-
1 акыл белән
1) умо́м, ра́зумом, рассу́дком, рассу́дочно (оценить кого, что), умо́м-ра́зумом2) с умо́м (ра́зумом), у́мно, разу́мно, по-у́мному, рассуди́тельно, разу́мно, му́дро, толко́во (делать что, поступать, говорить); у́мненько -
2 әйтергә
пов.н.äyt гл. 1) говорить/сказать что 2) передавать/передать что 3) перен.исполнять/исполнить что, петь/спеть что 4) разг.приглашать/пригласить кого, звать/позвать кого ▪ äytep quyarğa 1) произнести, сказать что 2) предупредить кого о чём ▪ äytep salırğa (taşlarğa) проговориться, сболтнуть ▪ äytep torırğa подсказывать кому ▪ äytep yazdırırğa диктовать/продиктовать что ▪▪ äytem anı то-то ▪▪ äyteñ süz скажешь тоже ▪▪ äytep betergesez неописуемый, непередаваемый ▪▪ äytep torası da yuq нечего и говорить -
3 äytergä
-
4 үлчәргә
пов.н.ülçä гл. 1) мерить, измерять/измерить, смерять/смерить, вымерять/вымерить 2) прям. перен.взвешивать/взвесить что ▪ ülçäp birergä 1) отвешивать/отвесить что 2) отмеривать, отмерять/отмерить что ▪ ülçäp qararğa мерить/померить, примерять/примерить что ▪▪ ülçäp söyläşergä говорить, взвешивая каждое слово, говорить осторожно -
5 ашкыну
возвр.1) возгора́ться (возгоре́ться, воспыла́ть, заже́чься) жела́нием (стра́стью) сде́лать ( что); загоре́ться сде́лать ( что); стать одержи́мым жела́нием (стремле́нием, стра́стью) сде́лать ( что) книжн.; рва́ться, порыва́ться; меша́ться (помеша́ться) ( на чём)очучы булырга (булам дип) ашкыну — возгоре́ться (заже́чься) стра́стью пойти́ в лётчики; си́льно настро́енный на то, что́бы стать лётчиком
2) горе́ть жела́нием (стра́стью) сде́лать ( что); быть си́льно (оконча́тельно, целико́м) настро́енным на то, что́бы...; жа́ждать, алка́ть книжн. ( чего), сде́лать ( что); быть поме́шанным (на чём, на какой мысли) || страсть, си́льное жела́ние, задо́р, поры́в, пыляшьлек ашкынуы — страсть мо́лодости; молодо́й задо́р
3) вдохновля́ться/ вдохнови́ться, воодушевля́ться/воодушеви́ться ( чем); окрыля́ться/ окрыли́ться || воодушевле́ние4) нареч. ашкынып стра́стно, воодушевлённо, о́чень увлечённо (доказывать что-л.), вдохнове́нно высок. (говорить, петь), аза́ртно ( работать); с больши́м увлече́нием (подъёмом), с жа́ром (пы́лом, огонько́м), со стра́стью (стра́стностью); в поры́ве -
6 бәрергә
пов.н.bär гл. 1) ударять/ударить кого 2) бить, колотить 3) хлестать, нахлестывать 4) бросать/бросить, кидать/кинуть что, чем 5) перен.резать, сказать, сказануть ▪ bärep äytergä говорить/сказать (прямо в лицо), резать ▪ bärep çığarğa 1) выбиваться/выбиться, пробиваться/пробиться 2) бить ключом ▪ bärep çığarırğa выбивать/выбить что ▪ bärep kerergä врываться/ворваться ▪ bärep kertergä 1) забивать/забить, вбивать/вбить что 2) свергать/свергнуть, низвергнуть ▪ bärep töşerergä 1) сбивать/сбить кого-что 2) свергать/свергнуть кого-что, низвергнуть ▪ bärep yığarğa 1) сшибать/сшибить кого-что, сваливать/свалить кого-что 2) перен.превосходить/превзойти кого-что, оказаться лучше -
7 ярырга
пов.н.yar гл. 1) колоть, раскалывать/расколоть что 2) пилить, распиливать/распилить что 3) лущить что 4) вскрывать/вскрыть что 5) распускать/распустить что 6) прокладывать/проложить, пробивать/пробить что 7) рассекать/рассечь, разрезать/разрезать что 8) рассекать/рассечь что 9) перен.сечь, лупить/отлупить кого чем ▪▪ yarıp salırğa (äytergä) говорить прямо в глаза, резать правду-матку -
8 bärergä
бәрергәпов.н.bärгл.1) ударять/ударить кого2) бросать/бросить; кидать/кинуть что, чем3) хлестать; нахлестывать2) перен.превосходить/превзойти кого-чтоврываться/ворватьсязабивать/забить; вбивать/вбить что1) сбивать/сбить кого-что2) свергать/свергнуть кого-чтовыбиваться/выбиться; пробиваться/пробитьсявыбивать/выбить чтоговорить/сказать (прямо в лицо). -
9 yarırğa
ярыргапов.н.yarгл.1) колоть; раскалывать/расколоть что2) пилить; распиливать/распилить что4) вскрывать/вскрыть что5) распускать/распустить что6) прокладывать/проложить; пробивать/пробить что7) рассекать/рассечь; разрезать/разрезать что8) рассекать/рассечь что9) перен.сечь; лупить/отлупить кого чемговорить прямо в глаза; резать правду-матку. -
10 абайлау
перех.1) чу́вствовать/почу́вствовать (угрозу опасности, изменение рабочей атмосферы, усложнение ситуации, поворот событий); чу́ять/почу́ять, учу́ять; предусмотре́ть, не прозева́тьхәлнең кискенләшә баруын абайлау — почу́вствовать обостре́ние положе́ния
2) дога́дываться/догада́ться (о чём-л.); предчу́вствовать (что-л.); смека́ть/смекну́ть (что-л.); сообража́ть/сообрази́тьболай буласын кичә үк абайларга була иде инде — уже́ вчера́ мо́жно бы́ло догада́ться (предчу́вствовать), что (э́то) бу́дет так
3) различа́ть/различи́ть, (едва́) ви́деть; разгляде́ть, рассмотре́ть (дорогу в темноте, предметы в тумане, кого-л., что-л. издали); узнава́ть/узна́тьтекәлебрәк караганда аны абайлап була — е́сли повнима́тельнее всмотре́ться, то его́ мо́жно различи́ть (рассмотре́ть, разгляде́ть, узна́ть)
4) замеча́ть (заме́тить, примеча́ть/приме́тить) (кого-л., что-л.); смотре́ть (на кого-л., что-л.)аяк астыңны абайлау, абынма — смотри́ по́д ноги, не споткни́сь
кунак бар икән, абайламый да торам — ока́зывается, гость - я и не заме́тил (приме́тил)
5) определя́ть/определи́тьтавышның кай яктан килгәнен тиз абайлау — тут же определи́ть, отку́да доно́сится го́лос
6) в знач. нареч. абайлапа) осторо́жно (ступать, шагать, ходить, трогать незнакомые вещи, приближаться к животным)абайлап атла, таеп китмә — шага́й (ступа́й) осторо́жно, не поскользни́сь
б) осторо́жно, осмотри́тельно, обду́манно, с огля́дкой (говорить, высказываться, критиковать, поступать)•- абайлап бару
- абайлап бетермәү
- абайлап йөрү
- абайлап калу
- абайлап килү
- абайлап тору
- абайлап утыру
- абайлап яту -
11 сатарга
пов.н.sat гл. 1) продавать/продать кого-что 2) перен. разг.говорить, рассказывать/рассказать что 3) перен.предавать/предать кого-чтоilne satarğa ― предать Родину
▪ satıp alırğa покупать/купить, закупать/закупить кого-что ▪ satıp aluçı 1) покупатель 2) скупщик ▪ satıp beterergä распродать кого-что ▪ satıp cibärergä продавать/продать кого-что -
12 satarğa
-
13 ülçärgä
-
14 авыз
сущ.1)а) рот (человека, животного, птицы, рыбы); зев, пасть (зверя, крупного животного, хищной рыбы) || ротово́йавыз кырые (чите) белән генә елмаю — улыба́ться кра́ешком рта
авызым кипте — (у меня́) во рту пересо́хло
авызга бармак кую — приложи́ть па́лец ко рту (т. е. делать кому-л. предупредительный знак, чтобы замолчал или помолчал)
авыз куышлыгы — ротова́я по́лость
авызың кыек (чалыш) булганга көзгегә үпкәләмә — (посл.) не́ча пеня́ть на зе́ркало, ко́ли ро́жа крива́
авыз пешкәч (пешсә), салкын (суык) суны да өреп эчәсең — (посл.) обжёгшись на молоке́, ду́ешь и на во́ду
бүре авызына эләгү — попа́сть (угоди́ть) в пасть во́лку (к во́лку)
авызы кыек булса да, бай баласы сөйләсен — ирон.; посл. пусть говори́т байчо́нок, хоть у него́ и рот криво́й (на сто́рону); бога́тый врёт, никто́ не уймёт
б) перен.; разг. рот, едо́ксигез авыз бит бер гаиләдә — во́семь ртов ведь в семье́
в) уста́ ед. нетавызы белән сөйләү — говори́ть уста́ми (кого-л.)һәр кешенең авызында шул гына — у всех на уста́х одно́ и то́ же
г) говори́ло грубo-прост.яп авызыңны — закро́й своё говори́ло
2) обычно авыз|ыа) го́рло, го́рлышко (графина, горшка); горлови́на (цистерны, парового котла)авызы китек шешә — буты́лка с отби́тым го́рлышком
фляганың авызыннан эчү — пить из го́рлышка фля́ги
б) у́стье (печи, скважины, оврага, ложбины, балки)киң авызлы мич — печь с широ́ким у́стьем
кылыч кынының авызы — у́стье са́бельных но́жен
морҗа авызы — у́стье печно́й трубы́
в) ра́стру́б (музыкальной трубы, шланга)г) чело́ (плавильной печи, горна); хайло́ спец. ( технической печи)мич авызын еш агарту — ча́сто бели́ть чело́ пе́чи
д) жерло́, зев (печи, паровозной топки); пасть (водосточной трубы, туннеля); ду́ло (ружейного ствола, пушки)әллә ничә авызлы вулкан — вулка́н с не́сколькими же́рлами
эре калибрлы туп авызы — ду́ло (жерло́, зев) крупнокали́берного ору́дия
е) вход, лаз, прохо́д (в шалаш, шахту, пещеру); лаз (в нору, логово, конуру)кышкылыкка лапас авызын томалау — закры́ть на́ зиму вход (прохо́д) в наве́с-хлев
штольня авызында көтеп тору — поджида́ть у вхо́да в што́льню
баз авызына килү — подойти́ к вхо́ду в по́греб
мәгарә авызы — вход в пеще́ру; лаз пеще́ры; вы́ход (из) пеще́ры
аралык авызында туктап калу — останови́ться у прохо́да
ачык капка авызында тору — стоя́ть в проёме откры́тых воро́т; стоя́ть в воро́тах
з) отду́шина, хайло́ прост. ( проруби)бәке авызын киңәйтү — расши́рить проду́шину (в) про́руби
и) отве́рстие, зев ( люка)сыерчык оясының авызы — отве́рстие скворе́чника
к) верх (чего-л.)кисмәк авызына иелү — наклони́ться к каду́шке; склони́ться над каду́шкой
киң авызлы чиләк — ведро́ с широ́ким ве́рхом; ведро́, расширя́ющееся кве́рху
силос чокырының авызы киң булган — верх си́лосной я́мы получи́лся широ́ким
л) вы́рез, проре́з, верх ( кармана)кесә авызын киң итү — сде́лать вы́рез (верх) карма́на широ́ким
кулны кесә авызна китерү — поднести́ ру́ку к карма́ну
м) свищ, отве́рстие (в нарыве, ране), сви́щикн) перен. (са́мое) пе́кло, (са́мая) пасть (чего-л.)ут авызында булып чыгу — побыва́ть в (са́мом) пе́кле (огня́)
куркынычның авызына ук эләгү — угоди́ть пря́мо в пасть (пе́кло) опа́сности
о) в знач. нареч. авызыннан до́верху (наполнить какой-л. сосуд, яму)почта әрҗәсе авызыннан тулган иде — почто́вый я́щик был наби́т до́верху
•авыз ачып бару — см. авыз ачып йөрү
авыз ачып торучы — ротозе́й, ротозе́йка; зева́ка, рази́ня
авыз ашка тую — см. авыз ипигә тую
авыз (ни, нәрсә) әйткәнне (сөйләгәнне) колак ишетмәү — не отдава́ть себе́ отчёта в том, что говори́шь; говори́ть безотве́тственно; броса́ться слова́ми; не слы́шать того́, что говори́шь
авыз бармау — не (невозмо́жно) вы́говорить (вы́сказать); язы́к не повора́чивается (повернётся) (сказа́ть)
авыз белән карау — ирон. ртом гляде́ть (смотре́ть); рот разева́ть, ротозе́йничать
авыз белән тыңлау — ирон. ртом слу́шать (выслу́шивать/вы́слушать, прослу́шать, прослу́шивать/прослу́шать) ртом; уша́ми хло́пать; слу́шать и глаза́ми хло́пать (морга́ть)
авыз буяу — см. авыз пычрату
авыз (да) ачырмау (ачтырмау) — (и, да́же) рта раскры́ть (откры́ть) не дава́ть; (и, да́же) заикну́ться (сло́ва сказа́ть) не дава́ть
авыз еручы — неодобр.; см. ерык авыз 3)
авыз ерып алу — неодобр. позубоска́лить прост.
авыз җәелү — прост.; см. авыз ерылу
авыз җебетү — см. авыз чылату 2)
авыз җебү — распуска́ть/распусти́ть ню́ни (слю́ни)
авыз йомдыру — см. авыз каплау
авыз йомып бару — идти́ мо́лча
авыз йомып утыру — сиде́ть молчко́м (с закры́тым ртом)
авыз кабарту — см. авыз бүлтәйтү 1)
авыз каплану — замолча́ть, прикуси́ть (закуси́ть) язы́к
авыз килмәү — см. авыз оешмау
авыз күпертү (күптерү) — см. авыз бүлтәйтү 1)
авыз кыегайту — см. авыз кыйшайту
авыз кыймылдату — шевели́ть (пошеве́ливать/пошевели́ть) губа́ми
авызда (авыз тулы) (кара) кан булса да (кеше алдында) төкермәү — терпе́ть (не хны́кать, не пла́каться), не вы́дать себя́ (ни при каки́х обстоя́тельствах; что бы ни случи́лось)
авыз тутыру — см. авызга тутыру
авыз тую — см. авыз ипигә тую
авыз чалшайту — см. авыз кыйшайту
авыз ябышмау — см. авыз оешмау
авызга каптыру — см. авызга салу
авызга кергәнне йотмау (чәйнәмәү) — ирон. отка́зываться от того́, что само́ (в ру́ки) идёт (плывёт, даётся)
авызга керердәй (кереп китәрдәй) булып — о́чень внима́тельно, затаи́в дыха́ние
авызга килү — см. телгә килү
авызга салганны көтмәү — не дожида́ться, пока́ тебе́ в рот поло́жат
авызга су алу — см. авызга су кабу
авызга су кабып калу — набра́ть в рот воды́ (и промолча́ть); промолча́ть (набра́в воды́ в рот)
авызга тастымал тыгып булмый (тыга алмыйсың) — рот (гло́тку, го́рло) не заткнёшь, рот не закро́ешь (прикро́ешь) (кому-л.)
авызга уймак кабу — редко; см. авызга су кабу
авызга уймак капкан кебек (шикелле, сыман, төсле) — редко; см. авызга су капкан кебек
авызда (гына) тотарлык — язы́к прогло́тишь
авызда кош сайрату (уйнату) — в разн. знач. соловьём петь (залива́ться, разлива́ться)
авызда сер тормау — прогова́риваться/проговори́ться; проба́лтываться/проболта́ться разг.; не мочь (уме́ть) держа́ть язы́к за зуба́ми; не уме́ть храни́ть секре́тов
авызда сүз тормау — не уме́ть (мочь) держа́ть язы́к за зуба́ми (на при́вязи); язы́к распуска́ть/распусти́ть
авыздагыны алдыру — прозева́ть (упуска́ть, упусти́ть) своё; оказа́ться ротозе́ем (рази́ней, растя́пой, шля́пой, лопухо́м прост.)
авыздан йолып алу — см. авыздан тартып алу в знач. 2), 4)-6)
авыздан күбек чәчеп — неодобр. с пе́ной у рта (кричать на кого-л.), с пе́ной на уста́х ( похвалиться)
авыздан сүзне аркан белән дә (тартып) алып булмау (ала алмау) — см. авыздан сүз ала алмау; ≈≈ (из, у кого-л.) сло́ва арка́ном не вы́тянуть (вы́рвать)
авыздан сүзне келәшчә белән дә (тартып, йолкып) алып булмау (ала алмау) — см. авыздан сүз ала алмау; (из, у кого-л.) сло́ва клеща́ми (наси́льно) не вы́тянуть (вы́рвать)
авыздан тартып алырга торучы — рвач; хапу́га, хапу́н прост.
авыздан тере саескан очыру (очырту) — плести́ (нести́, говори́ть) чушь (вздор, околе́сицу, ерунду́, чепуху́), моло́ть (вздор, чушь, ерунду́, чепуху́); залива́ть, трепа́ться, бреха́ть прост.; пуска́ть (пусти́ть, запуска́ть/запусти́ть, распуска́ть) у́тку книжн.
авыздан төкерек килү — прост.; см. авызга төкерек килү
авыздан төкерек чәчеп — неодобр. с пе́ной у рта, бры́згая слюно́й (кричать на кого, ругать кого, хвастаться)
авыздан ут бөркү — см. авыздан ут чәчү 1), 2)
авызны кара канга буяу — см. авызны кан итү 1)
авызны кызылга буяу — см. авызны кан итү 1)
авызны чөйгә элеп — см. авыз күтәреп 1)
авызына саескан төкергән — см. авызына шайтан төкергән 1), 2)
авызыннан чыкканны эт җыймас (ашамас) — скверносло́в; тот, кто говори́т непристо́йности (непристо́йные и́ли неприли́чные слова́); выража́ться непристо́йно (непристо́йными слова́ми)
авызының тупсасы, теленең туктасы юк — прост. трещо́тка, соро́ка, тарато́рка, балабо́лка; бесстру́нная балала́йка прост.; говори́т день до ве́чера, а слу́шать не́чего
- авыз ачу- авызәдәбияты
- авыз гармуны
- авыз итү
- авыз итеп карау
- авыз иҗаты
- авыз пешү
- авыз тәме
- авыз эче
- авызга кабу
- авыз алдау
- авыз алдалау
- авыз ачып йөрү
- авыз ачып калу
- авыз ачып карап тору
- авыз ачып карап утыру
- авыз ачып тору
- авыз ачып тыңлау
- авыз ачып тыңлап тору
- авыз балда-майда булу
- авыз бал-май булу
- авыз бал да май булу
- авыз белән кош тоту
- авыз белән кош тотучы
- авыз бикләү
- авыз бозу
- авыз бүлтәйтү
- авыз бөршәйтү
- авыз бәлшәйтү
- авыз ачмау
- авыз да ачмау
- авыз еру
- авыз ерылу
- авыз ерып
- авыз җәеп
- авыз җебегән булу
- авыз җыеру
- авыз җыю
- авыз җыя алмау
- авыз ипигә тую
- авыз икмәккә тую
- авыз йому
- авыз йомып
- авыз йомып калу
- авыз йомып тору
- авыз йомып үткәрү
- авыз каплау
- авыз котырту
- авыз күтәреп
- авыз кыйшайту
- авыз кычыту
- авыз майлау
- авыз оешмау
- авыз күнмәү
- авыз пычрату
- авыз салындыру
- авыз салыну
- авыз сулары килү
- авыз сулары кору
- авыз суы кору
- авыз суларын агызу
- авыз суларын китерү
- авыз суын китерү
- авыз суларын корыту
- авыз суын корыту
- авыз сүздән бушамау
- авыз тидерү
- авыз тидереп карау
- авыз тишек булу
- авыз туйганчы
- авыз турсайту
- авыз тутырып
- авыз тыю
- авыз чайкау
- авыз чите белән
- авыз чите белән генә
- авыз чылату
- авыз ыржайту
- авыз эчендә ботка пешерү
- авыз эчендә ботка кайнату
- авыз эченнән
- авыз эченнән ботка пешерү
- авыз эченнән ботка кайнату
- авыз ябу
- авыз ямьшәйтү
- авызга авыз куеп
- авызга авыз карап
- авызга алгысыз
- авызга алу
- авызга гына карап тору
- авызга йокмау
- авызга да йокмау
- авызга карату
- авызга карау
- авызга керергә тора
- авызга керәм дип тора
- авызга керү
- авызга салганны йотмау
- авызга салу
- авызга су кабу
- авызга су капкан кебек
- авызга су капкан шикелле
- авызга су капкан төсле
- авызга су капкан сыман
- авызга су капкан диярсең
- авызга сугу
- авызга тел сыймау
- авызга тию
- авызга төкерек килү
- авызга тутыру
- авызга чәйнәп салу
- авызга чәйнәп каптыру
- авызда бал-май булу
- авызда бал да май булу
- авыздан алу
- авыздан алып әйтү
- авыздан ана сөте кипмәгән
- авыздан җан чыгарга тору
- авыздан җан чыгу
- авыздан җан чыкканчы
- авыздан өзелмәү
- авыздан өзеп
- авыздан өзеп алу
- авыздан өзеп алып әйтү
- авыздан өзмәү
- авыздан селәгәй килү
- авыздан селәгәйләр килү
- авыздан селәгәй агу
- авыздан селәгәйләр агу
- авыздан сүз ала алмау
- авыздан сүз алып булмау
- авыздан сүз чыкмау
- авыздан тартып алу
- авыздан төшермәү
- авыздан ут чәчү
- авыздан ут чәчрәтү
- авыздан чыгу
- авыздан ычкындыру
- авыздан ычкыну
- авызны ачсаң, үпкәң күренү
- авызны ачсаң, үпкәң күренергә тору
- авызны кара кан белән юу
- авызны кан итү
- авызны кара кан итү
- авызны чамалап ачу
- авызны чөйгә элү
- авызы пешмәгән
- авызына шайтан төкергән
- авызына иблис төкергән
- авызыңа бал да май
- авызыңнан җил алсын
- авызыңнан чыкмасын! -
15 сиптерү
1) понуд. от сибүюлга ком сиптерү — веле́ть посы́пать доро́гу песко́м
2) перех. бры́згать/бры́знуть ( что), обры́згивать/обры́згать ( кого чем), разбры́згивать/разбры́згать ( что) || обры́згивание, разбры́згиваниефонтан су сиптерә — фонта́н бры́зжет водо́й
3) опры́скивать/опры́скать (кого, что чем)биткә одеколон сиптерү — опры́скивать лицо́ одеколо́ном
агачларга агу сиптерү — опры́скивать дере́вья ядохимика́тами
4) прям.; перен. полива́ть/поли́ть, ороша́ть/ороси́ть ( что)шлангтан су сиптерү — полива́ть из шла́нга водо́й
дошман пулемётлары ут сиптерә — пулемёты проти́вника полива́ют огнём
5) перен.; разг. чеса́ть, сы́пать (быстро, лихо говорить, читать, играть и т. п.)теле телгә йокмый, сиптерә генә — ну и бо́ек на язы́к, так и сы́плет
гармоньда сиптерә генә — так ли́хо наи́грывает на гармо́шке
сиптерү генә — он так и сы́плет слова́ми
-
16 акыллы
1. прил.1)а) у́мный, разу́мный, благоразу́мный, рассуди́тельный (человек, руководитель, совет, чин, поступок); смышлёный, сообрази́тельный; смека́листый, сметли́вый; толко́вый || разу́мник, разу́мница; у́мник, у́мница••акыллы әйтер юл куйдым дип, юләр әйтер мин җиңдем дип — (посл.) у́мный ска́жет, что уступи́л, глу́пый ска́жет, что победи́л; у́мный смиря́ется, глу́пый надува́ется
акыллы уйлап торганчы, акылсыз сугып егар — (посл.) реши́тельное де́йствие, хотя́ и безогля́дное, лу́чше изли́шней медли́тельности
б) у́мный, сообрази́тельный, поня́тливый ( о животных)2) в субстантивн. употр. как обращение акыллым у́мница (у́мненький) мой, у́мница (у́мненькая) моя́2. нареч.у́мно́, разу́мно, благоразу́мно, с умо́м (голово́й), рассуди́тельно, толко́во (говорить, действовать, мыслить); здра́во (судить о чём-л.), по-у́мному; му́дро ( поступать)••акыллы башлану — ирон. у́мничать || у́мничанье
акыллы башлы — см. акыллы баш 1)
-
17 әйбер
сущ.1) вещь, предме́т || вещево́й, предме́тныйистәлекле әйбер — па́мятная вещь
кыйммәтле әйбер — дорога́я вещь
кеше әйбере — чужа́я вещь
бизәнү әйберләре — предме́ты украше́ния
әйбер склады — вещево́й склад
2) ве́щи, иму́щество, добро́; пожи́ткибарлы-юклы әйберләр — ску́дные пожи́тки
йорт әйберләре — дома́шний скарб, ве́щи дома́шнего обихо́да; у́тварь
3) това́р, изде́лие; приво́зәйбер бәяләре арту — повыше́ние цен на това́ры
агачтан ясалган әйбер — поде́лка (изде́лие) из де́рева
металлдан эшләнгән әйберләр — металли́ческие изде́лия
бүген базарга күп әйбер килгән — сего́дня на ры́нке большо́й приво́з
4) вещь, рабо́та; произведе́ние, творе́ние, труд ( о произведениях искусства)шагыйрь әйбәт әйбер язган — поэ́т написа́л прекра́сное произведе́ние
5) обстоя́тельство, явле́ние, не́что, вещькөтелмәгән әйбер килеп чыкты — произошло́ не́что неожи́данное
••әйбер әйтмәү — не упрека́ть, не руга́ть
әйбергә табыну — вещи́зм
әйберләрне үз исемнәре белән атау — называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми (говорить о чём-л. прямо, ничего не смягчая)
-
18 әйтә алу
-
19 ишеттереп
нареч.вслух; так гро́мко, что́бы бы́ло слы́шно (говорить, ругаться)ишеттереп узу — пройти́ так, что́бы услы́шали
-
20 килештерү
I перех.1) угова́ривать/уговори́ть, склоня́ть/склони́ть (кого-л. на что-л.), ула́живать/ула́дить ( дела), приводи́ть/привести́ к согла́сию || склоне́ние (кого-л. на что-л.), ула́живаниекулъязманы карап чыгарга килештерү — уговори́ть просмотре́ть ру́копись
2) мири́ть, примиря́ть/примири́ть, помири́ть; восстана́вливать/восстанови́ть мир (между кем-л.); игра́ть роль миротво́рца, умиротворя́ть/умиротвори́ть || примире́ние; умиротворе́ниеүзара дошман якларны килештерү — помири́ть, умиротвори́ть вражду́ющие сто́роны
3) координи́роватьII неперех.1) де́лать, сде́лать хорошо́, уме́ло; сказа́ть хорошо́, уме́стно2) изобража́ть/изобрази́ть (из себя кого-л.), уме́ло подража́ть (кому-л.) || изображе́ние (из себя кого-л.), уме́лое подража́ние (кому-л.)артист картны бик килештерә — арти́ст уме́ло изобража́ет старика́
3) обычно в отриц. ф. килеште́рмәү не одо́брить, приходи́ться/прийти́сь не по душе́ (не по вкусу, некстати), не нра́виться, не понра́виться; счесть непра́вильным, не согласи́тьсябашлап сүз әйтүне килештермәде — счёл непра́вильным вы́сказаться пе́рвым
ярдәм сорауны килештермәү — не одо́брить про́сьбу о по́мощи
аның эшләвен килештермәдем — мне не по душе́ его́ рабо́та
4) в знач. нареч. килештереп уме́ло, скла́дно, краси́во, соотве́тствующе (кому-чему-л.) (говорить, писать, делать)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
что и говорить — См … Словарь синонимов
что и говорить — Разг. Неизм. Вне всякого сомнения, совершенно определенно; действительно (выражение согласия, подтверждения, убежденности в чем либо). У второго мальчика, Павлуши, волосы были всклоченные, черные, глаза серые, скулы широкие, лицо бледное, рябое…… … Учебный фразеологический словарь
что и говорить — вводное выражение То же, что «конечно». Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) Знатно жилчто и говорить. С. Черный, Солдатские сказки. Ну, что и говорить,… … Словарь-справочник по пунктуации
Что и говорить — Разг. Экспрес. То же, что <да> что <тут> говорить. Малый был неказистый что и говорить! а всё таки он мне понравился: глядел он очень умно и прямо, да и в голосе у него звучала сила (Тургенев. Бежин луг) … Фразеологический словарь русского литературного языка
что тут говорить — Разг. Экспрес. Вне всякого сомнения, совершенно определённо, действительно. Вот все женятся, а ты Яков, почему не женишься? А на што? Женатому надо на месте жить, крестьянствовать. Да что говорить! Женился значит, сиди около своей конуры хозяином … Фразеологический словарь русского литературного языка
Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна? — Что станетъ говорить Княгиня Марья Алексѣвна? Ср. Никто не заботится о томъ, что подумаютъ о насъ добрые люди: у нихъ лишь то на умѣ, что станетъ говорить княгиня Марья Алексѣвна. Во всѣхъ личность, все частность, вездѣ разсчетъ. Марлинскій.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Что ни говорить, а у праздника не быть. — Что ни говорить, а у праздника не быть. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
что/ станет говорить княгиня Марья Алексевна? — Ср. Никто не заботится о том, что подумают о нас добрые люди: у них лишь то на уме, что станет говорить княгиня Марья Алексевна. Во всех личность, все частность, везде расчет. Марлинский. Фрегат. Надежда. 4. Ср. Ах, Боже мой! что станет говорить… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Да что тут говорить — Разг. Экспрес. Вне всякого сомнения, совершенно определённо, действительно. Вот все женятся, а ты Яков, почему не женишься? А на што? Женатому надо на месте жить, крестьянствовать. Да что говорить! Женился значит, сиди около своей конуры хозяином … Фразеологический словарь русского литературного языка
жаль, что приходится говорить плохо — нареч, кол во синонимов: 1 • не тем будь помянут (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ГОВОРИТЬ — ГОВОРИТЬ, говаривать что, речи, сказывать, вещать, молвить, баять, гуторить, бакулить, голдить, голчить, вологод. говчить, произносить слова; выражать мысли свои; сообщаться устною речью, даром слова. | Повествовать, писать в сочинении, в книге.… … Толковый словарь Даля