п. коня́

    по ко́ням!, на́ конь! — ( военная команда) на коня́!, на ко́ней!

    ход конёмшахм., перен. хід коне́м

    Русско-украинский словарь > конь

  • 14 наваливать

    навалить
    1) что, чего на что, куда - навалювати, навалити, навертати, навернути, накочувати, накотити, (о мног.) понавалювати, понавертати, понакочувати що и чого на що, куди; (набрасывать) накидати и накидувати, накидати, нагортати и нагортувати, нагорнути, (о мног.) понакидати, понагортати чого на що; срв. Приваливать 1. [Зима намети навертає (Мирн.). Було мене притопити й камінь навернути (Грінч. III). Он, понавертало цілі копи жовтої глини (Мирн.)]. -лить камень на что - навалити (навернути) камінь на що. -лить кучу соломы - навернути купу соломи. -лить сору - накидати (навернути, нагорнути) сміття. -вай больше земли - навертай (нагортай) більше землі. Снегу -лило в колено - снігу навалило (навернуло, накидало, навергало) в коліно;
    2) (накладывать тяжесть, громоздкую вещь, нагружать) навалювати, навалити, накладати, накласти и (реже) наложити, накидати, накинути, навантажувати, навантажити, (о мног.) понавалювати, понакладати, понакидати, нонавантажувати що на кого, на що, (вульг.) наричити, накрякати що. [Хоч як було наватажиш віз снопами (Куліш). Було батько як наричать гарбу, що яка-хоч пара коней не потягне, хіба воли (Бердянщ.). Такий віз наричив, що ледве воли довезли (Сл. Гр.). Там-же й віз накрякав! ледве кобила проти гори вивезла (Харк.)]. -вать вюк на мула - навалювати (накладати, накидати) в'юк на мула. -лили на меня поручения - накинули на мене (мені) доручення. На меня -лили слишком много работы - на мене накинуто (навалено) занадто багато праці (роботи);
    3) нахиляти, нахилити, (о мног.) понахиляти що на кого, на що. -вали шкап на себя - нахили шахву на себе. -вали столб больше вправо - нахили стовп(а) правіше;
    4) (сходиться во множестве) насувати, насунути, плавом напливати, напливти, навалувати, настягатися. [Ті миші, що в степу багато, не тут наплодились; вони відкільсь навалували (Новомоск.)]. Народу пропасть -лило, народ -лил на площадь - людей (народу) насунуло сила, народ насунув на майдан;
    5) (нанести течением) навалити, нагнати. Течением -лило барку на мост - берлину навалило (нагнало) точією на міст. Судно -лило на другое - судно навалило (нагнало, напли(в)ло) на инше;
    6) (в карт. игре) навалювати, навалити. [Бий і навалюй (Сл. Ум.)];
    7) охотн. - налягати, налягти. Гончие -лили на зверя - гончаки налягли на звіра. Наваленный -
    1) навалений, навернений, накочений, накиданий, нагорнений, понавалюваний, понавертаний, понакочуваний, понакиданий и понакидуваний, понагортаний и понагортуваний. [Прийшов - аж там змій каменем навернений (Гудч.). Нагорнений смітник (Крим.)];
    2) навалений, накладений и (реже) наложений, накиданий, навантажений, понавалюваний, понакладаний, понакиданий, понавантажуваний;
    3) нахилений, понахиляний.
    * * *
    I несов.; сов. - нав`алить
    1) нава́лювати, -люю, -люєш, навали́ти, -валю́, -ва́лиш и мног. понава́лювати; ( набрасывать) накидати, наки́дати и мног. понакидати, навертати, наверну́ти, -верну́, -ве́рнеш и мног. понаверта́ти; (чем-л. тяжёлым сверху) приверта́ти, привернути

    \наваливать ли́ло много сне́гу — безл. навали́ло (наки́дало; наверну́ло) бага́то сні́гу

    2) (безл. перен.: скопляться, появляться во множестве) насува́ти, насу́нути, нава́лювати, навали́ти; (сов.: набиться) нати́снутися

    \наваливать ли́ло много наро́ду — насу́нуло (навали́ло, нати́снулося) бага́то наро́ду (люде́й)

    II несов.; сов. - навал`ять
    1) нава́лювати, -люю, -люєш, наваля́ти; (сов.: накатать) накача́ти; (сов.: налепить) наліпи́ти, -ліплю́, -лі́пиш
    2) (сов.: набросать, повалить) наваля́ти; наверну́ти, -верну́, -ве́рнеш
    3) (сов.: небрежно написать, нарисовать) наля́пати и мног. поналя́пувати, наба́зграти

    Русско-украинский словарь > наваливать

  • 15 Одер

    одра) и одёра шкапа, шкапина, шкапійка.
    * * *
    О́дер, -у

    Русско-украинский словарь > Одер

  • 16 посудный

    посудний. -ный магазин - посудна крамниця. -ный шкап - см. Посудник.
    * * *
    посу́дний

    Русско-украинский словарь > посудный

  • 17 Кожевина

    шкапа, шкапина, шкапійка.

    Русско-украинский словарь > Кожевина

  • 18 шкаф

    шафа; шкап
    * * *
    муж. в разн. знач. шафа, -фы жен.

    Русско-белорусский словарь > шкаф

  • 19 холодильник

    м.
    кöдзöдчан шкап, кöдзöданiн

    Русско-коми словарь > холодильник

  • 20 буфет

    сущ.муж.
    1. (син. стойка) буфет (ĕçме-çиме сутакан пÿлĕм е вырǎн); буфет в фойе театра театр фойинчи буфет
    2. буфет (савǎт-сапа, ĕçме-çиме тытмалли шкап); резной буфет касса эрешленĕ буфет

    Русско-чувашский словарь > буфет

См. также в других словарях:

  • ШКАП — и шкаф муж., нем. род ящика стойком, с затворами, с полками или вешалками и пр. Платяной шкап, для одежи; посудный, судник, посудник, поставец; буфетный и пр. От серебра шкапы ломятся. Хозяйка со двора, горничные по шкапам. Письменный стол со… …   Толковый словарь Даля

  • шкап — ШКАП, арх., прост. – Шкаф. …На стене грубой работы двустворчатый шкап с тремя полками – все убранство обители (3. 385). См. Даль 4. 637: шкап, шкаф …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • ШКАП — ШКАП, шкапа, муж. см. шкаф. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • шкап — сущ., кол во синонимов: 4 • ставчик (1) • шкаф (51) • шкафик (4) • …   Словарь синонимов

  • шкап'я — іменник середнього роду, істота шкапеня діал …   Орфографічний словник української мови

  • шкап, шкатулка, шкаф — См …   Словарь синонимов

  • шкапёнок — сущ., кол во синонимов: 1 • шкапенок (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • шкапёнок — (БСРЖ) …   Словарь употребления буквы Ё

  • шкапёночек — (БСРЖ) …   Словарь употребления буквы Ё

  • шкапійка — іменник жіночого роду, істота розм …   Орфографічний словник української мови

  • шкапійчина — іменник жіночого роду, істота розм …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»