Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

тщательность

  • 1 gondosság

    бережливость аккуратность
    * * *
    формы: gondossága, gondosságok, gondosságot
    забо́та ж; тща́тельность ж
    * * *
    [\gondosságot, \gondossága] 1. заботливость, бережливость, бережность, аккуратность, запасливость, старательность;

    a kellő \gondosság hiánya — отсутствие надлежащей бережливости;

    2. (pl. munkáról) тщательность, чёткость, тонкость; (lelkiismeretesség) добросовестность

    Magyar-orosz szótár > gondosság

  • 2 gond

    csak \gond van vele
    хлопоты с ним одни хлопоты
    * * *
    формы: gondja, gondok, gondot
    1) забо́та ж; хло́поты мн

    gondot okozni vkinek — доставля́ть/-та́вить мно́го забо́т, хлопо́т кому

    2) тща́тельность ж, стара́ние с

    gonddal csinálni vmit — тща́тельно де́лать что

    * * *
    [\gondot, \gondja, \gondok] 1. (aggodalom, aggódás) забота, печаль, горе;

    emésztő/nyomasztó \gond — гнетущая забота;

    gyötrő/kínzó \gondok — мучительные заботы; megélhetési \gondok — материальные трудности; lelkére súlyos \gond nehezült — на душу легла тяжёлая забота; vmit nagy \gonddal csinál — делать что-л. большой тщательностью; a \gondok súlya — тяжесть

    забот; vál. свинцовая тяжесть (на сердце);

    elűzi a \gondot — рассеивать горе;

    lerázza a \gondokat — встряхиваться/встряхнуться; tele \gonddal — полный забот(ы);

    2. (vesződség, probléma) хлопоты n., tsz., забота;

    elutazás előtti \gondok — предотъездные хлопоты;

    háztartási \gondok — хлопоты по хозяйству; (minden)napi \gondok повседневные заботы; minden \gond az ő vállát nyomja — на нём лежат все заботы; ez az én \gondom — это моя забота; kisebb \gondom i nagyobb annál — это мой последняя забота; a legkisebb \gondja is nagyobb — ему и заботы/горя мало; nem a te \gondod — не твой печаль; \gond nélkül él — жить без забот; ne csináljon magának \gondot! — не хлопочите !; \gondot okoz vkinek — заботить, озабочивать/ озаботить, тревожить кого-л.; sok \gondot okoz vkinek — доставлять v. наделать кому-л. много хлопот; sok \gondot okozó — хлопотливый; ez nem okoz neki nagy \gondot — это его мало заботит; egy csomó \gondot sóz a nyakába — наваливать на когол. кучу забот; egy \gonddal kevesebb — одной заботой меньше; (leráztam) с плеч долой; közm. kisgyerek kis \gond, nagy gyerek nagy \gond — маленькие детки — маленькие бедки, большие дети — большие беды;

    3. (gondoskodás, törődés) забота;

    féltő \gonddal — заботливо; с заботой; бережно;

    \gondja van vmire — заботиться о чём-л.; \gondjaiba vesz vkit — иметь кого-л. на попечении; az egész ház az én \gondjaimra van bízva — весь дом на моих руках; az iskolát a vállalat \gondjaira bízza — прикреплять школку к предприятию; \gondot fordít vkire, vmire — проявлять заботу о ком-л., о чём-л.; болеть о ком-л., о чём-л.; (különös) \gondot fordít
    a) vkire, vmire делать упор на кого-л., на что-л.;
    b) vmire пригалать/ приложить старание к чему-л.;

    4. (alaposság, figyelem) тщательность

    Magyar-orosz szótár > gond

  • 3 köteles

    vki \köteles megtenni vmit
    должный сделать что-то
    * * *
    формы: kötelesek, köteles(e)t, kötelesen
    1) до́лжный, необходи́мый

    köteles tisztelet — до́лжное уваже́ние

    2) обя́занный (+ инф)

    köteles vagyok megtenni ezt — я обя́зан э́то сде́лать

    * * *
    +1
    mn. [\köteleset] 1. (kellő, kijáró, megillető) должный;

    \köteles gondosság — должная тщательность;

    \köteles tisztelet — должное уважение;

    2.

    jog. \köteles rész — доля/часть наследства, следуемая по закону членам семьи; законная часть наследства;

    özvegyi \köteles rész — вдовья часть наследства;

    3. (kötelező) обязательный;

    \köteles hozzájárulás — обязательный взнос; (könyv.) \köteles példány обязательный экземпляр;

    4. (kötelezett) должен, обязан; быть обязанным; (igével) надлежать кому-л.;

    \köteles számot adni a vezetőségnek — он обязан отчитаться перед правлением;

    \köteles bevonulni — он обязан поступить на военную службу; \köteles feladatát elvégezni — он обязан выполнить задачу; mindenki \köteles elvégezni a dolgát — каждый должен выполнить свою обязанность; \köteles vagyok megcsinálni — я обязан/должен это сделать; (ön) \köteles megjelenni вам надлежит явиться; \kötelesek megtenni a szükséges intézkedéseket — они должны принять необходимые меры; nem vagyok \köteles mindenkin segíteni — я не обязан помогать каждому

    +2
    fn. [\kötelest, \kötelese, \kötelesek] (kötélkészítő) верёвочник

    Magyar-orosz szótár > köteles

  • 4 pontosság

    * * *
    формы: pontossága, -, ot
    то́чность ж
    * * *
    [\pontosságot, \pontossága] 1. (időben) точность, пунктуальность;

    szól. a \pontosság a királyok udvariassága — точность — вежливость королей;

    2. (gondosság, precizitás) точность, аккуратность, четкость, тщательность; (hűség) вер ность; (hajszálnyi) меткость;

    pejor. kínos \pontosság — педантичность;

    a fordítás \pontossága — верность/точность перевода; a lövés \pontossága — меткость выстрела; a mérleg \pontossága — точность весов; a számítás \pontossága — точность вычисления; a szem \pontossága — меткость глаза; a \pontosság kedvéért — в интересах точности; hajszálnyi \pontossággal — точь-в-точь; точка в точку; nagy \pontossággal — с большой точностью; az óramű \pontosságával dolgozik — работать с точностью часового механизма; megközelítő \pontossággal kiszámít vmit — вычислить что-л. с приближённой точностью; mat. egy tizedesig terjedő \pontossággal — с точностью до одной десятой

    Magyar-orosz szótár > pontosság

  • 5 korrektúra

    [\korrektúra`t, \korrektúra`ja, \korrektúra`k] nyomd. (művelet és kefelevonat) корректора;

    első \korrektúra (hasáb\korrektúra} — гранки n., tsz.;

    imprimált \korrektúra — подписная корректура; tördelt \korrektúra — корректура в листах/ вёрстках; вёрстка; a \korrektúra gondos javítása — тщательность корректоры; \korrektúra lehúzása/levonása — тискание корректуры; a \korrektúra összeolvasása — а kézirattal считка гранок с рукописью; \korrektúrat javít/olvas — править v. держать корректуру; új \korrektúrat húz le — оттискивать новую корректору

    Magyar-orosz szótár > korrektúra

  • 6 tüzetesség

    [\tüzetességet, \tüzetessége] подробность, досконательность, основательность, обстоятельность, тщательность

    Magyar-orosz szótár > tüzetesség

См. также в других словарях:

  • ТЩАТЕЛЬНОСТЬ — ТЩАТЕЛЬНОСТЬ, тщательности, мн. нет, жен. отвлеч. сущ. к тщательный. Тщательность работы. Тщательность исполнения. Тщательность отделки. || Старательность, аккуратность. Выполнить работу с большой тщательностью. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • тщательность — скрупулезность, тщание; ювелирность, пунктуальность, старание, внимание, ажурность, филигранность, аккуратность, точность, старательность, доскональность, детальность, внимательность, придирчивость, чистота, сосредоточенность. Ant.… …   Словарь синонимов

  • тщательность — ТЩАТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Старательный, а также выполненный с большой старательностью, точностью. Тщательная работа. Тщательное изучение. Тщательно (нареч.) подготовиться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • тщательность — доскональность — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы доскональность EN thoroughness …   Справочник технического переводчика

  • тщательность — • большая тщательность • максимальная тщательность • ювелирная тщательность …   Словарь русской идиоматики

  • тщательность, тщательный — ▲ стремление (кого л) к, ▲ стремящийся ↑ хороший, качество (чего) тщательный выполненный с большим вниманием к качеству исполнения. тщательно как можно более точно выполнить операцию (# подготовиться. # проверить. # проработать). тщательность… …   Идеографический словарь русского языка

  • Тщательность — ж. отвлеч. сущ. по прил. тщательный Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • тщательность — тщательность, тщательности, тщательности, тщательностей, тщательности, тщательностям, тщательность, тщательности, тщательностью, тщательностями, тщательности, тщательностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • тщательность — небрежность невнимательность поверхностность упущение …   Словарь антонимов

  • тщательность — тщ ательность, и …   Русский орфографический словарь

  • тщательность — (3 ж), Р., Д., Пр. тща/тельности …   Орфографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»