-
1 controle technique
технический контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
[ ГОСТ 16504-81]
[ ГОСТ 13015-2003]
технический контроль
контроль
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
Пояснения
Сущность всякого контроля сводится к осуществлению двух основных этапов:
1. Получение информации о фактическом состоянии некоторого объекта, о признаках и показателях его свойств. Эту информацию можно назвать первичной.
2. Сопоставление первичной информации с заранее установленными требованиями, нормами, критериями, т. е. обнаружение соответствия или несоответствия фактических данных требуемым (ожидаемым). Информацию о рассогласовании (расхождении) фактических и требуемых данных можно называть вторичной.
Объектом, данные о состоянии и (или) свойствах которого подлежат при контроле сопоставлению с установленными требованиями может быть продукция или процесс (см. пояснения и примеры к термину «Объект контроля»).
В ряде случаев граница во времени между первым и вторым этапами контроля неразличима. В таких случаях первый этап может быть выражен нечетко или может практически не наблюдаться. Характерным примером является контроль размера калибром, сводящийся к операции сопоставления фактического и предельно допустимого значений размера.
Далее вторичная информация используется для выработки соответствующих управляющих воздействий на объект, подвергавшийся контролю. В этом смысле всякий контроль всегда активен. Необходимо отметить в связи с этим, что всякий контроль, кроме того, всегда в той или иной степени должен быть профилактическим, поскольку вторичная информация может использоваться для совершенствования разработки, производства и эксплуатации продукции, для повышения ее качества и т. д.
Однако, принятие решений на основе анализа вторичной информации, выработка соответствующих управляющих воздействий уже не является частью контроля. Это следующий этап управления, основанный на результатах контроля - неотъемлемой и существенной части всякого управления. При техническом контроле первичная информация сопоставляется с техническими требованиями, записанными в нормативной документации, с признаками контрольного образца, с данными, зафиксированными при помощи калибра и т. д.
На стадии разработки продукции технический контроль заключается, например, в проверке соответствия опытного образца и (или) разработанной технической документации правилам оформления и техническому заданию.
На стадии изготовления технический контроль охватывает качество, комплектность, упаковку, маркировку и количество предъявляемой продукции, ход (состояние) производственных процессов.
На стадии эксплуатации продукции технический контроль заключается, например, в проверке соблюдения требований эксплуатационной и ремонтной документации.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
Синонимы
EN
FR
81. Технический контроль*
Контроль
Е. Inspection
F. Controle technique
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > controle technique
-
2 disposition réputée satisfaire à als ausreichend erachtete
методическое положение
положение, направленное на достижение соответствия
Положение, указывающее один или несколько способов достижения соответствия требованию нормативного документа.
[ГОСТ 1.1-2002]
[ ГОСТ Р 1.12-99]Тематики
Синонимы
- положение, направленное на достижение соответствия
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > disposition réputée satisfaire à als ausreichend erachtete
-
3 verification (d'un instrument de mesurage)
поверка средств измерений
поверка
Установление органом государственной метрологической службы (или другим официально уполномоченным органом, организацией) пригодности средства измерений к применению на основании экспериментально определяемых метрологических характеристик и подтверждения их соответствия установленным обязательным требованиям.
[РМГ 29-99]
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
Примечания
1. Поверку исходных эталонов органов государственной метрологической службы и уникальных средств измерений (которые не могут быть поверены этими органами) осуществляет ГНМЦ (по специализации).
2. Поверке подвергают средства измерений, подлежащие государственному метрологическому контролю и надзору.
3. При поверке используют эталон. Поверку проводят в соответствии с обязательными требованиями, установленными нормативными документами по поверке. Поверку проводят специально обученные специалисты, аттестованные в качестве поверителей органами Государственной метрологической службы.
4. Результаты поверки средств измерений, признанных годными к применению, оформляют выдачей свидетельства о поверке, нанесением поверительного клейма или иными способами, установленными нормативными документами по поверке.
5. Другими официально уполномоченными органами, которым может быть предоставлено право проведения поверки, являются аккредитованные метрологические службы юридических лиц. Аккредитация на право поверки средств измерений проводится уполномоченным на то государственным органом управления.
[РМГ 29-99]
поверка средств измерений
Совокупность операций, выполняемых органами метрологической службы (другими уполномоченными на то органами, организациями) с целью определения и подтверждения соответствия средства измерений установленным техническим требованиям.
[Министерство топлива и энергетики РФ. Правила учета электрической энергии]
поверка средств измерений
Совокупность операций, выполняемых органом государственной метрологической службы или другими уполномоченными на то органами (организациями), с целью определения и подтверждения соответствия средств измерений установленным техническим требованиям
[Федеральный закон «Об обеспечении единства измерений» от 27.04.93 № 4871-1]Тематики
- магистральный нефтепроводный транспорт
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > verification (d'un instrument de mesurage)
-
4 agrément (d'un envoi)
подтверждение соответствия (груза)
Проверка и подтверждение соответствия груза фитосанитарным регламентациям (ФАО, 1995).
[Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > agrément (d'un envoi)
-
5 vérité de La Palice
(vérité [или air, chanson] de La Palice [или de La Palisse])старая песня; очевидная, давно известная истина (Ла Палис (Жак де Шабань, 1470 - 1525 гг.), французский полководец, убит в сражении при Павии. В солдатской песне о нем говорится, что "за четверть часа до смерти он был еще жив")Si la notion de la corrélation mentale est une vérité de La Palice, il ne s'ensuit pas que le recensement de toutes ces corrélations soit possible, il est loin d'être sûr que toutes ces corrélations soient logiques, ou tout au moins traduisibles en opérations distinctes de la machine. (G. Mounin, Les Machines à traduire.) — Если гипотеза о наличии соответствий [между словами разных языков] является азбучной истиной, то отсюда отнюдь не вытекает, что можно каталогизировать все соответствия, и далеко не установлено, что все эти соответствия будут строго логическими или по крайней мере разложимыми на определенные операции машиной.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vérité de La Palice
-
6 certificat de conformité aux bonnes pratiques de fabrication
сущ.экон. сертификат соответствия надлежащей производственной практике, сертификат соответствия стандартам производстваФранцузско-русский универсальный словарь > certificat de conformité aux bonnes pratiques de fabrication
-
7 vérification des spécifications
сущ.Французско-русский универсальный словарь > vérification des spécifications
-
8 certification de l’equipement d’essais
аттестация испытательного оборудования
Определение нормированных точностных характеристик испытательного оборудования, их соответствия требованиям нормативно-технической документации и установление пригодности этого оборудования к эксплуатации.
[ ГОСТ 16504-81]EN
FR
Тематики
EN
FR
- certification de l’equipement d’essais
18. Аттестация испытательного оборудования
E. Certification of test equipment
F. Certification de l’équipement d’essais
Определение нормированных точностных характеристик испытательного оборудования, их соответствия требованиям нормативно-технической документации и установление пригодности этого оборудования к эксплуатации
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > certification de l’equipement d’essais
-
9 certification de la procedure d’essais
аттестация методики испытаний
Определение обеспечиваемых методикой значений показателей точности, достоверности и (или) воспроизводимости результатов испытаний и их соответствия заданным требованиям.
[ ГОСТ 16504-81]FR
Тематики
EN
FR
- certification de la procedure d’essais
15. Аттестация методики испытаний
E. Approval of test procedure
F. Certification de la procédure d’essais
Определение обеспечиваемых методикой значений показателей точности, достоверности и (или) воспроизводимости результатов испытаний и их соответствия заданным требованиям
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > certification de la procedure d’essais
-
10 essai de conformité
испытание соответствия
-
[IEV number 151-16-15]EN
conformity test
compliance test
test for conformity evaluation
Source: ISO/IEC Guide 2 (14.4 MOD), 191-14-02 MOD
[IEV number 151-16-15]FR
essai de conformité, m
essai destiné à l'évaluation de la conformité
Source: ISO/CEI Guide 2 (14.4 MOD), 191-14-02 MOD
[IEV number 151-16-15]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > essai de conformité
-
11 qualité de la fourniture d’électricité
качество электрической энергии
Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям.
[ ГОСТ 23875-88]
качество электрической энергии
КЭ
Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных показателей КЭ.
Примечание. Показатели КЭ в некоторых случаях определяют электромагнитную совместимость электрической сети при передаче электрической энергии и приемников электрической энергии, подключенных к данной сети.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]
качество электроэнергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
power quality
characteristics of the electric current, voltage and frequencies at a given point in an electric power system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE – These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied in an electric power system and the loads connected to that electric power system.
[IEV number 617-01-05]
quality of the electricity supply
collective effect of all aspects of performance in the supply of electricity
NOTE – The quality of the electricity supply includes security of electricity supply as a prerequisite, reliability of the electric power system, power quality and customer relationships.
[IEV number 617-01-07]
power quality
characteristics of the electricity at a given point on an electrical system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied on a network and the loads connected to that network.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
qualité de la tension
caractéristiques du courant, de la tension électrique et de la fréquence en un point donné d’un système d’énergie électrique évaluée selon un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE – Ces paramètres pourraient, dans certains cas, se rapporter à la compatibilité entre l’électricité fournie sur un réseau d’énergie électrique et les charges raccordées à ce réseau d’énergie électrique.
[IEV number 617-01-05]
qualité de la fourniture d’électricité
effet d’ensemble de tous les aspects de performance dans la fourniture d’électricité
NOTE – La qualité de la fourniture d’électricité comprend la sécurité de la fourniture d’électricité en tant que préalable, la fiabilité du réseau d’ énergie électrique, la qualité de la tension et les relations clientèle.
[IEV number 617-01-07]
qualité de l’alimentation
caractéristiques de l’électricité en un point donné d’un réseau d’énergie électrique, évaluée par rapport à un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE Ces paramètres peuvent, dans certains cas, tenir compte de la compatibilité entre l’électricité fournie par un réseau et les charges connectées à ce réseau.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Качество электрической энергии (КЭ) определяется совокупностью ее характеристик, при которых электроприемники (ЭП) могут нормально работать и выполнять заложенные в них функции.
КЭ на месте производства не гарантирует ее качества на месте потребления. КЭ до и после включения ЭП в точке его присоединения к электрической сети может быть различно. КЭ характеризуют также термином “электромагнитная совместимость”. Под электромагнитной совместимостью понимают способность ЭП нормально функционировать в его электромагнитной среде (в электрической сети, к которой он присоединен), не создавая недопустимых электромагнитных помех для других ЭП, функционирующих в той же среде.
[В. В. Суднова. Качество электрической энергии]
Параллельные тексты EN-RU
Online technology fully isolates and protects against all power quality disturbances.
[APC]Технология ИБП с двойным преобразованием энергии полностью изолирует и защищает нагрузку от любых нарушений качества электроэнергии.
[Перевод Интент]
Тематики
Близкие понятия
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
- виновник ухудшения качества электрической энергии
- качество электроэнергии в точке присоединения к электрической сети
- качество электроэнергии на месте потребления
- качество электроэнергии на месте производства
EN
DE
- Elektrizitätsversorgungsqualität, f
- Spannungsqualität, f
- Versorgungsqualität
FR
- qualité de la fourniture d’électricité
- qualité de la tension
- qualité de l’alimentation
- Qualitе du service
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualité de la fourniture d’électricité
12 qualité de la tension
качество электрической энергии
Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям.
[ ГОСТ 23875-88]
качество электрической энергии
КЭ
Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных показателей КЭ.
Примечание. Показатели КЭ в некоторых случаях определяют электромагнитную совместимость электрической сети при передаче электрической энергии и приемников электрической энергии, подключенных к данной сети.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]
качество электроэнергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
power quality
characteristics of the electric current, voltage and frequencies at a given point in an electric power system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE – These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied in an electric power system and the loads connected to that electric power system.
[IEV number 617-01-05]
quality of the electricity supply
collective effect of all aspects of performance in the supply of electricity
NOTE – The quality of the electricity supply includes security of electricity supply as a prerequisite, reliability of the electric power system, power quality and customer relationships.
[IEV number 617-01-07]
power quality
characteristics of the electricity at a given point on an electrical system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied on a network and the loads connected to that network.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
qualité de la tension
caractéristiques du courant, de la tension électrique et de la fréquence en un point donné d’un système d’énergie électrique évaluée selon un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE – Ces paramètres pourraient, dans certains cas, se rapporter à la compatibilité entre l’électricité fournie sur un réseau d’énergie électrique et les charges raccordées à ce réseau d’énergie électrique.
[IEV number 617-01-05]
qualité de la fourniture d’électricité
effet d’ensemble de tous les aspects de performance dans la fourniture d’électricité
NOTE – La qualité de la fourniture d’électricité comprend la sécurité de la fourniture d’électricité en tant que préalable, la fiabilité du réseau d’ énergie électrique, la qualité de la tension et les relations clientèle.
[IEV number 617-01-07]
qualité de l’alimentation
caractéristiques de l’électricité en un point donné d’un réseau d’énergie électrique, évaluée par rapport à un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE Ces paramètres peuvent, dans certains cas, tenir compte de la compatibilité entre l’électricité fournie par un réseau et les charges connectées à ce réseau.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Качество электрической энергии (КЭ) определяется совокупностью ее характеристик, при которых электроприемники (ЭП) могут нормально работать и выполнять заложенные в них функции.
КЭ на месте производства не гарантирует ее качества на месте потребления. КЭ до и после включения ЭП в точке его присоединения к электрической сети может быть различно. КЭ характеризуют также термином “электромагнитная совместимость”. Под электромагнитной совместимостью понимают способность ЭП нормально функционировать в его электромагнитной среде (в электрической сети, к которой он присоединен), не создавая недопустимых электромагнитных помех для других ЭП, функционирующих в той же среде.
[В. В. Суднова. Качество электрической энергии]
Параллельные тексты EN-RU
Online technology fully isolates and protects against all power quality disturbances.
[APC]Технология ИБП с двойным преобразованием энергии полностью изолирует и защищает нагрузку от любых нарушений качества электроэнергии.
[Перевод Интент]
Тематики
Близкие понятия
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
- виновник ухудшения качества электрической энергии
- качество электроэнергии в точке присоединения к электрической сети
- качество электроэнергии на месте потребления
- качество электроэнергии на месте производства
EN
DE
- Elektrizitätsversorgungsqualität, f
- Spannungsqualität, f
- Versorgungsqualität
FR
- qualité de la fourniture d’électricité
- qualité de la tension
- qualité de l’alimentation
- Qualitе du service
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualité de la tension
13 qualité de l’alimentation
качество электрической энергии
Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям.
[ ГОСТ 23875-88]
качество электрической энергии
КЭ
Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных показателей КЭ.
Примечание. Показатели КЭ в некоторых случаях определяют электромагнитную совместимость электрической сети при передаче электрической энергии и приемников электрической энергии, подключенных к данной сети.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]
качество электроэнергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
power quality
characteristics of the electric current, voltage and frequencies at a given point in an electric power system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE – These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied in an electric power system and the loads connected to that electric power system.
[IEV number 617-01-05]
quality of the electricity supply
collective effect of all aspects of performance in the supply of electricity
NOTE – The quality of the electricity supply includes security of electricity supply as a prerequisite, reliability of the electric power system, power quality and customer relationships.
[IEV number 617-01-07]
power quality
characteristics of the electricity at a given point on an electrical system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied on a network and the loads connected to that network.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
qualité de la tension
caractéristiques du courant, de la tension électrique et de la fréquence en un point donné d’un système d’énergie électrique évaluée selon un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE – Ces paramètres pourraient, dans certains cas, se rapporter à la compatibilité entre l’électricité fournie sur un réseau d’énergie électrique et les charges raccordées à ce réseau d’énergie électrique.
[IEV number 617-01-05]
qualité de la fourniture d’électricité
effet d’ensemble de tous les aspects de performance dans la fourniture d’électricité
NOTE – La qualité de la fourniture d’électricité comprend la sécurité de la fourniture d’électricité en tant que préalable, la fiabilité du réseau d’ énergie électrique, la qualité de la tension et les relations clientèle.
[IEV number 617-01-07]
qualité de l’alimentation
caractéristiques de l’électricité en un point donné d’un réseau d’énergie électrique, évaluée par rapport à un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE Ces paramètres peuvent, dans certains cas, tenir compte de la compatibilité entre l’électricité fournie par un réseau et les charges connectées à ce réseau.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Качество электрической энергии (КЭ) определяется совокупностью ее характеристик, при которых электроприемники (ЭП) могут нормально работать и выполнять заложенные в них функции.
КЭ на месте производства не гарантирует ее качества на месте потребления. КЭ до и после включения ЭП в точке его присоединения к электрической сети может быть различно. КЭ характеризуют также термином “электромагнитная совместимость”. Под электромагнитной совместимостью понимают способность ЭП нормально функционировать в его электромагнитной среде (в электрической сети, к которой он присоединен), не создавая недопустимых электромагнитных помех для других ЭП, функционирующих в той же среде.
[В. В. Суднова. Качество электрической энергии]
Параллельные тексты EN-RU
Online technology fully isolates and protects against all power quality disturbances.
[APC]Технология ИБП с двойным преобразованием энергии полностью изолирует и защищает нагрузку от любых нарушений качества электроэнергии.
[Перевод Интент]
Тематики
Близкие понятия
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
- виновник ухудшения качества электрической энергии
- качество электроэнергии в точке присоединения к электрической сети
- качество электроэнергии на месте потребления
- качество электроэнергии на месте производства
EN
DE
- Elektrizitätsversorgungsqualität, f
- Spannungsqualität, f
- Versorgungsqualität
FR
- qualité de la fourniture d’électricité
- qualité de la tension
- qualité de l’alimentation
- Qualitе du service
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > qualité de l’alimentation
14 Qualitе du service
качество электрической энергии
Степень соответствия параметров электрической энергии их установленным значениям.
[ ГОСТ 23875-88]
качество электрической энергии
КЭ
Степень соответствия характеристик электрической энергии в данной точке электрической системы совокупности нормированных показателей КЭ.
Примечание. Показатели КЭ в некоторых случаях определяют электромагнитную совместимость электрической сети при передаче электрической энергии и приемников электрической энергии, подключенных к данной сети.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]
качество электроэнергии
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
power quality
characteristics of the electric current, voltage and frequencies at a given point in an electric power system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE – These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied in an electric power system and the loads connected to that electric power system.
[IEV number 617-01-05]
quality of the electricity supply
collective effect of all aspects of performance in the supply of electricity
NOTE – The quality of the electricity supply includes security of electricity supply as a prerequisite, reliability of the electric power system, power quality and customer relationships.
[IEV number 617-01-07]
power quality
characteristics of the electricity at a given point on an electrical system, evaluated against a set of reference technical parameters
NOTE These parameters might, in some cases, relate to the compatibility between electricity supplied on a network and the loads connected to that network.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
qualité de la tension
caractéristiques du courant, de la tension électrique et de la fréquence en un point donné d’un système d’énergie électrique évaluée selon un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE – Ces paramètres pourraient, dans certains cas, se rapporter à la compatibilité entre l’électricité fournie sur un réseau d’énergie électrique et les charges raccordées à ce réseau d’énergie électrique.
[IEV number 617-01-05]
qualité de la fourniture d’électricité
effet d’ensemble de tous les aspects de performance dans la fourniture d’électricité
NOTE – La qualité de la fourniture d’électricité comprend la sécurité de la fourniture d’électricité en tant que préalable, la fiabilité du réseau d’ énergie électrique, la qualité de la tension et les relations clientèle.
[IEV number 617-01-07]
qualité de l’alimentation
caractéristiques de l’électricité en un point donné d’un réseau d’énergie électrique, évaluée par rapport à un ensemble de paramètres techniques de référence
NOTE Ces paramètres peuvent, dans certains cas, tenir compte de la compatibilité entre l’électricité fournie par un réseau et les charges connectées à ce réseau.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Качество электрической энергии (КЭ) определяется совокупностью ее характеристик, при которых электроприемники (ЭП) могут нормально работать и выполнять заложенные в них функции.
КЭ на месте производства не гарантирует ее качества на месте потребления. КЭ до и после включения ЭП в точке его присоединения к электрической сети может быть различно. КЭ характеризуют также термином “электромагнитная совместимость”. Под электромагнитной совместимостью понимают способность ЭП нормально функционировать в его электромагнитной среде (в электрической сети, к которой он присоединен), не создавая недопустимых электромагнитных помех для других ЭП, функционирующих в той же среде.
[В. В. Суднова. Качество электрической энергии]
Параллельные тексты EN-RU
Online technology fully isolates and protects against all power quality disturbances.
[APC]Технология ИБП с двойным преобразованием энергии полностью изолирует и защищает нагрузку от любых нарушений качества электроэнергии.
[Перевод Интент]
Тематики
Близкие понятия
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
- виновник ухудшения качества электрической энергии
- качество электроэнергии в точке присоединения к электрической сети
- качество электроэнергии на месте потребления
- качество электроэнергии на месте производства
EN
DE
- Elektrizitätsversorgungsqualität, f
- Spannungsqualität, f
- Versorgungsqualität
FR
- qualité de la fourniture d’électricité
- qualité de la tension
- qualité de l’alimentation
- Qualitе du service
Смотри также
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Qualitе du service
15 contrôle de la pollution de l'air
контроль загрязнения атмосферы
контроль загрязнения
Проверка соответствия содержания загрязняющих атмосферу веществ установленным требованиям.
[ ГОСТ 17.2.1.03-84]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
9. Контроль загрязнения атмосферы
Контроль загрязнения
D. Luftverunreinigungskontrolle
E. Air pollution control
F. Contrôle de la pollution de l'air
Проверка соответствия содержания загрязняющих атмосферу веществ установленным требованиям
Источник: ГОСТ 17.2.1.03-84: Охрана природы. Атмосфера. Термины и определения контроля загрязнения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contrôle de la pollution de l'air
16 prototype
опытный образец
Образец продукции, изготовленный по вновь разработанной рабочей документации для проверки путем испытаний соответствия его заданным техническим требованиям с целью принятия решения о возможности постановки на производство и (или) использования по назначению.
[ ГОСТ 16504-81]EN
FR
Тематики
EN
FR
E. Pilot sample
F. Prototype
Образец продукции, изготовленный по вновь разработанной рабочей документации для проверки путем испытаний соответствия его заданным техническим требованиям с целью принятия решения о возможности постановки на производство и (или) использования по назначению
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > prototype
17 examen du navire
освидетельствование судна
Проверка выполнения технических требований, регламентированных действующими правилами органов государственного надзора и ведомственного контроля, с целью определения соответствия технического состояния судна указанным правилам.
[ ГОСТ 23346-78]Тематики
EN
DE
FR
14. Освидетельствование судна
D. Schiffsbesichtigung
E. Ship survey
F. Examen du navire
Проверка выполнения технических требований, регламентированных действующими правилами органов государственного надзора и ведомственного контроля, с целью определения соответствия технического состояния судна указанным правилам
Источник: ГОСТ 23346-78: Эксплуатация транспортного морского флота техническая. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > examen du navire
18 évaluation de la conformité
оценка соответствия
-
[IEV number 151-16-14]EN
conformity evaluation
systematic examination of the extent to which a product, process or service fulfils specified requirements
Source: ISO/IEC Guide 2 (14.1)
[IEV number 151-16-14]FR
évaluation de la conformité, f
examen systématique du degré de satisfaction d'un produit, d'un processus ou d'un service aux exigences spécifiées
Source: ISO/CEI Guide 2 (14.1)
[IEV number 151-16-14]EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > évaluation de la conformité
19 resultat d’essais
результат испытаний
Оценка характеристик свойств объекта, установления соответствия объекта заданным требованиям по данным испытаний, результаты анализа качества функционирования объекта в процессе испытаний.
[ ГОСТ 16504-81]Тематики
EN
FR
- resultat d’essais
E. Test result
F. Résultat d’essais
Оценка характеристик свойств объекта, установления соответствия объекта заданным требованиям по данным испытаний, результаты анализа качества функционирования объекта в процессе испытаний
Источник: ГОСТ 16504-81: Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > resultat d’essais
20 adequation
- релевантность; релевантный
- релевантность
релевантность
релевантный
Соответствие полученной информации информационному запросу.
[ГОСТ 7.73-96]
релевантность
степень соответствия документа запросу
Слово релевантность означает соответствие между желаемой и действительно получаемой информацией.
Согласно достаточно компетентному в данном вопросе источнику (Яндекс) релевантность это: "При поиске в Интернет важны две составляющие - полнота (ничего не потеряно) и точность (не найдено ничего лишнего). Обычно это все называют одним словом - релевантность, то есть соответствие ответа вопросу".
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
3.5.1 релевантность; релевантный: Соответствие полученной информации информационному запросу
en Relevance
fr Adequation
Источник: ГОСТ 7.73-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Поиск и распространение информации. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > adequation
СтраницыСм. также в других словарях:
соответствия — см. лексические соответствия … Толковый переводоведческий словарь
СООТВЕТСТВИЯ ПРИНЦИП – — методологический принцип, характеризующий связь научных теорий в их историческом развитии. Действие этого принципа было замечено еще в 19 в. в связи с построением неевклидовых геометрий. В физике 20 в. принцип соответствия был сформулирован… … Философская энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ПРИНЦИП — постулат квант. механики, требующий совпадения её физ. следствий в предельном случае больших квантовых чисел с результатами классич. теории. В С. п. проявляется тот факт, что квант. эффекты существенны лишь при рассмотрении микрообъектов, когда… … Физическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ДЕКЛАРИРОВАНИЕ — ДЕКЛАРИРОВАНИЕ СООТВЕТСТВИЯ … Юридическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ЗНАК — ЗНАК СООТВЕТСТВИЯ … Юридическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ОЦЕНКА — ОЦЕНКА СООТВЕТСТВИЯ … Юридическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ — ПОДТВЕРЖДЕНИЕ СООТВЕТСТВИЯ … Юридическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ СЕРТИФИКАТ — СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ … Юридическая энциклопедия
СООТВЕТСТВИЯ ПРИНЦИП — утверждение, согласно которому новая теория, претендующая на более широкую область применимости, чем старая, должна включать последнюю как предельный случай. В частности, физические результаты квантовой механики при больших квантовых числах… … Большой Энциклопедический словарь
соответствия работ по охране труда (сертификат безопасности) N ____ — соответствия работ по охране труда (сертификат безопасности) N Выдан 200 г. Действителен до 200 г. 1. (наименование и адрес… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СООТВЕТСТВИЯ ПРИНЦИП — постулат квантовой механики как методологический принцип физики, в общей форме требующий, чтобы между новой, более общей теорией, которая является развитием старой (классической), и последней существовала закономерная связь и в определённых… … Большая политехническая энциклопедия
Перевод: с французского на русский
с русского на французский- С русского на:
- Французский
- С французского на:
- Русский