-
1 сучиться
-
2 сучиться
1) сука́тися (су́читься и сука́ється)2) розка́чуватися, -чується -
3 сучиться
-
4 veltnēties
сучиться -
5 viļāties
сучиться -
6 šķeterēties
сучиться; ссучиваться -
7 run out
1) выбегать Lots of people ran out to see what had caused the noise. ≈ Масса народу выбежала на улицу поглядеть, что творится.
2) вытекать The water runs in at this end and runs out at the other. ≈ Вода тут втекает, а тут вытекает.
3) кончаться, иссякать The contract runs out next week. ≈ Контракт истекает на следующей неделе. I've run out of coffee. ≈ У меня кончился кофе.
4) выдвигаться, выступать( о строении и т. п.) The pier runs out into the sea. ≈ Пирс выступает в море.
5) выдыхаться;
задыхаться (во время бега) I've run myself out, I can't go any further. ≈ Я выдохся, не могу идти дальше.
6) амер. выгнать If he refuses to leave town, the boys will run him out. ≈ Если он сам не уедет из города, его выгонят ребята.
7) обходиться, стоить;
достигать (at) The total area runs out at 25,000 square miles. ≈ Вся область составляет 25000 квадратных миль.
8) закончить гонку
9) мор. травиться, сучиться ( о тросе, канате) Run the rope out a little at a time. ≈ Трави веревку постепенно.
10) покинуть, бросить( on - кого-л.) ;
сбежать( on - от кого-л.) You can't run out on your family at a time like this. ≈ Нельзя покидать семью в такое время.
11) разг. не выполнять (соглашение, обязательства и т. п.) (on) You can't run out on the contract, or you could be taken to court. ≈ Ты не можешь отказаться от контракта, тебя вызовут в суд. выбегать - to * for a moment выбежать /выскочить/ на минутку - I ran out to the tennis-court я выбежал на теннисный корт выкатить - to * a gun (военное) выкатить орудие (американизм) выгнать - he was * его выгнали вытекать - the water has * вода вытекла - the tide is running out начался отлив;
вода спадает кончаться, иссякать - the gasoline ran out бензин кончился - my patience is running out мое терпение истощается /лопается/ - the money is running out деньги кончаются - your time has * ваше время истекло /вышло/ - our lease ran out on the 30th срок нашего контракта истек 30-го числа выдаваться, выступать - the pier runs out into the sea мол выдается в море выдыхаться;
задыхаться (во время бега) - to run oneself out выдыхаться (спортивное) завершить бег;
набрать нужное количество очков - to * a race закончить бег выйти на мяч (крикет) повалить( калитку в крикете) (морское) травиться, сучиться (о тросе, канате) - the rope ran out smoothly канат травился гладко (at) обходиться, стоить - what does the cost of repairs * at? во сколько обойдется ремонт? - the actual bill runs out at considerably more than the original estimate фактические расходы значительно превысили первоначальную смету (on) покинуть, бросить (кого-л.) ;
сбежать( от кого-л.) - his wife ran out on him его бросила жена отказать в поддержке, предать - the aid did not arrive on time giving us the feeling of having been * on помощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали > the sands are running out срок истекает;
жизнь подходит к концу > his sands are running out его конец близок -
8 run out
run out а) выбегать Lots of people ran out to see What had caused thenoise. б) вытекать The water runs in at this end and runs out at the other. в)кончаться, иссякать The contract runs out next week. What shall we use forpower when all the oil in the world has run out? I've run out of coffee. г)выдвигаться, выступать (о строении и т. п.); The pier runs out into the sea.д) выдыхаться; задыхаться (во время бега) I've run myself out, I can't go anyfurther. е) amer. выгнать If he refuses to leave town, the boys will run himout. ж) обходиться, стоить; достигать (at) The total area runs out at 25,000square miles. з) закончить гонку и) naut. травиться, сучиться (о тросе, кана-те) run the rope out a little at a time. к) покинуть, бросить (on - кого-л.);сбежать (on - от кого-л.) you can't run out on your family at a time likethis. л) coll. не выполнять (соглашение, обязательства и т. п.) (on) you can'trun out on the contract, or you could be taken to court. -
9 run out
[ʹrʌnʹaʋt] phr v1. выбегатьto run out for a moment - выбежать /выскочить/ на минутку
2. 1) выкатитьto run out a gun - воен. выкатить орудие
2) амер. выгнать3. вытекатьthe tide is running out - начался отлив; вода спадает
4. кончаться, иссякатьthe gasoline [the rice] ran out - бензин [рис] кончился
my patience is running out - моё терпение истощается /лопается/
your time has run out - ваше время истекло /вышло/
5. выдаваться, выступатьthe pier [reef] runs out into the sea - мол [риф] выдаётся в море
6. выдыхаться; задыхаться ( во время бега)7. спорт.1) завершить бег; набрать нужное количество очков2) выйти на мяч ( крикет)3) повалить ( калитку в крикете)8. мор. травиться, сучиться (о тросе, канате)9. (at) обходиться, стоитьwhat does the cost of repairs run out at? - во сколько обойдётся ремонт?
the actual bill runs out at considerably more than the original estimate - фактические расходы значительно превысили первоначальную смету
10. (on)1) покинуть, бросить (кого-л.); сбежать (от кого-л.)2) отказать в поддержке, предатьthe aid did not arrive on time giving us the feeling of having been run out on - помощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали
♢
the sands are running out - а) срок истекает; б) жизнь подходит к концу -
10 run out
выбегатьвытекатькончаться, иссякатьвыдвигаться, выступатьвыдыхаться; задыхатьсявыгнатьобходиться, стоить; достигатьзакончить гонкутравиться, сучитьсяпокинуть, бросить; сбежатьне выполнятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > run out
-
11 انبرم
إِنْبَرَمَп. VII1) быть скрученным; скручиваться, сучиться2) быть утвержденным, ратифицированным -
12 تفتّل
تَفَتَّلَп. Vскручиваться; виться, сучиться -
13 إِنْبَرَمَ
VII1) быть скрученным; скручиваться, сучиться2) быть утвержденным, ратифицированным -
14 تَفَتَّلَ
Vскручиваться; виться, сучиться -
15 šķeterēties
общ. скручиваться, сучиться, ссучиваться (о пряже) -
16 ՄԻԱՀՅՈՒՍՎԵԼ
վեց 1. Сплетаться, сплестись, переплетаться, переплестись. 2. Сучиться. -
17 ՈԼՈՐՎԵԼ
վեց 1. Крутиться, закручиваться, закрутиться, скручиваться, скрутиться. 2. Свёртываться, свернуться. 3. Виться, свиваться, свиться, извиваться, извиться, сучиться.* * *[V]крутитьсясвернутьсясворачиватьсявиться -
18 висукатися
см. висукуватисявысу́чиваться, вы́сучиться -
19 висукуватися
см. висукатисявысу́чиваться, вы́сучиться -
20 насучиваться
несов.; сов. - насуч`итьсянасу́куватися, -кується, насу́катися, -сучиться и -сукається
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СУЧИТЬСЯ — СУЧИТЬСЯ, сучусь, сучишься, несовер. 1. (совер. ссучиться). О нитках, пряже: свиваясь, соединяться в одно. Пряжа хорошо сучится. 2. (совер. ссучиться). Раскатываться в тонкий пласт. Тесто хорошо сучится. 3. страд. к сучить в 1, 2 и 3 знач.… … Толковый словарь Ушакова
сучиться — сучариться, скручиваться, свиваться, сучарить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
сучиться — СУЧАРИТЬ, рю, ришь, СУЧАРИТЬСЯ, рюсь, ришься, СУЧИТЬСЯ, чусь, чишься; несов., без доп. Делать что л. плохое, подлое; иметь плохой характер (о человеке). От сука, сучара … Словарь русского арго
Сучиться — несов. 1. Свиваться, скручиваться в одну нить (о пряже). 2. страд. к гл. сучить 1., 2., 3. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сучиться — 1. сучиться, сучусь, сучимся, сучишься, сучитесь, сучится, сучатся, сучась, сучился, сучилась, сучилось, сучились, сучись, сучитесь, сучащийся, сучащаяся, сучащееся, сучащиеся, сучащегося, сучащейся, сучащегося, сучащихся, сучащемуся, сучащейся,… … Формы слов
сучиться — суч иться, с уч ится … Русский орфографический словарь
сучиться — сучится и сучится; нсв. (св. ссучиться). Скручиваясь, свиваясь, соединяться в одно (о нитках, пряже и т.п.) … Энциклопедический словарь
сучиться — I см. сучить (кроме 3 зн.); сучится; страд. II су/чится и сучи/тся; нсв. (св. ссучи/ться) Скручиваясь, свиваясь, соединяться в одно (о нитках, пряже и т.п.) … Словарь многих выражений
ссучи́ться — ссучится и ссучится; сов. (несов. ссучиваться и сучиться). Скручиваясь, свиваясь, соединиться в одну нить (о пряже) … Малый академический словарь
ВЫСУЧИТЬСЯ — ВЫСУЧИТЬСЯ, высучусь, высучишься, совер. (к высучиваться) (обл.). 1. Выделаться посредствам сучения. 2. Выдернуться, вырваться (о веревке, канате). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ССУЧИТЬСЯ — ССУЧИТЬСЯ, ссучусь, ссучишься. совер. к сучиться в 1 и 2 знач. и к ссучиваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова