-
1 תאנה
תְאֵנָהфига
инжир* * *תאנהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./אִינָה [לְאַנוֹת, מְאַנֶה, יְאַנֶה]причинять (редко)————————תאנהед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./אָנָה [לֶאֱנוֹת, אוֹנֶה, יֶאֱנֶה]печалиться, оплакивать (уст.) -
2 אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]
אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
3 אֶצבַּע אֱלוֹהִים
אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
4 אֶצבַּע הַגָלִיל
אֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
5 אֶצבַּע מְשוּלֶשֶת
אֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
6 אֶצבַּע צרֵדָה
אֶצבַּע צרֵדָהсредний палецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочках -
7 אֶצבָּעוֹת
אֶצבָּעוֹתאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
8 בֵּין הָאֶצבָּעוֹת
בֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцевאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фига
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
9 גרוֹגָרוֹת
גרוֹגָרוֹתגרוֹגֶרֶת נ' [ר' גרוֹגָרוֹת]сушёная фига, инжир -
10 גרוֹגֶרֶת נ' [ר' גרוֹגָרוֹת]
גרוֹגֶרֶת נ' [ר' גרוֹגָרוֹת]сушёная фига, инжир -
11 הָאֶצבַּע הַמוֹרָה
הָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
12 הָאֶצבַּע הַקטַנָה
הָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
13 הֶחזִיק אֶצבַּע עַל הַדוֹפֶק
держал руку на пульсеאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)הָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
14 עַל קצוֹת אֶצבָּעוֹת
עַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
15 עִם אֶצבַּע עַל הָהֶדֶק
в напряжении (держа палец на курке)אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
16 תְאֵנָה נ' [ר' תְאֵנִים]
תְאֵנָה נ' [ר' תְאֵנִים]1.фига, инжир 2.фиговое дерево, смоковница -
17 תְאֵנִים
תְאֵנִיםתְאֵנָה נ' [ר' תְאֵנִים]1.фига, инжир 2.фиговое дерево, смоковница
См. также в других словарях:
фига — ФИГА, и, жен. Фиговое дерево, а также плод этого дерева. | прил. фиговый, ая, ое. Ф. листок (также перен.: лицемерное прикрытие чего н. заведомо бесстыдного, нечестного [по принятому в древнем искусстве изображению фигового листка на месте… … Толковый словарь Ожегова
фига — поднести фигу.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. фига смоковница, инжир, смоква, винная ягода, фиг; пенис, хуй; дуля, шиш, кукиш, фигушка, комбинация из трех пальцев,… … Словарь синонимов
фига — 1. ФИГА, и; ж.; ФИГ, а и а; м. Разг. 1. Грубый жест в знак презрительного отказа, издёвки, насмешки и т.п.: сложенная в кулак кисть руки с большим пальцем, просунутым между указательным и средним; кукиш, шиш, дуля. Показать фигу. 2. Сниж. Полное… … Энциклопедический словарь
ФиГа — «Фидошная газета» 1999 г. http://fido.ktk.ru г. Красноярск, издание, сетевое ФиГа Источник: http://fido.ktk.ru/phiga/new.shtml ФиГа ФИГА «Фидошная газета» 1999 г … Словарь сокращений и аббревиатур
ФИГА — (нем. Feige, от лат. ficus). Смоква, винная ягода, плод фигового дерева. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФИГА иначе винная ягода, плод смоковницы. Полный словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
Фига.Ro — Жанр комедия Режиссёр Рано Кубаева Продюсер Рано Кубаева Автор сценария Игорь Ахмедов, Михаил Зайцев … Википедия
ФИГА — ФИГА, фиги, жен. (франц. figue от лат. ficus). 1. То же, что фиговое дерево (бот.). || Плод этого дерева, то же, что инжир, смоква. 2. перен. То же, что кукиш (разг.). «Видит фигу, подставленную ему товарищем.» Гоголь. Показать фигу. ❖ Глядеть… … Толковый словарь Ушакова
ФИГА — в кармане. Прост. Шутл. 1. О полном отсутствиии денег, материальных средств. 2. О трусливой, обычно не высказанной угрозе, возражении кому л. или несогласии с кем л. Мокиенко, Никитина 2003, 340. Фига (фигу) с маслом. Прост. Абсолютно ничего.… … Большой словарь русских поговорок
ФИГА 1 — ФИГА 1, и, ж. Фиговое дерево, а также плод этого дерева. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ФИГА 2 — ФИГА 2, и, ж. и ФИГ, а, м. (прост.). То же, что кукиш. Показать фигу кому н. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ФИГА — жен. дерево и ягода смоква, смоковница, винная ягода, Ficus carica; | * кукиш. Поднести фигу (дулю, шиш, кукиш). Глядит в книгу, а видит фигу. Фиговое дерево. Фигаться пск. казать друг другу кукиш, перебраниваться. Толковый словарь Даля. В.И.… … Толковый словарь Даля