Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

угнетать

  • 1 לדיכא

    угнетать

    удручать

    Иврито-Русский словарь > לדיכא

  • 2 לדכא

    подавить

    угнетать
    давить
    нажать
    притеснить
    притеснять
    подавлять
    запугать
    запугивать
    запретить
    сдержать
    сдерживать
    запрещать
    * * *

    לדכא


    דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    угнетать, притеснять, подавлять

    Иврито-Русский словарь > לדכא

  • 3 דכדכו

    דכדכו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    דִיכדֵך, דִכדֵך [לְדַכדֵך, מְ-, יְ-]

    удручать, угнетать

    ————————

    דכדכו

    דִיכדֵך, דִכדֵך [לְדַכדֵך, מְ-, יְ-]

    удручать, угнетать

    Иврито-Русский словарь > דכדכו

  • 4 עשקו

    עשקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    ————————

    עשקו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקו

  • 5 רדו

    רדו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    יָרַד [לָרֶדֶת, יוֹרֵד, יֵירֵד ]

    1.спускаться, снижаться 2.ухудшаться 3.уехать, эмигрировать из Израиля

    יָרַד בְּמִשקָל

    потерял в весе

    יָרַד הַלַילָה

    наступила ночь

    יָרַד לְטִימיוֹן

    пропал (зря, впустую)

    יָרַד לְחַיָיו

    портил ему жизнь

    יָרַד לְמַחתֶרֶת

    ушёл в подполье

    יָרַד מֵהַפֶּרֶק

    стал неактуальным

    יָרַד מִנְכָסָיו

    обеднел, потерял богатство

    יָרַד לְעוּמקוֹ שֶל

    исследовал, проник в глубину

    יָרַד הַמְחִיר

    цена подешевела

    יָרַד עָלָיו

    напал, набросился на него

    רֵד מִמֶנִי

    отвяжись, отцепись от меня

    יָרַד מֵהַפַּסִים

    чокнулся, сбрендил

    יָרַד לִדבָרָיו

    понял его

    ————————

    רדו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רדו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רדו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    ————————

    רדו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > רדו

  • 6 רודה

    רודה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רודה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רודה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    ————————

    רודה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > רודה

  • 7 רצץ

    רָצַץ
    A(qal): 1. сокрушать, ломать;
    2. мучить, притеснять, угнетать.
    B(ni): трескаться, ломаться.
    C(pi): 1. сокрушать, разбивать;
    2. угнетать, притеснять.
    E(hi): сокрушать, разбивать, проламывать.
    G(hith): биться, толкаться.

    Еврейский лексикон Стронга > רצץ

  • 8 להעיק על

    подавить

    подавлять
    удручить
    притеснить
    удручать
    притеснять
    угнетать
    давить

    Иврито-Русский словарь > להעיק על

  • 9 לעשוק

    воспользоваться

    дурно обращаться
    пользоваться
    разрабатывать
    использовать
    * * *

    לעשוק


    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > לעשוק

  • 10 לרדות

    покорять

    тиранить
    покорить
    подчинить
    подчинять
    * * *

    לרדות


    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    לרדות


    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > לרדות

  • 11 מדכא

    мрачный

    подавляющий
    гнетущий
    угнетатель
    унылый
    хмурый
    репрессивный
    притеснитель
    * * *

    מדכא

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    угнетать, притеснять, подавлять

    Иврито-Русский словарь > מדכא

  • 12 מדכדך

    притесняемый

    угнетенный
    * * *

    מדכדך

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    דִיכדֵך, דִכדֵך [לְדַכדֵך, מְ-, יְ-]

    удручать, угнетать

    Иврито-Русский словарь > מדכדך

  • 13 נדכא

    подавленный

    несчастный
    жалкий
    удручённый
    тоскливый
    скверный
    отверженный
    ничтожный
    печальный
    * * *

    נדכא

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    угнетать, притеснять, подавлять

    Иврито-Русский словарь > נדכא

  • 14 עושק

    шалость

    эксплуатация
    выкачивание
    вымогательство
    ненасытность
    разбой
    прожорливость
    грабёж
    жадность
    разработка месторождение
    кража
    алчность
    * * *

    עושק

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עושק

  • 15 עשוק

    разработанный

    освоенный
    * * *

    עשוק

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשוק

  • 16 אדכא

    אדכא

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    угнетать, притеснять, подавлять

    Иврито-Русский словарь > אדכא

  • 17 אדכדך

    אדכדך

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    דִיכדֵך, דִכדֵך [לְדַכדֵך, מְ-, יְ-]

    удручать, угнетать

    Иврито-Русский словарь > אדכדך

  • 18 אעשוק

    אעשוק

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > אעשוק

  • 19 ארדה

    ארדה

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    ארדה

    ед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > ארדה

  • 20 דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

    угнетать, притеснять, подавлять

    Иврито-Русский словарь > דִיכֵּא [לְדַכֵּא, מְ-, יְ-]

См. также в других словарях:

  • угнетать — См. теснить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. угнетать притеснять; тяготить, подавлять; преследовать, теснить; обескураживать, принижать, ослаблять, припекать, давить,… …   Словарь синонимов

  • УГНЕТАТЬ — УГНЕТАТЬ, угнетаю, угнетаешь, несовер. (к угнести), кого что. 1. Жестоко притесняя, не давать свободно жить и развиваться, эксплоатировать. «…И после отмены крепостного права помещики продолжили угнетать крестьян.» История ВКП(б). 2. Мучить,… …   Толковый словарь Ушакова

  • УГНЕТАТЬ — УГНЕТАТЬ, угнести и угнесть что, сгнетать, тискать, давить, гнести, сжимать, сдавливать, уменьшая в объеме; | уместить куда, сгнетая. Сено, как хлопок, для перевозки угнетают в небольшие тюки. Комкая, как ни попало, в чемодан угнетешь много.… …   Толковый словарь Даля

  • УГНЕТАТЬ — УГНЕТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Жестоко притеснять, эксплуатировать, не давать свободно жить. У. рабов. 2. кого (что). Мучить, отягощать сознание, душу. Угнетают мрачные мысли. Угнетающая обстановка (крайне тяжёлая). 3. (1 ое лицо и 2 …   Толковый словарь Ожегова

  • угнетать — УГНЕТАТЬ, несов., кого. Вызывать (вызвать) в ком л. чем л. тяжелое, подавленное состояние; отягощать сознание, душу чем л. удручающим, печальным и т.п.; Син.: мучить, тяготить [impf. to afflict, depress, dispirit; to oppress, lie heavy (on),… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Угнетать — несов. перех. 1. Не давать кому либо свободно жить и развиваться, жестоко притесняя. отт. перен. Создавать тяжёлое, подавленное настроение; удручать. 2. перен. Подавлять рост, развитие чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • угнетать — освобождать …   Словарь антонимов

  • угнетать — угнет ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • угнетать — (I), угнета/ю, та/ешь, та/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • угнетать — Syn: подавлять, притеснять, обескураживать, принижать, ослаблять …   Тезаурус русской деловой лексики

  • угнетать — аю, аешь; угнетающий; тающ, а, е; нсв. 1. кого что. Ущемлять чьи л. права, интересы, ограничивать чью л. свободу; притеснять; эксплуатировать. Помещики угнетали крепостных. У. рабов. У. поборами, налогами. 2. кого что. Вызывать мрачные, тяжёлые… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»