Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

состязаться

  • 1 versenyez

    [versenyzett, \versenyezzen, \versenyezne] 1. (sp. is) соревноваться, состязаться, ker. конкурировать;

    \versenyeznek egymással vmiért — они соревнуются между собой за что-л.;

    \versenyezve — наперегонки, неперегонку, взапуски;

    2. átv. поспорить;

    \versenyez vkivel, vmivel v. vmilyen téren — состязаться v. соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; соревноваться v. тягаться с кем-л., с чём-л.;

    szellemességben \versenyez — состязаться в остроумии; tudásban \versenyeznek egymással — они соперничают между собой в знаниях; tudásban nem \versenyez betett vele — он не мог с ним сравниться в знаниях; nem tudsz vele \versenyezni — ты не можешь с ним соперничать

    Magyar-orosz szótár > versenyez

  • 2 megmérkőzik

    vkivel (sp. is) (összeméri erejét) мериться силами; (vetélkedik) состязаться v. соперничать с кем-л. в чбм-л., тягаться/потягаться с кем-л.;

    sp., sakk. \megmérkőziknek egymással — встречаться/встретиться;

    nem tudsz vele \megmérkőzikni — ты не можешь с ним соперничать; \megmérkőzikik úszásban vkivel — состязаться в плавании с кем-л.

    Magyar-orosz szótár > megmérkőzik

  • 3 úszás

    * * *
    формы: úszása, -, úszást
    пла́вание с
    * * *
    [\úszást, \úszása] 1. плавание;

    sp. \úszásbán indul — состязаться в плавании;

    2. (bizonyos távol ságra) проплыв;

    400 méteres \úszás — проплыв на четыреста метров;

    3.

    haj. \úszás közben — на плаву

    Magyar-orosz szótár > úszás

  • 4 verseny

    гонки соревнование
    конкурс соревнование
    состязание соревнование
    * * *
    формы: versenye, versenyek, versenyt
    1) спорт соревнова́ние с, состяза́ние с; го́нки мн; турни́р м
    2) ко́нкурс м
    3) ком конкуре́нция ж
    * * *
    [\versenyet, \versenye, \versenyek] 1. соревнование, состязание, гонка;

    fegyverkezési \verseny — гонка вооружений; соперничество в вооружениях;

    szocialista \verseny — социалистическое соревнование; соцсоревнование; a nyugat-európai folyók hosszúságban nem vehetik fel a \versenyt a Szibériáikkal — западноевропейские реки не могут соперничать по длине с сибирскими; \versenyben áll — соревноваться; (sp. is) \versenyre hiv. ki vkit вызывать/вызвать кого-л. на соревнование;

    2. sp. соревнование, гонки n., tsz.; sakk. турнир;

    atlétikai \verseny — соревнование/состязание по атлетике;

    egyéni \verseny — индивидуальное соревнование; előnnyel induló \verseny (lóversenynél) — гандикап; gyorsasági \verseny — состязание на скорость; hosszú távú \verseny — соревнование на длинные дистанции; motorvezetéses \verseny — гонки за лидерами; nyílt \verseny — открытое соревнование; országúti \verseny — гонка по шоссе; összetett \verseny — многоборье; rövid távú \verseny — соревнование на короткие дистанции; selejtező \verseny — отборное соревнование; világbajnoki \verseny — соревнование на первенство мира; a \verseny hevében — в пылу соревнования; a \verseny résztvevője — участник состязания; a \verseny útvonala (kerékpárversenynél) — маршрут; \versenyen kívül — вне конкурса;

    3. ker., közg. конкуренция;

    kereskedelmi \verseny — торговая конкуренция;

    szabad \verseny — свободная конкуренция; tisztességtelen \verseny — недобросовестная конкуренция; \versenyen kívül — вне конкуренции;

    4. átv. тяжба;

    \versenyre kel — состязаться;

    felveszi a \versenyt vkivel vmiben соперничать с кем-.л!!84)

    в чём-л.; — тягаться;

    nehéz vele felvenni a \versenyt — трудно с ним тягаться; ebben a tekintetben mindenkivel felveszi a \versenyt — он никому не уступит в этом отношении; senki sem veheti fel vele a \versenyt — не иметь соперников; \versenyt fut — бегать v. бежать взапуски/вперегонки/ вперегонку/наперегонку; \versenyt futva — наперегонку

    Magyar-orosz szótár > verseny

  • 5 versenyezni

    * * *
    формы глагола: versenyezzett/verse-nyezett, versenyezzen
    соревнова́ться; состяза́ться; сопе́рничать; конкури́ровать

    Magyar-orosz szótár > versenyezni

  • 6 futóverseny

    состязание в беге;

    \futóversenyben vesz részt — состязаться в беге

    Magyar-orosz szótár > futóverseny

  • 7 indul

    [\indult, \induljon, \indulna] 1. (elindul) отправляться/отправиться;

    útnak \indul — пускаться/пуститься v. трогаться/тронуться v. отправляться/ отправиться в путь/дорогу;

    rövidesen nyaralni \indulunk — мы скоро отправляемся на дачу; mi már becsomagoltunk, most \indulunk — мы уже упаковались, теперь поедем; az úttörők táborba \indulnák — пионеры отправляются в лагерь; a tüntetők a parlament felé \indultak — демонстранты двинулись к парламенту; csak nem \indultok már? — надеюсь, что вы еще не отправляетесь?!; vigyázat, \indul a kocsi! — осторож но, трамвай отходит ! \indulj! (gyerünk) давай! ступай! (kifelé)пошил (вон)!; \induljátok! \induljunk!; \induljon ! — пошли!;

    2. sp. (startol) стартовать; взять старт;

    a futók reggel 10 órakor \indulnak — бегуны стартуют в 10 часов утра;

    3. (vonat) отходить/отойти, отправляться/отправиться;

    \indul a vonat! — поезд отправляется! поезд отходит!;

    mikor \indul a budapesti vonat? — когда отходит поезд в Будапешт? a vonat öt órakor \indul поезд отправляется v. отходит в пять часов; egy óra múlva \indul a vonat — поезд идёт через час;

    4. гер вылетать/вылететь, взлетать/взлететь, стартовать;

    a repülőgép holnap reggel \indul — самолёт вылетит заврта утром;

    éppen \indulni készül — быть на отлёте; a repülőgép északra \indult — самолёт стартовал на север;

    5. vmerre направляться/направиться, идти/пойти;

    \indul vki, vmi ellen — выступать/ выступить против кого-л., против чего-л.;

    csatába/harcba \indul — идти в бой; háborúba \indul — идти на войну; háborúba \indul vki ellen — идти войной на кого-л.; hadba \indul — двигаться в поход; táncba \indul — идти плясать; délre \indul — направляться/направиться на юг; felderítésre \indul — отправиться на разведку; hadjáratra \indul — выступать/выступить в поход; hadjáratra \indult a szomszéd ország ellen — он выступил в поход против соседней страны; a harctérre/frontra \indul — отправиться на фронт; rohamra \indul — бросаться/броситься в атаку; szuronyrohamra \indul — броситься в штыковую атаку; nagy sereggel \indult ellene — он выступил против него с большим войском;

    6. (motorról) приходить в действие; заработать;

    a motor nem \indul — двигатель не заводится;

    7.

    futásnak \indul — побежать;

    hanyatlásnak \indul — приходить/прийти в упадок; hízásnak \indul — начать толстеть; növésnek \indul — пойти в рост; romlásnak \indul — приходить/прийти в упадок; sorvadásnak \indul
    a) — начинать чахнуть v. хиреть;
    b) átv. приходить в упадок;
    virágzásnak \indult — стал процветать;

    8.

    orvosnak \indult — он подготовился быть врачом;

    9. (kezd vmit, kezdődik vmi) начинать/начать, начинаться/начаться;

    mikor \indul a tanfolyam? — когда начинаются курсы? vizsgálat \indul следствие началось;

    jól \indul a dolog — работа пошла v. дело пошло хорошо; дело идёт на лад; így \indult a barátságunk — так началась наша дружба; vita \indult — завязался спор;

    10. (részt vesz) участвовать (в чём-л.);

    sp. távolugrásban \indul — участвовать в прыжках в длину;

    úszásban \indul — состязаться в плавании; versenyen \indul — выступить в соревновании; \indul a választásokon — быть кандидатом на выборах;

    11.

    átv. a maga feje után \indul — делать по-своему;

    senki után nem \indul — поступать независимо от других

    Magyar-orosz szótár > indul

  • 8 megbirkózik

    1. (összeméri erejét) \megbirkózikik vkivel мериться/помериться (силами) с кем-л.; равняться/сравняться с кем-л.; (megmérkőzik) состязаться с кем-л.;
    2.

    átv. \megbirkózikik vmivel — справляться/справиться с чём-л.; быть на высоте чего-л.; одолевать/одолеть что-л., biz. осиливать/осилить что-л.;

    nem tud. \megbirkózikni ezzel a dologgal — он не может справиться с этим делом; \megbirkózikik a feladatával — справиться по своей задачей; nem tud. \megbirkózikni a feladattal — он не может справиться со своей задачей; \megbirkózikik a számtannal — одолевать/одолеть математику; \megbirkózikik — а nehézségekkel преодолевать/преодолеть трудности; könnyen \megbirkózikik nagy feladatokkal — по плечу ему с высокие дела; majd \megbirkózikunk vele — мы с этим справимся; egyedül birkózik meg vmivel — выносить на своих плечах что-л.; ezzel nem tudok \megbirkózikni — это мне не по зубам

    Magyar-orosz szótár > megbirkózik

  • 9 pereskedik

    [\pereskedikett, \pereskedikjék, \pereskediknék] вести (судебный) процесс; тягаться, спорить, состязаться, судиться (mind с кем-л.); biz.,pejor.(rosszhiszeműen) кляузничать/накляузничать; pejor., rég. (konokul) сутяжничать;

    sokat \pereskedikik — насудиться;

    már tíz éve \pereskedikik — он судится уже десять лет

    Magyar-orosz szótár > pereskedik

  • 10 úszik

    [\úszikott, ússzék, \úsziknék]
    I
    tn. 1. (meghatározott irányban) плыть; (meghatározott irány nélkül) плавать; (bizonyos ideig) проплывать/проплыть; (vmeddig) доплывать/доплыть до чего-л.; (vmi alá) подплывать подо что-л.; (vmi mögé) заплывать/заплять за что-л.; (tovább, odább) отплывать/отплыть от чего-л.;

    \úszikni kezd — начать плыть; поплыть;

    a híd alá \úszikik — подплывать под Мост; (d/v. is) ár ellen \úszikik плыть против течения; (ó/v. is) \úszikik az árral плыть по течению; a parthoz \úszikik — поплыть v. подплыть к берегу; tréf. úgy \úszikik, mint a nyeletlen fejsze/balta — плавать как топор; pompásan \úszikik — он великолепно плавает; kutyamódra \úszikik — плавать по собачьи; \úszikni tanuló — обучающийся плаванию v. плавать; \úszikva — вплавь; \úszikva kel át (a folyón) — переправиться (через реку) вплавь;

    2.

    sp. háton \úszikik — плавать/плыть на спине;

    mellen \úszikik — плавать/ плыть брассом;

    sp. váltott karral \úszikik плавать/ плыть сажёнками- 3.

    átv. а fa \úszikik a vízen — дерево плавает в/ воде;

    4. átv. (hold, nap) плыть; (felhő, köd) ползти; (lebeg) реять;

    szinte \úszikik — словно плывёт;

    felhők \úsziknak az égen — тучи ползут v. плывут по небу; lassan \úsziknak a felhők — медленно идут облака; a hold \úszikik az égbolton — луна плывёт по небу; a folyó felett köd \úszikik — над рекой ползёт туман;

    5.

    átv. \úszikik vmiben — плавать v. утопать/утонуть в чём-л.;

    adósságban \úszikik — погрязнуть v. запутываться/запутаться в долгах; \úszikik a boldogságban — блаженствовать; быть на верху блаженства; \úszikik a gazdagságban — утопать в богатстве; \úszikik az izzadságban — обливаться потом; könnyben \úszikik — утопать в слезах; vérben \úszikik — плавать в крови;

    II

    is két kilométert \úszikott — он проплыл два километра;

    jó időt \úszikik — плыть хорошее время; versenyt \úszikik — состязаться в плавании

    Magyar-orosz szótár > úszik

  • 11 verseng

    [\versengett, \versengjen, \versengene] соревноваться, состязаться, оспаривать, конкурировать;

    vkivel, vmivel vmiben v. vmely téren \verseng — соперничать v. соревноваться с кем-л., с чём-л. в чёмл.;

    sp. a bajnokságért \verseng — оспаривать первенство; 16 ország csapata \versengett az elsőségért — первенство оспаривали команды 16 стран; \versengve — вперебивку, вперебой

    Magyar-orosz szótár > verseng

  • 12 vetélkedik

    [\vetélkedikett, \vetélkedikjék, \vetélkediknék] (sp. is) \vetélkedik vkivel, vmivel vmiben соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; (verseng) соревноваться, состязаться

    Magyar-orosz szótár > vetélkedik

См. также в других словарях:

  • СОСТЯЗАТЬСЯ — СОСТЯЗАТЬСЯ, состязаюсь, состязаешься, несовер., с кем в чем. 1. Стремиться превзойти кого что нибудь в каком нибудь состязании. Состязаться с кем нибудь в плавании. Состязаться в игре на биллиарде. Состязаться в остроумии. 2. Быть одной из… …   Толковый словарь Ушакова

  • состязаться — См. драться …   Словарь синонимов

  • СОСТЯЗАТЬСЯ — СОСТЯЗАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер., с кем в чём. 1. Стремиться превзойти кого н. в чём н. С. в красноречии. 2. Соревноваться (в 1 знач.), участвовать в состязании. С. в плавании. | сущ. состязание, я, ср. | прил. состязательный, ая, ое (спец.).… …   Толковый словарь Ожегова

  • СОСТЯЗАТЬСЯ — с кем, спорить, споровать, бороться, противоборствовать, тягаться, стараться осилить, вступать в прение, в борьбу, в спор, в распрю. | Соперничать, соревновать, соискивать, совместничать, делать что взапуски, навыпередки. Англия и Франция… …   Толковый словарь Даля

  • состязаться — состязаться, состязаюсь, состязается и устарелое состязуюсь, состязуется …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • состязаться — СОСТЯЗАТЬСЯ1, несов., с кем чем. Стремиться добиться лучших результатов по сравнению с кем л., превосходить (превзойти) кого л. в каком л. отношении; Син.: соперничать, соревноваться [impf. to compete (with, against, for), contest, contend… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Состязаться — несов. 1. Стремиться превзойти, победить кого либо в чем либо; соревноваться. 2. Участвовать в состязании [состязание 2.]. 3. разг. Спорить, полемизировать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • состязаться — состязаться, состязаюсь, состязаемся, состязаешься, состязаетесь, состязается, состязаются, состязаясь, состязался, состязалась, состязалось, состязались, состязайся, состязайтесь, состязающийся, состязающаяся, состязающееся, состязающиеся,… …   Формы слов

  • состязаться — состяз аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • состязаться — (I), состяза/юсь, за/ешься, за/ются …   Орфографический словарь русского языка

  • состязаться — Syn: соревноваться, конкурировать Ant: сотрудничать …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»