-
1 стишонки
уничиж.ві́ршики, -ків, пое́зійка -
2 Д-388
ДЛЯ ДУШИ coll PrepP Invar usu. adv or, rare, nonagreeing modif) (one does sth.) in order to satisfy one's inner ( usu. intellectual, spiritual) needs, desiresfor the good of one's (own) soulto nourish the spirit to lift (stimulate) the soul(just) for (one's own) pleasure....(Маршак) излагал на среднем языке шекспировские сонеты и писал мерзкие политические стишонки для газет. Для души он завел целую коробку гладкой мудрости, вызывавшей умиление даже у начальства (Мандельштам 2)....He (Marshak) produced Shakespeare's sonnets in a commonplace Russian translation and wrote nasty political doggerel for the newspapers For the good of his own soul he had devised a glib philosophy which he could spout endlessly, plucking at the heartstrings even of his masters (2a)....Вспоминаю я о литкружке с удовольствием, он как-то возвышал нас. Когда перед тобой весь день подмётки, каблуки и союзки, то хочется чего-то для души, одной танцплощадки мало (Рыбаков 1)....I recall the literary circle with pleasure, as it somehow gave one a lift. After all, when you've spent the whole day looking at soles, heels, and uppers, you need something to nourish the spirit, and the dance hall isn't enough (1a).В свободное время она много читала, перечла всю классику (совсем по-новому, не по-школьному, а для души) (Грекова 3). In her free time she read a lot, even reread all the classics (not the way she'd read them in school, but just for pleasure) (3a). -
3 для души
• ДЛЯ ДУШИ coll[PrepP; Invar; usu. adv or, rare, nonagreeing modif]=====⇒ (one does sth.) in order to satisfy one's inner (usu. intellectual, spiritual) needs, desires:- (just) for (one's own) pleasure.♦...[Маршак] излагал на среднем языке шекспировские сонеты и писал мерзкие политические стишонки для газет. Для души он завел целую коробку гладкой мудрости, вызывавшей умиление даже у начальства (Мандельштам 2).... Не [Marshak] produced Shakespeare's sonnets in a commonplace Russian translation and wrote nasty political doggerel for the newspapers For the good of his own soul he had devised a glib philosophy which he could spout endlessly, plucking at the heartstrings even of his masters (2a).♦...Вспоминаю я о литкружке с удовольствием, он как-то возвышал нас. Когда перед тобой весь день подмётки, каблуки и союзки, то хочется чего-то для души, одной танцплощадки мало (Рыбаков 1)....I recall the literary circle with pleasure, as it somehow gave one a lift. After all, when you've spent the whole day looking at soles, heels, and uppers, you need something to nourish the spirit, and the dance hall isn't enough (1a).♦ В свободное время она много читала, перечла всю классику (совсем по-новому, не по-школьному, а для души) (Грекова 3). In her free time she read a lot, even reread all the classics (not the way she'd read them in school, but just for pleasure) (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > для души
-
4 Помарывать
помарать1) бруднити, побруднити, каляти, покаляти що чим; срв. Марать;2) (на писанном) мазати, помазати, вимазувати, вимазати, (вычёркивать) за[ви]креслювати, за[по]креслити, викреслити; (о мн.) повимазувати, поза[пови]креслювати що. -рывать стишонки - пописувати віршики, віршувати. Помаранный -1) побруднений, покаляний;2) помазаний, покреслений. -раться - побруднитися, покалятися.
См. также в других словарях:
СТИШОНКИ — СТИШОНКИ, стишонков, ед. нет (разг. презр.). Плохие, бездарные стихи. «Он погружается по прежнему в разврат и против гласности стишонки сочиняет.» Некрасов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
стишонки — сущ., кол во синонимов: 3 • стихи (12) • стишата (4) • стишки (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тр … Словарь синонимов
Стишонки — мн. разг. уничиж. к сущ. стихи Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
стишонки — стиш онки, ов … Русский орфографический словарь
стишонки — СТИШАТА, СТИШОК; СТИШОНКИ см. 1. Стих … Энциклопедический словарь
стишонки — I см. стих I 2); ов; мн.; уничиж. II см. стих I, стишата … Словарь многих выражений
Зонтаг, Анна Петровна — урожденная Юшкова друг В. А. Жуковского, известная детская писательница (род. 6 июля 1786 г., скончалась 18 марта 1864 года). А. П. происходила по матери из рода Буниных. Мать ее Варвара Афанасьевна (была замужем за П. Н. Юшковым) имела четырех… … Большая биографическая энциклопедия
МАРАТЬ — МАРАТЬ, марнуть, марывать что, пачкать, грязнить, чернить, мазать; делать пятна, ласины, портить нечистотою, веществом другого цвета. Мараное белье, грязное. Не марай стола мелом. Сукно марает, чернит. | Дурно писать, рисовать; | плохо сочинять,… … Толковый словарь Даля
стихи — подтекстовка, вирши, строфы, стихотворение, стишонки, стишки, текст, слова, песнопения, стишата, поэзия Словарь русских синонимов. стихи 1. поэзия; стишки (разг. пренебр.); строфы (высок.); вирши (устар., теперь ирон.); песнопения (устар. и трад … Словарь синонимов
стишки — стихи, стишонки, стишата Словарь русских синонимов. стишки см. стихи Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
-онк-(а), -енк-(а) и -енк-(и) — суффикс 1. Формообразовательная единица, образующая: 1) имена существительные мужского и женского рода с уменьшительно уничижительным или с уменьшительно ласкательным значением (душонка, избенка, лошаденка, ручонка, сестренка, собачонка,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой