Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

чернить

  • 1 השחירו

    השחירו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    ————————

    השחירו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחירו

  • 2 השחר


    * * *

    השחר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחר

  • 3 לגדף

    очернять

    очернить
    чернить
    чертыхнуться
    чертыхаться
    ругаться
    клясться
    наносить
    задрать
    поносить
    оскорблять
    оскорбить
    поклясться
    присягнуть
    присягать
    выругаться
    клятва
    бранить
    * * *

    לגדף


    גִידֵף [לְגַדֵף, מְ-, יְ-]

    ругать, бранить, поносить

    Иврито-Русский словарь > לגדף

  • 4 להוציא-דיבה

    наврать

    чернить
    клеветать
    оклеветать
    лгать
    наклеветать

    Иврито-Русский словарь > להוציא-דיבה

  • 5 להלעיז

    пасквиль

    наклеветать
    оклеветать
    клевета
    клеветать
    чернить
    кропить
    * * *

    להלעיז


    הִלעִיז [לְהַלעִיז, מַ-, יַ-]

    клеветать

    Иврито-Русский словарь > להלעיז

  • 6 להלעיז על

    злословить

    чернить
    опорочить
    клеветать
    оклеветать
    очернять
    очернить
    наклеветать
    порочить

    Иврито-Русский словарь > להלעיז על

  • 7 להשחיר

    לְהַשחִיר
    затемнить

    затемнять
    красить
    покрасить в чёрное
    грязнить
    ваксить
    почернеть
    очернить
    загрязнить
    красить в чёрное
    чернеть
    наваксить
    * * *

    להשחיר


    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > להשחיר

  • 8 להשמיץ

    позорить

    клеветать
    оклеветать
    замазывать
    порочить
    намазать
    размазывать
    ругать
    чернить
    наклеветать
    пасквиль
    мазать
    опорочить
    замазать
    лгать
    очернять
    поносить
    очернить
    размазать
    поливать грязью
    наврать
    шельмовать
    * * *

    להשמיץ


    הִשמִיץ [לְהַשמִיץ, מַ-, יַ-]

    порочить, клеветать

    Иврито-Русский словарь > להשמיץ

  • 9 לפחם

    לְפַחֵם
    коксовать

    карбонизировать
    * * *

    לפחם


    פִּיחֵם [לְפַחֵם, מְ-, יְ-]

    1.чернить углём 2.обугливать 3.жечь уголь 4.карбонизировать

    Иврито-Русский словарь > לפחם

  • 10 לצחצח

    отполировать

    подновлять
    полировать
    подновить
    прочищать
    рыскать
    прочистить
    ваксить
    драить
    отшлифовать
    сиять
    шлифовать
    блеснуть
    воронить
    начистить
    чернить
    блестеть
    натирать
    натереть
    чистить
    светить
    * * *

    לצחצח


    צִיחצֵחַ, צִחצֵחַ [לְצַחצֵחַ, מְ-, יְ-]

    начищать, наводить блеск

    צִיחצֵחַ חֲרָבוֹת

    бряцал оружием

    Иврито-Русский словарь > לצחצח

  • 11 פחם

    פָּחַם
    פֶּחָם
    древесный уголь

    углерод
    уголь
    * * *

    פחם

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    פִּיחֵם [לְפַחֵם, מְ-, יְ-]

    1.чернить углём 2.обугливать 3.жечь уголь 4.карбонизировать

    Иврито-Русский словарь > פחם

  • 12 אפחם

    אפחם

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    פִּיחֵם [לְפַחֵם, מְ-, יְ-]

    1.чернить углём 2.обугливать 3.жечь уголь 4.карбонизировать

    Иврито-Русский словарь > אפחם

  • 13 אשחיר

    אשחיר

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > אשחיר

  • 14 הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

  • 15 השחירה

    השחירה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחירה

  • 16 השחירי

    השחירי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחירי

  • 17 השחרנו

    השחרנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחרנו

  • 18 השחרת

    השחרת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחרת

  • 19 השחרתי

    השחרתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחרתי

  • 20 השחרתם

    השחרתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    הִשחִיר [לְהַשחִיר, מַ-, יַ-]

    1.чернить 2.позорить 3.почернеть

    Иврито-Русский словарь > השחרתם

См. также в других словарях:

  • ЧЕРНИТЬ — ЧЕРНИТЬ, черню, чернишь, несовер. 1. (совер. начернить) что. Придавать чему нибудь черный цвет, делать черным, красить в черное. «Забыла волосы чернить и через три дни поседела.» Грибоедов. Чернить сталь. 2. (совер. очернить) кого что. Клеветать …   Толковый словарь Ушакова

  • чернить — См. грязнить …   Словарь синонимов

  • Чернить — (иноск.) срамить, обносить, злословить, марать честь другого представлять въ черномъ, дурномъ видѣ. Ср. Не черните меня, и я попрошу васъ, разсказывая нашу комедію... выставлять меня въ смѣшномъ, а не въ обманывающемъ людское довѣріе видѣ... А. А …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ЧЕРНИТЬ — ЧЕРНИТЬ, ню, нишь; нённый; несовер. 1. кого (что). Делать чёрным, красить в чёрный цвет. Ч. брови. 2. перен., кого (что). То же, что порочить. Ч. своих прежних друзей. 3. что. Покрывать (поверхность металлического изделия) окисляющим составом для …   Толковый словарь Ожегова

  • чернить — (иноск.) срамить, обносить, злословить, марать честь другого представлять в черном, дурном виде Ср. Не черните меня, и я попрошу вас, рассказывая нашу комедию... выставлять меня в смешном, а не в обманывающем людское доверие виде... А.А. Соколов …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • чернить — ню, нишь; чернённый; нён, нена, нено; нсв. кого что. 1. (св. вычернить и зачернить). Красить в чёрный цвет; пачкать чем л. чёрным. Ч. брови. Копоть чернит потолок. Типографская краска чернит пальцы. Выбросы чернят снег. 2. (св. очернить).… …   Энциклопедический словарь

  • чернить — ню/, ни/шь; чернённый; нён, нена/, нено/; нсв. см. тж. черниться, чернение кого что 1) (св. вы/чернить и зачерни/ть) Красить в чёрный цвет; пачкать чем л. чёрным. Чер …   Словарь многих выражений

  • Чернить волосы — (иноск.) молодиться (намекъ на одинъ изъ пріемовъ людей, скрывающихъ сѣдину, чтобъ казаться молодыми). Ср. Забыла волосы чернить И черезъ три дня посѣдѣла. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 5. Лиза. Ср. Повѣрю ли тому, чтобы, Морковкина, ты волосы… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Чернить словами — – клеветать, злословить. Других чернить – не себя обелять (пословица). Разумный собеседник, естественно, будет думать, что и его данный субъект будет чернить в его отсутствие …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • чернить словами —    клеветать, злословить. Других чернить – не себя обелять (пословица). Разумный собеседник, естественно, будет думать, что и его данный субъект будет чернить в его отсутствие …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • чернить волосы — (иноск.) молодиться (намек на один из приемов людей, скрывающих седину, чтоб казаться молодыми) Ср. Забыла волосы чернить И через три дня поседела. Грибоедов. Горе от ума. 1, 5. Лиза. Ср. Поверю ли тому, чтобы, Морковкина, ты волосы чернила? Я… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»