Перевод: с осетинского на русский

с русского на осетинский

чуть+было+не...

  • 1 цæй

    I
    межд. ну

    цæй, банцай! – ну, перестань!

    цæй æмæ доныбылмæ ацæуон – пойду-ка на речку

    цæй-ма! – ну-ка!

    цæй-ма тагъддæр рацу! – ну-ка, выходи быстрей!

    II
    род. п. см. цы

    цæй æрæгмæ цыдтæ? – чего же так долго не приходил?

    III
    частица; ставится между приставкой и глаголом:
    а) придает глаголу характер несовершенного вида;

    фæцæйцыд – (он) направлялся

    рацæйцыд – (он) выходил

    Раст хур фæцæйныгуылыди, афтæ æлдары раз балæууыдысты. – Как раз когда закатывалось солнце, они предстали перел князем.

    б) употребляется для выражения чуть было не совершившегося или готового совершиться действия

    Мæ нуазæн мæ къухæй фæцæйхауд. – Я чуть было не выронил бокал из руки. (Дзасохты М., Дзæбидыры хъул)

    Зæрдæ фырцинæй фæцæйыскъуыд. – Сердце готово было разорваться от радости.

    Мæ иу фысы мын бирæгъ фæцæйхордта, фæлæ йæ байстон. – Одну из моих овец чуть было не съел волк, да я отнял ее.

    Иронско-русский словарь > цæй

  • 2 чысыл ма бахъæуа

    идиом. чуть было не, чуть-чуть; едва не, едва

    Хъазахъхъаг йæхи фæстæмæ айста æмæ, чысыл ма бахъæуа, фæцæйхауд. – Казак посторонился и чуть не упал. (Л. Толстой, Хъазахъхъ)

    Иронско-русский словарь > чысыл ма бахъæуа

  • 3 бауадзыг уын

    упасть в обморок, впасть в беспамятство, потерять сознание, лишиться чувств

    бауадзыг ис – он потерял сознание

    Уыцы æнагъæддаджы хабарæй афтæ фæтартсæн, æмæ та бауадзыг дæн. – Я так испугался (услышав) это небывалое известие, что снова упал в обморок. (Гуыцмæзты А., Дæ уды фарн)

    НКВД-йы коймæ Иван æваст афæлурс, йæ хуыз фæцыди, бауадзыг уæвынмæ йæ бирæ нал хъуыди. – При упоминании НКВД Иван моментально побледнел, изменился в лице, и чуть было не лишился чувств. («Мах дуг», 2007, №1)

    Ахауд, бауадзыг и, цасдæр нал ’мæ нал чъицыдта, стæй цадæггай æрцыдис йе ‘муд æмæ ракасти цæстæй. – Упал, лишился чувств, некоторое время он все не мог прийти в себя, потом медленно очнулся и открыл глаза. (Æгъуызаты Иуане, Алгъуызы кадæг)

    Иронско-русский словарь > бауадзыг уын

См. также в других словарях:

  • чуть было не — чуть было не …   Орфографический словарь-справочник

  • чуть (было) не — ЧУТЬ ЧУТЬ, нареч. (разг.). То же, что чуть (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Чуть (было) не — ЧУТЬ (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • чуть было не — нареч, кол во синонимов: 6 • едва не (15) • почти (26) • почти что (16) • …   Словарь синонимов

  • чуть было не — см. чуть; в зн. нареч. Едва не..., почти. Хлопнул так, что чуть было дверь не вылетела …   Словарь многих выражений

  • чуть было не — частица Не требует постановки знаков препинания. Я чуть было не рассмеялся, но от этой окончательной бестактности удержало меня что то жалкое, почти коровье, мелькнувшее в ее изумительных глубоких глазах. Б. Окуджава, Путешествие дилетантов …   Словарь-справочник по пунктуации

  • чуть было не — (едва не). Чуть было не опоздал …   Орфографический словарь русского языка

  • Чуть-чуть (было) не — ЧУТЬ ЧУТЬ, нареч. (разг.). То же, что чуть (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Чуть Было Не — част. Употребляется при указании на возможность совершения действия, соответствуя по значению сл.: едва не, чуть не, почти. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • чуть было не — ч уть было не …   Русский орфографический словарь

  • ЧУТЬ БЫЛО НЕ БЫЛО — присл. Едва не случилась неприятность. Чуть не считается погов., детск. Не обращайте внимания на то, что произошло не до конца, что недоделано. Чучело огородное присл …   Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»