Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

уплата

  • 1 تَقْسِيطٌ

    уплата по частям, в рассрочку; рассрочка; تَقْسِيطٌبال в рассрочку, по частям

    Арабско-Русский словарь > تَقْسِيطٌ

  • 2 أداء

    أَدَاءٌ
    1) уплата, платёж; уплата налогов
    2) выполнение, исполнение; انضرائب أداء уплата налогов; الاصل أداء передача смысла текста; القسَم أداء принесение клятвы
    * * *

    аа=
    1) выполнение, исполнение

    2) уплата

    Арабско-Русский словарь > أداء

  • 3 أَدَاءٌ

    1) уплата, платёж; уплата налогов; 2)выполнение, исполнение; انضرائب أَدَاءٌ уплата налогов; الاصل أَدَاءٌ передача смысла текста; القسَم أَدَاءٌ принесение клятвы

    Арабско-Русский словарь > أَدَاءٌ

  • 4 استيفاء

    إِسْتِيفَاءٌ
    1) выполнение
    2) удовлетворениеполностью
    3) уплата полностью, расплата
    4) наличие полностью; المستندات اللازمة استيفاء наличие всех необходимых документов; استيفاء عدم отсутствие; عدم استيفاء المستندات الشرعيّة отсутствие законных документов
    5) получение

    Арабско-Русский словарь > استيفاء

  • 5 ايفاء

    إِيفَاءٌ
    1) исполнение; ايفاء عدم а) неисполнение; б) неуплата
    2) уплата полностью, расплата; ايفاء فادر على ال платежеспособный; عدم ايفاء الدين неуплата долга

    Арабско-Русский словарь > ايفاء

  • 6 تأدية

    تَأْدِيَةٌ
    совершение, выполнение, исполнение شهادة تأدية الخدم العسكرية свидетельство о прохождении военной службы
    * * *

    а-иа=
    1) исполнение, выполнение, совершение

    2) уплата

    Арабско-Русский словарь > تأدية

  • 7 تزكية

    تَزْكِيَةٌ
    1) выращивание; развитие, воспитание
    2) очищение; обеление, оправдание
    3) восхваление
    4) выставление (чьей-л.) кандидатуры, рекомендация (кого-л.)
    5) юр. -богосл. уплата десятины с имущества (для бедных)

    Арабско-Русский словарь > تزكية

  • 8 تسديد

    تَسدِيدٌ
    1) нацеливание, прицеливание
    2) уплата, погашение; تسديد تحت ال неоплаченный, подлежащий оплате

    Арабско-Русский словарь > تسديد

  • 9 تسوية

    تَسْوِيَةٌ
    мн. اتٌ
    1) выравнивание, нивелировка
    2) улаживание, урегулирование; решение, разрешение (вопроса)
    3) уплата, платеж; расплата; تسوية تحت ال неоплаченный
    4) приготовление (пищи), варка
    * * *

    а-иа=
    1) выравнивание

    2) урегулирование

    Арабско-Русский словарь > تسوية

  • 10 تقسيط

    تَقْسِيطٌ
    уплата по частям, в рассрочку; рассрочка; تقسيطبال в рассрочку, по частям

    Арабско-Русский словарь > تقسيط

  • 11 توفية

    تَوْفِيَةٌ
    1) уплата сполна
    2) полное удовлетворение

    Арабско-Русский словарь > توفية

  • 12 دفع

    I
    دَفَعَ
    п. I
    а دَفْعٌ
    1) толкать, отталкивать; بنفسه دفع бросаться (куда فى)
    2) отражать, отбивать
    3) отодвигать, отстранять(от чего عن)
    4) побуждать, понуждать (к чему الى)
    5) защищать (кого عن)
    6) платить; قيمته نقدا وعدا دفع оплатить стоимость чего-л. наличными деньгами
    7) отдавать, передавать (кому ل, الى)
    8) вести, доходить (до чего الى - о дороге)
    II
    دَفْعٌ
    1) толкание, отталкивание
    2) отражение, парирование
    3) возражение
    4) удаление, отвергание
    5) уплата, передача; ـا دفع в защиту (чего ل)
    * * *

    ааа
    1) толкать, пихать

    2) платить
    3) отодвигать, отталкивать от кого-чего
    4) побуждать, принуждать к чему
    دفع
    уа=
    pl. от دفعة

    Арабско-Русский словарь > دفع

  • 13 سداد

    I
    سَدَادٌ
    1) правильность,здравость; здравый смысл; الرأى سداد благоразумие
    2) погашение, уплата, выкуп(облигаций) ;... ا ل سداد в уплату... ; в качестве плату...
    II
    سُدَادٌ
    1) закупорка (носа)
    2) мед. аденоиды
    سِدَادٌ
    мн. أَسٍدَّةٌ мн. سِدَادَاتٌ
    пробка, затычка; заграждение; мед. эмболус
    * * *

    аа=
    1) оплата; погашение

    2) правильность; уместность

    Арабско-Русский словарь > سداد

  • 14 صرف

    I
    II
    صَرَفَ
    п. I
    и 1 صَرْفٌ
    1) расходовать, тратить; الوقت صرف проводить время;... العناية (الاهتمام) فى صرف уделять внимание (чему-л) ; صُرِفَ страд. быть занятым (чем الى).
    2) выдавать (билет).
    3) выплачивать, отпукать (деньги кому الى, لـ)
    4) менять (деньги)
    5) отклонять (от чего عن) ;... النظر عن صرف не обращать внимания на... ; من عمله صرف увольнять с работы
    6) отговаривать (от чего عن)
    7) отводить (воду) ; المياه من الاراضى صرف дренировать, осушать почву
    8) разгонять (толпу)
    9) отпускать, отсылать (слугу)
    10) грам. склонять; спрягать
    صَرَفَ
    п. I
    и 2 صَرِيفٌ
    скрипеть (о двери)
    IV
    صَرْفٌ
    1) размен
    2) расходование; отпуск (средств) ; уплата
    3) освобождение (слуги) по окончании работы
    4) осушение; отвод воды, дренаж; صرف الرىّ و ال орошение и дренаж; صرف ترعة ال выводной канал
    5) грам. склонение; спряжение; صرف ممنوع من ال несклоняемый; صرف علم ال наука о словоизменении, морфология; *... تـ النظر عن невзирая на... ; не говоря уже о...
    V
    صِرْفٌ
    1) чистый; ـا صرف в чистом виде
    2) простой
    * * *

    ааа
    1) расходовать, тратить

    2) выплачивать; выдавать
    3) отвлекать (внимание)
    4) отводить (воду, тж. взгляд)
    5) увольнять
    صرف
    а-=
    1. мсд.

    2. дренаж

    Арабско-Русский словарь > صرف

  • 15 ضمار

    ضِمَارٌ
    тж. ضمار دين долг, уплата которого маловероятна

    Арабско-Русский словарь > ضمار

  • 16 موافاة

    مُوَافَاةٌ
    1) прибытие, присылка (чего ب)
    2) исполнение
    3) уплата полностью

    Арабско-Русский словарь > موافاة

  • 17 نجم

    I
    نَجَمَ
    п. I
    у 1 نُجُومٌ
    1) возникать, появляться (о звездах) ; вытекать (из чего), проистекать (в результате чего عن)
    2) вырастать
    3) الدين نجم уплачивать по частям; уплатить долг по частям
    II
    نَجَمَ
    п. I
    у 2 نَجَامَةٌ
    гадать по звездам
    نَجْمٌ
    1 мн. نُجُومٌ
    1) уплата в рассрочку
    2) мн. очередной взнос; نجومًا в рассрочку
    IV
    نَجْمٌ
    2 мн. أَنْجُمٌ
    1) трава
    2) куст, кустарник
    V
    نَجْمٌ
    3 мн. نُجُومٌ
    1) звезда; بذنَب نجم или مذنـّب نجم комета; النجوم الثوابت неподвижные звезды; النجوم الخـُنـّس планеты; لنجوم астр. Плеяды; علم النجوم астрономия; نحو الجوم до небес; هادٍ نجم путеводная звезда; عبادة النجوم поклонение звездам; افل نجمﮫ перен. его звезда закатилась; اصبح النجم اللامع образн. стать яркой звездой; نجوم الفنّ العربىّ звёзды арабского искусства; وسام نجمة الشرف Орден Звезда почёта (АРЕ) ;اراه النجوم في عِزّ الظّهرпогов. показать кому-л. где раки зимуют (букв. показать кому-л. звёзды в яркий полдень)
    2) гороскоп; نجمحسب ال составить гороскоп
    3) растение, не имеющее ствола
    * * *

    ааа
    1) появляться, всходить

    2) вытекать, проистекать из чего
    نجم
    а-=
    pl. = نجوم

    звезда; светило

    Арабско-Русский словарь > نجم

  • 18 وفاء

    وَفَاءٌ
    1) верность, лояльность
    2) оплата, уплата
    3) полнота; النيل وفاء наивысший уровень воды в Ниле (во время разлива)
    4) исполнение (обещания) ;... وفاءً или... للوفاء во исполнение...

    Арабско-Русский словарь > وفاء

  • 19 إِسْتِيفَاءٌ

    1) выполнение
    2) удовлетворениеполностью
    3) уплата полностью, расплата
    4) наличие полностью; المستندات اللازمة إِسْتِيفَاءٌ наличие всех необходимых документов; إِسْتِيفَاءٌ عدم отсутствие; عدم إِسْتِيفَاءٌ المستندات الشرعيّة отсутствие законных документов
    5) получение

    Арабско-Русский словарь > إِسْتِيفَاءٌ

  • 20 إِيفَاءٌ

    1) исполнение; إِيفَاءٌ عدم а) неисполнение; б) неуплата
    2) уплата полностью, расплата; إِيفَاءٌ فادر على ال платежеспособный; عدم إِيفَاءٌ الدين неуплата долга

    Арабско-Русский словарь > إِيفَاءٌ

См. также в других словарях:

  • уплата — платеж, оплата, плата, расчёт, возмещение, расплата, выплата, перевод; ремиз, оплачивание, уплачивание, римеса, взнос Словарь русских синонимов. уплата оплата, расплата см. также платёж Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М …   Словарь синонимов

  • УПЛАТА — УПЛАТА, уплаты, мн. нет, жен. Действие по гл. уплатить. Произвести уплату. Аккуратная уплата членских взносов. Требовать уплаты долга в срок. Принять 100 руб. в уплату. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • уплата — см. платить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • уплата — Плата, оплата за что либо. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет …   Справочник технического переводчика

  • уплата по счёту — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cover …   Справочник технического переводчика

  • уплата — УПЛАТА, арх. Плата. – Преосвященный хоть бы каку уплату установил – промолчал владыко (3. 406) …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • Уплата налогов и сборов — производится разовой уплатой всей суммы налога либо в ином порядке, предусмотренном НК России и другими актами законодательства о налогах и сборах. Подлежащая уплате сумма налога уплачивается (перечисляется) налогоплательщиком или налоговым… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • УПЛАТА, УПЛАТИТЬ — см. платить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • уплата при доставке — наложенный платеж Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • УПЛАТА В СЧЕТ ПРИЧИТАЮЩЕЙСЯ СУММЫ — (payment on account) 1. Платеж за поставленные товары и услуги до выставления окончательного счета. См. также: депозит (deposit). 2. Частичный платеж в счет обязательства. В бухгалтерских книгах ремитента оплаченная сумма заносится в кредит счета …   Словарь бизнес-терминов

  • УПЛАТА В СЧЕТ ПРИЧИТАЮЩЕЙСЯ СУММЫ — (payment on account) 1. Платеж за поставленные товары и услуги до выставления окончательного счета. См. также: депозит (deposit). 2. Частичный платеж в счет обязательства. В бухгалтерских книгах плательщика оплаченная сумма заносится в кредит его …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»