-
1 törékeny
• деликатный форма предмета• ломкий• хрупкий* * *формы: törékenyek, törékenyet, törékenyen1) ло́мкий, хру́пкий2) перен хру́пкийtörékeny asszony — хру́пкая же́нщина
* * *1. ломкий, хрупкий, непрочный; (hajócska, csónak) утлый;vigyázat, \törékeny ! — осторожно, бьющийся товар !;\törékeny edény — ломкая посуда;
2. átv., vál. хрупкий, нежный; (gyenge) слабосильный, тщедушный, хилый;\törékeny test — хилое тело\törékeny asszony — хрупкая женщина;
-
2 gyenge
• minöségневажный о качестве!• minöségнизкий о качестве!• minöségплохой о качестве!• слабый* * *формы: gyengéje, gyengék, gyengét1) сла́быйgyenge asszony — сла́бая же́нщина
gyenge vigasz — сла́бое утеше́ние
gyenge oldal — сла́бая сторона́
2) хи́лый; ча́хлыйa fa gyenge levele — ча́хлые ли́стья де́рева
3) непро́чный, некре́пкийgyenge szövet — непро́чная тка́нь
* * *gyöngeImn. 1. (erőtlen) слабый, бессильный; (csekély erejű) слабосильный; (kis erejű) малосильный;\gyenge izmok — жидкие мускулы; \gyenge legény — у него кишка тонка; \gyenge ló — слабосильная лошадь; \gyenge mellű — слабогрудый; tréf. a \gyenge`bb nem — прекрасный/слабый пол; \gyenge öregember — тщедушный старик; \gyenge a munkára — слаб(ый) для работы; \gyengenek éreztem magam — я почувствовал слабость; olyan \gyenge volt, hogy meg se tudott mozdulni — он был до того слаб, что не мог двигаться;kissé \gyenge — слабоватый, слабенький;
2. (rosszul működő) слабый; (törékeny) хрупкий, táj. хлибкий; (beteges) немощный;\gyenge egészségű — болезненный; слабый здоровьем; плохонький; \gyenge egészségű ember — человек слабого здоровья; \gyenge emlékezőtehetség — беспамятность; \gyenge emlékező tehetségű — беспамятный; \gyenge a hallása — у него слабый слух; \gyenge hangú — со слабым голосом; безголосый; \gyenge hatású — малодействительный; \gyenge idegzetű — слабонервный; \gyenge látás — слабое зрение; biz. слеповатость; \gyenge látású — слабого зрения; biz. подслеповатый; \gyenge szimat (vadászkutyánál) — короткое чутьё; \gyenge tüdejű — слабогрудый;\gyenge. egészség — хрупкое/ шаткое/плохое здоровье;
3. (zsenge/fiatal) нежный;\gyenge bab — нежная фасоль;
4. (erélytelen) слабый;\gyenge akaratú ember — слабовольный человек; \gyenge érv — слабый/беспомощный/жидкий аргумент; \gyenge érvelés — несостойтельная аргументация; \gyenge jellemű — слабохарактерный, бесхарактерный, мягкотелый; \gyenge kezű — неэнергичный, неавторитетный; \gyenge szülő — мягкосердечные родители;\gyenge akaratú — слабовольный, безвольный, дряблый;
5. (nem jó) слабый;\gyenge a matematikában — он слаб по математике; он нетвёрд в математике; \gyenge tanuló — слабый ученик; \gyenge tudású — нетвёрдый в чём-л.; \gyenge lábon áll vmivel — стоить на слабых ногах по чему-л.;\gyenge előadó — слабый докладчик;
6. (minőségileg) слабый; (silány) голодный; (rossz) плохой;\gyenge minőségű — низкосортный, третьесортный; \gyenge minőségű áru — товар низкого качества; az áruk \gyenge minősége — низкое качество товаров; \gyenge szerszám — неподходящий инструмент;\gyenge ebéd — голодный обед;
7. (enyhe) слабый; (híg) жидкий; (kávé, tea) спитой; (szivar, ital) лёгкий;\gyenge sör — слабое пиво; \gyenge tea — спитой/жидкий чай;\gyenge kávé — спитой кофе;
8. (nem tartós) непрочный;\gyenge épület — непрочная постройка;
9. (fizikai folyamat) слабый;\gyenge jég — ломкий лёд;\gyenge fény — слабый свет;
10.\gyenge büntetés — слабое наказание;(kis mérvű) \gyenge nyomás — слабое давление;
11. (vmely követelménynek kevéssé megfelelő) слабый;vkinek a \gyenge oldala — слабая сторона/струна/струнка v. слабое/ больное место кого-л.; \gyenge oldala a helyesírás\gyenge kifogás — жалкое оправдание;
у него хромает орфография;ísA:egy \gyenge pillanatában — в минуту слабости; vkinek \gyenge pontja — узкое место; ez az ő \gyenge pontja — он слаб на этот счёт; megtalálja a \gyenge pontját — находить слабое место; mindenki tudja, mi a \gyenge pontja — каждый знает, где его слабое место v. слабая сторона/ струнка; \gyenge regény — слабый роман; \gyenge vigasz — слабое утешение; szól. nagyon \gyenge lábon áll — хромать на обе ноги;\gyenge hármas — тройка с минусом;
12.\gyenge forgalmú órák (pl. postán) — часы слабой нагрузки;
13. nyelv. слабый;\gyenge ige. (pl. a németben) — слабый глагол; II\gyenge nehezet {a görögben) — тонкое придыхание;
\gyenge`je a hízelgés — падкий на лесть;fn.
[\gyenge`t, \gyenge`je, \gyenge`k] 1. vki, vmi a \gyenge`je — питать слабость к кому-л., к чему-л.;2.tréf.
a \gyenge`bbek kedvéért — для малопонимающих -
3 merev
• жесткий• негибкий• пристальный о взгляде (твердый)• твердый* * *формы: merevek, merevet, mereven1) жёсткий; твёрдыйmerev test физ — твёрдое те́ло
2) негну́щийся (о руке, ноге и т.п.); окочене́лый, окамене́вшийhidegtől merev ujjak — одеревене́лые от хо́лода па́льцы
3) засты́вший, ка́менный (о лице и т.п.)merev tekintet — засты́вший взгля́д
4) неги́бкий (о взглядах и т.п.)* * *1. жёсткий, fiz. твёрдый, műsz. хрупкий, ломкий;2. (nem hajlékony, dermedt) негибкий, одеревенелый, окоченелый;a hidegtől \merev ujjak — одеревенелые от холода пальцы;
3. átv. (nézés, arckifejezés stby.) пристальный, деревянный, окоченелый, каменный; (üvegesen) стеклянный;\merev tekintet — пристальный/неподвижный/застывший взгляд;\merev arckifejezés — каменное выражение лица; (faarc) деревянное лицо;
4. átv., pejor. (feszes, nehézkes) жёсткий, чопорный, натянутый; (makacs) неподатливый, крутой; (megcsontosodott) окостенелый;\merev (nehézkes) stílus — дубовый стиль; \merev szabályok — жёсткие правила; \merev tartás — натянутость\merev ember — жёсткий/крутой характер;
-
4 rideg
• суровый напр: климат* * *формы: ridegek, rideget, ridegen; тж перенсуро́вый; неприве́тливый; сухо́й, холо́дныйrideg éghajlat — суро́вый кли́мат
ridegen fogadni vkit — хо́лодно принима́ть кого
* * *1. (barátságtalan) недружелюбный, нелюбезный, неприветливый, сухой, холодный, жёсткий;\ridegen fogad vkit — холодно встретить кого-л.;
2. (kietlen) суровый;\rideg táj. — суровый край;\rideg éghajlat — суровый климат;
3. (szigorú, merev) суровый, крутой, чёрствый;\rideg stílus — строгий стиль; a festmény \rideg tónusai — холодные тона картины; a \rideg valóság — суровая действительность; \ridegebbé válik — суроветь/посуроветь; \ridegen bánik vkivel — сурово обращаться с кем-л.;\rideg jellem/természet — крутой нрав/характер;
4.\rideg marha — крупный рогатый скот на отгонном содержании; \rideg pásztorkodás — отгонная пастьба; \ridegen tart (lovat) — тебеневать; \ridegen tartás (lóé) — тебенёвка;\rideg gulya — стадо на отгонном содержании;
5. müsz. хрупкий, ломкий, негибкий -
5 morzsalékony
(pl. szén) хрупкий -
6 ropogó
1. трескучий; (pl. hó) хрупкий;2. (géppuska) стрекочущий -
7 sprőd
жёсткий; (törékeny) хрупкий, ломкий -
8 törhető
ломкий, хрупкий -
9 zsenge
Imn. нежный, хрупкий, молодой;költ.
\zsenge fű — мурава;\zsenge kor нежный возрастIIfn.
[\zsenge`t, \zsenge`je, \zsenge`k] 1. (első termés) nép., táj. — первинка;2.költői \zsenge`k — юношеские стихотворения
-
10 dongájú
vékony \dongájúхуденький хрупкий
См. также в других словарях:
хрупкий — См. непрочный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хрупкий хворый, непрочный, хлипкий, нежный, скудельный, болезненный, от ветра шатается, мягкий, слабый, разбивчивый,… … Словарь синонимов
ХРУПКИЙ — ХРУПКИЙ, хрупкая, хрупкое; хрупок, хрупка, хрупко. 1. Ломкий, непрочный, легко поддающийся разрушению, распадению на части. Хрупкая посуда. Хрупкий металл. Хрупкое железо. «Проворно по хрупкому снегу мчится тысячный кровный рысак.» Некрасов. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ХРУПКИЙ — ХРУПКИЙ, хропкий, кропкий, крушливый, ломкий, прашливый. Крушина дерево самое хрупкое. Белое железо твердо, да хрупко. В накале медь хрупка, а в холодной ковке мягка и тягуча. кость, качество, свойство ·по·прилаг. Хрупковатый, то же, в меньшей… … Толковый словарь Даля
ХРУПКИЙ — ХРУПКИЙ, ая, ое; пок, пка, пко; хрупче. 1. Очень ломкий, легко раскалывающийся. Хрупкое стекло. Х. лёд. Х. металл. 2. перен. Слишком слабый, нежный. Хрупкое здоровье. Х. ребёнок. | сущ. хрупкость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,… … Толковый словарь Ожегова
хрупкий — хрупкий, кратк. ф. хрупок, хрупка (допустимо хрупка), хрупко, хрупки; сравн. ст. хрупче (неправильно хрупчее) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
хрупкий — — [Англо русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.] Тематики геммология и ювелирное производство EN tender … Справочник технического переводчика
хрупкий — прил., употр. сравн. часто Морфология: хрупок, хрупка, хрупко, хрупки; хрупче; нар. хрупко 1. Хрупким называют природный или искусственный материал, предмет из этого материала, который является одновременно твёрдым и ломким. Хрупкий фарфор,… … Толковый словарь Дмитриева
хрупкий — ая, ое; хру/пок, хрупка/, хру/пки 1) Легко распадающийся на части, ломкий. Хрупкое стекло. Хрупкий металл. Хрупкий стебель. Хрупкая скорлупа. Синонимы: лома/ющийся 2) перен. О человеке, частях тела: тонкого, изящного сложения; … Популярный словарь русского языка
хрупкий — ▲ непрочный ↑ строение (чего) хрупкость непрочное строение. хрупкий. нежный. тонкий. субтильный. деликатный … Идеографический словарь русского языка
хрупкий-хрупкий — прил., кол во синонимов: 2 • хрупкий (32) • хрупкий прехрупкий (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
хрупкий-прехрупкий — прил., кол во синонимов: 2 • хрупкий (32) • хрупкий хрупкий (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов