-
1 хмельно
нареч.хмільно́; п'я́нко -
2 хмельной
прил.1) ( нетрезвый) borracho, bebido, chispoхмельны́е голоса́ — voces vinosas
хмельна́я дра́ка — pelea de borrachos
стать хмельны́м от ра́дости — ponerse encandilado de alegría
2) (пьянящий; алкогольный) emborrachador, embriagante (тж. перен.)хмельно́й за́пах — olor embriagador
* * *прил.1) ( нетрезвый) borracho, bebido, chispoхмельны́е голоса́ — voces vinosas
хмельна́я дра́ка — pelea de borrachos
стать хмельны́м от ра́дости — ponerse encandilado de alegría
2) (пьянящий; алкогольный) emborrachador, embriagante (тж. перен.)хмельно́й за́пах — olor embriagador
* * *adjgener. (ñåáðåçâúì) borracho, (ïüàñà¡èì; àëêîãîëüñúì) emborrachador, bebido, chispo, embriagante (тж. перен.) -
3 хмельной
sarhoş* * *1) ( нетрезвый) sarhoş, başı dumanlı2) ( свойственный пьяному) sarhoş °хмельны́е голоса́ — sarhoş sesleri
3) ( опьяняющий) sarhoş edici4) (хмельно́е) → сущ., с içki -
4 хмель
хмель1. бот. lupolo;2. (опьянение) ebriiĝo, ebrieco;\хмельно́й 1. (нетрезвый) ebria;2. (о напитке) ebriiga.* * *м.1) ( растение) lúpulo m2) ( опьянение) borrachera f, embriaguez fпод хме́лем — borracho, chispo
* * *м.1) ( растение) lúpulo m2) ( опьянение) borrachera f, embriaguez fпод хме́лем — borracho, chispo
* * *n1) gener. borrachera, embriaguez, lúpulo (растение), zamacuco2) colloq. moña, tajada, zorra3) botan. hombrecillo -
5 хмельное
с. разг.он в рот не берёт хмельно́го — no empina el codo, no remoja el paladar
* * *adjcolloq. bebida espiritosa (alcohólica) -
6 хмельной
1) ( пьяный) ubriaco2) ( свойственный пьяному) da ubriaco* * *прил.1) ( опьяневший) ubriaco, avvinazzato, cotto2) ( опьяняющий) inebriante3) ( возбуждающий) eccitante, eccitativoхмельно́й аромат / запах — odore eccitante
* * *adjgener. brillo, sbronzo, ubbriaco, ubriaco -
7 хмельное
с. скл. как прил. разг.intoxicating liquor [-kə], (strong) drinkон хмельно́го в рот не берёт — he never touches a drop
-
8 брать себя в руки
1) (успокаиваться, добиваться полного самообладания) take oneself in hand; pull oneself together; control oneself; get a grip on oneself; regain control of oneselfНужно взять себя в руки. Бывает хуже. У Егорова умерла жена, а он работает. (И. Эренбург, Оттепель) — Have to take myself in hand. Worse things can happen. Yegorov has lost his wife, but he's got his work.
Прохорова сумела взять себя в руки. Её сухие губы снова были плотно сжаты, руки успокоились, только бледность по-прежнему покрывала лицо. (А. Чаковский, Свет далёкой звезды) — Prokhorova regained control of herself. Her parched lips were compressed again, her hands rested calmly on the desk. Only the pallor remained.
Я не могла взять себя в руки. Пальцы мелко и противно подрагивали. (Е. Маркова, Чужой звонок) — I could not pull myself together. My fingers trembled feebly and disgustingly.
Никола, тоже как в шоке, поднялся, хмельно качнулся, но взял себя в руки. (Г. Баженов, Азбектфан) — Nikola, as though in shock as well, got up and swayed drunkenly, but then got a grip on himself.
2) только в форме сов. вида (покончить с ленью, стать более деятельным, собранным и т. п.) take oneself in hand; brace one's energies (heart); summon one's strength (abilities)- Вообще-то надо тебе взять себя в руки, - порекомендовал Женя. - Если по-дружески, как мужчина мужчине, то ты, разумеется, способнее меня, но разбрасываешься, дружок. (Ю. Герман, Дело, которому ты служишь) — 'By and large, I'd say take yourself in hand,' Yevgeny said. 'To be quite honest, as man to man, you're a lot cleverer than I am, but you can't stick to one thing at a time.'
Русско-английский фразеологический словарь > брать себя в руки
-
9 нетрезво
1. tipsily2. drunkСинонимический ряд:1. навеселе (прил.) в кураже; в подпитии; весело; выпивши; на взводе; на кураже; на первом взводе; навеселе; под градусом; под куражом; под мухой; под хмельком; поддато; подшофе; тепленько2. пьяно (прил.) пьяно; хмельно3. пьяно (проч.) пьяно -
10 хмельной
[chmel'nój] agg. (хмелён, хмельна, хмельно, хмельны)1) ubriaco, di (da) ubriaco2) eccitante, inebriante
См. также в других словарях:
хмельно́й — хмельной, хмелён, хмельна, хмельно, хмельны; сравн. ст. хмельнее … Русское словесное ударение
хмельно — 1. к Хмельной (2 6 зн.). Х. пахнет травами. Х. кружится голова. 2. в функц. сказ. О состоянии опьянения (1 2 зн.). Мне х. и раздольно … Энциклопедический словарь
Хмельно — I нареч. качеств. 1. Вызывая опьянение, хмель. 2. перен. Приводя в состояние возбуждения. II предик. 1. О состоянии опьянения, в котором находится кто либо. 2. перен. О состоянии возбуждения, характерном для кого либо. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хмельно — I нареч. качеств. 1. Вызывая опьянение, хмель. 2. перен. Приводя в состояние возбуждения. II предик. 1. О состоянии опьянения, в котором находится кто либо. 2. перен. О состоянии возбуждения, характерном для кого либо. Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
хмельно — нареч, кол во синонимов: 2 • возбуждающе (13) • опьяняюще (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Хмельно — Село Хмельно укр. Хмільно Страна УкраинаУкраина … Википедия
хмельно — 1) к хмельной 2), 3), 4), 5), 6) Хмельно/ пахнет травами. Хмельно/ кружится голова. 2) в функц. сказ. о состоянии опьянения 1), 2) Мне хмельно/ и раздольно … Словарь многих выражений
хмельно́й — ая, ое; лён, льна, льно и (устар.) хмельный, ая, ое; лен, льна, льно. 1. Находящийся в состоянии опьянения; пьяный, нетрезвый. Допьяна гонца поят И в суму его пустую Суют грамоту другую И привез гонец хмельной В тот же день приказ такой. Пушкин,… … Малый академический словарь
Хмельно (гмина) — Гмина Хмельно Gmina Chmielno Герб … Википедия
Гмина Хмельно — Gmina Chmielno Герб Гмина на карте воеводства Страна: Польша Воеводство: Поморское … Википедия
Одному и пьяно, да не мило; с другом и хмельно, да умно. — Одному и пьяно, да не мило; с другом и хмельно, да умно. См. ДРУГ НЕДРУГ … В.И. Даль. Пословицы русского народа