Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

слышаться

  • 1 áthallatszik

    слышаться/послышаться; быть слышным; слышно; проникать/проникнуть;

    \áthallatszikik a falon — слышаться через стену(; доноситься из-за стены;

    a szomszédból minden \áthallatszikik — от соседей всё слышно; hangok hallatszottak át a szomszéd szobából — звуки доносились из соседней комнаты

    Magyar-orosz szótár > áthallatszik

  • 2 behallatszik

    слышаться, слышно; проникать извне;

    a szomszédból minden szó \behallatszik hozzánk — каждое слово соседей слышно у нас;

    a zene. \behallatszik az utcáról — с улицы слышиться музыка; kívülről zene hallatszott be — снаружи доносилась музыка

    Magyar-orosz szótár > behallatszik

  • 3 kihallatszik

    слышаться/послышаться, раздаваться/раздаться;

    hangja \kihallatszikott a zajból — его голос был слышен сквозь шум

    Magyar-orosz szótár > kihallatszik

  • 4 kihangzik

    слышаться, выделяться;

    a zenekarból \kihangzikott a klarinét — звук кларнета выделился из оркестра

    Magyar-orosz szótár > kihangzik

  • 5 hall

    * * *
    I hall
    формы: hallja, hallok, hallt
    холл м, вестибю́ль м; гости́ная ж
    II hallani
    формы глагола: hallott, halljon
    слы́шатъ

    innen jól lehet hallani — отсю́да хорошо́ слы́шно

    * * *
    +1
    [\hallt, \hallja, \hallok] холл
    +2
    [\hallott, \halljon, \hallana] 1. слышать, слыхать;

    nagyot \hall — плохо слышать; быть тугим на ухо;

    a rádióban \hall — слышать по радио; \hallani lehet vkit, vmit — слышно; \hallani, (a)hogy olvas — слышно, как он читает; \hallani lehetett, ahogy hullottak az esőcseppek — было слышно, как падали капли дождя; \hallani vkinek a lépteit — слышны чьи-то шаги; innen jól (lehet) \hallani minden szónokot — отсюда хорошо слышно всех ораторов; innen semmit sem (lehet) \hallani — отсюда ничего не слыхать; semmit sem \hallani a zajtól — за шумом/из-за шума ничего не слышно; gyermeksírást \hallott — он слышал плач реббнка; ezt az elbeszélést régen \hallottam — этот рассказ я слышал давно; semmiféle lövést nem \hallottam — не слыхал выстрела; \hallottam énekelni — я слышал, как она пела;

    2.

    világosan/tisztán \hall vkit, vmit — расслышать кого-л., что-л.;

    helytelenül/rosszul \hall — ослышаться; nem \hall jól vmit — недослушать; végig tisztán \hall (bizonyos távolságról) — дослышать; azt hitte, rosszul \hallott — ему казалось, что он ослышался; bocsánat, nem \hallottam amit ön mondott — простите, я прослушал, что вы сказали; nem \hallotta, amit mondtam — он не расслышал что я сказал;

    3.

    (úgy tetszik/tűnik/rémlik) mintha \hallaná — слышаться/послышаться;

    mintha zenét \hallanék — мне слышится музыка; mintha most is \hallanám — как будто бы и теперь слышу; úgy rémlik/tetszik, mintha \hallanám — мне слышиться; \hallani véltem, amint/hogy — … мне послышалось, что …; mindaz, amit \hallott — всё слышанное (им); mintha a hangját \hallottam volna — мне почудился его голос; úgy \hallottam, mintha vki sírna — мне послышалось, что кто-то плачет;

    4.

    nem \hall — он не слышит;

    egyik fülére nem \hall — одним ухом он не слышит; одно ухо у него не слышит; nem \hallom, beszéljen hangosabban — я вас не слышу, говорите громче;

    5.

    átv. fél füllel \hall vmit — слышать краем уха; слышать мельком;

    hírét sem \hallja vkinek, vminek — слыхом не слыхать о ком-л., о чём-л.; mindenfélét \hall vkiről, vmiről — наслышаться о ком-л., о чём-л.; most \hallok róla először — я теперь слышу о нём первый раз; fáj ilyen szavakat \hallanom — мне горько слышать такие слова; sajnálom, hogy ezt kell \hallanom — мне обидно это слышать; \hallom, kerestél — я слышал, что ты меня искал; régóta semmit sem (lehet) \hallani róla — о нём давно ничего не слыхать; semmit sem (lehet) róla \hallani — о нём ничего не слышно; szokott \hallani vkiről, vmiről — слыхивать; \hallani lehet (vkiről, vmiről) — слышно; mit \hallani? — что слышно? mi újat \hallani? что слышно нового? ahogy \hallottam, úgy adom tovább за что купил, за то и продай; azt \hallottam, hogy — … я слышал, что …; úgy \hallottam, hogy — … мне говорили, что …; hírét sem \hallottam — и слуху о нём не имел; ilyet még nem is \hallottam — этого я и не слышал; nem \hallottad ezt a közmondást? — ты не слыша л эту пословицу/этой пословицы? hát \hallottak már ilyet? слыхано ли (это) дело? что за странность? az öregapám se \hallott ilyet и деды наши не слыхали такого; már (sokat) \hallottunk sikereidről — мы наслышались о твоих успехах; \hallott valamit erről? — слыхали вы об этом? \hallott vmit harangozni слышал звон, да не знает откуда;

    6.

    átv. \hallani sem akar róla — он и слышать не хочет об етом;

    7.

    szól., biz. \hallod-e — слышь (ты);

    \hallod-e, fejtétlenül gyere el! — слышь, приходи непременно!; \hallja-e — слышите; \hallja csak! — слушайте-ка? na \hallod! вот так так!; \hallod, ő igazat mond — слышь ты он правду говорит; hadd \halljam! — я вас слушаю ! послушаем!; \halljuk!
    a) (mondd csak el) — расскажи-ка ! послушаем-ка!
    b) (gyűléseken) слушай ! слушайте! говорите!;
    még \hall felőlem ! — я ещё до него доверусь!;
    se lát, se \hall — он не слышит и не видит

    Magyar-orosz szótár > hall

  • 6 elhangzik

    1. (felhangzik) прозвучать, раздаваться/раздаться; (pl. lövés) грянуть;
    2. (pl. beszéd) произноситься/произнестись, говориться; (megjegyzés) слышаться; (nyilatkozat) прозвучать; (dal, zeneszám) исполниться/исполниться;

    különböző megjegyzések hangzottak el — слышались разные замечания;

    3. (véget ér) отзвучать, отзвенеть;

    elhangzottak az utolsó beszédek — отзвучали последние речи;

    a jubileumon üdvözlő beszédek hangzottak el — на юбилее говорились приветственные речи

    Magyar-orosz szótár > elhangzik

  • 7 érződik

    [\érződikott, \érződikjék, \érződiknék] (átv. is) чув ствоваться/почувствоваться, пахнуть, слышаться/послышаться, ощущаться/ощутиться чуяться; (csak átv.) сквозить, проглянуть;

    erős rumszag \érződikott — слышался сильный дух рома;

    hangján félelem \érződikött — в его тоне чувствовался страх; szavaiból gúny. \érződikott — в его словах проглянула ирония; itt már \érződik ik a front közelsége — уже попахивает близостью фронта

    Magyar-orosz szótár > érződik

  • 8 felhangzik

    1. (felhallatszik) доноситься наверх;

    a zaj \felhangzikik a harmadik emeletre — шум слышится на четвёртом этаже;

    2. (felcsendül) раздаваться/раздаться, зазвучать, слышаться/послышаться;

    \felhangzikott a taps itt is, ott is — раздались v. прозвучали аплодисменты и здесь и там;

    sp. \felhangzikik a bíró sípja — раздаётся свисток судьи

    Magyar-orosz szótár > felhangzik

  • 9 hallatszik

    [\hallatszikott, hallatsszék, \hallatszikanék] 1. (hallható) слышаться/послышаться, слышно;

    lárma \hallatszikik — гул идёт;

    messze \hallatszikik minden szó — далеко слышится каждое слово; messziről hangok \hallatszikanak — вдали звучат голоса; az ajtón kopogtatás \hallatszikott — послышался стук в дверь; a fal mögött ének \hallatszikott — за стеной слышалось пение; hangok \hallatszikottak a szomszéd szobából — звуки доносились из соседней комнаты; \hallatszikott, amint a tollak sercegtek — было слышно, как скрипели перья;

    2. (felhangzik) раздаваться/раздаться;

    átv. józanabb hangok is \hallatszikanak — раздаются и более трезвые голоса;

    egy lövés \hallatszikott — раздался выстрел; a robbanás döreje idáig \hallatszikott — гул взрыва докатилься сюда;

    3.

    átv. úgy \hallatszikik hogy — … говорит, что … ; слышно, что …;

    semmi hír sem \hallatszikott felőle — о нём ничего не было слышно; он не давал о себе знать

    Magyar-orosz szótár > hallatszik

  • 10 hallataszani

    - ik
    послышаться
    - ik
    раздаваться эхо, звук
    - ik
    слышаться

    Magyar-orosz szótár > hallataszani

См. также в других словарях:

  • слышаться — См …   Словарь синонимов

  • СЛЫШАТЬСЯ — СЛЫШАТЬСЯ, слышусь, слышишься, несовер. (к послышаться). 1. Быть слышным, звучать, раздаваться. «То флейта слышится, то будто фортепьяно.» Грибоедов. «Из людской слышалось шипенье веретена.» Гончаров. «В приоткрытую дверь моленной слышалось… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЛЫШАТЬСЯ — ( шусь, шишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), шится; несовер. 1. Быть слышным, звучать. Слышится музыка. 2. Восприниматься (слухом или обонянием). В голосе слышится тревога. Слышится запах сена. | совер. послышаться ( шусь, шишься, 1 ое лицо и …   Толковый словарь Ожегова

  • Слышаться — несов. 1. Быть слышным, звучать, раздаваться. отт. Казаться, представляться, мерещиться. 2. перен. разг. Ощущаться, чувствоваться (о запахе). отт. Обнаруживаться, проявляться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • слышаться — слышаться, слышусь, слышимся, слышишься, слышитесь, слышится, слышатся, слышась, слышался, слышалась, слышалось, слышались, слышься, слышьтесь, слышащийся, слышащаяся, слышащееся, слышащиеся, слышащегося, слышащейся, слышащегося, слышащихся,… …   Формы слов

  • слышаться — сл ышаться, шится …   Русский орфографический словарь

  • слышаться — (II), слы/шу(сь), шишь(ся), шат(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • слышаться — < шусь, шишься>, шится; нсв. (св. послышаться). 1. Быть слышным, звучать, раздаваться. Слышится смех. Слышится топот. С улицы слышался шум машин. Отовсюду слышались упрёки. Издалека слышался колокольный звон. 2. Ощущаться, чувствоваться.;… …   Энциклопедический словарь

  • слышаться — слышалась стрельба • действие, субъект слышались выстрелы • субъект, восприятие слышались звуки • действие, субъект слышался топот • действие, субъект слышался шум • действие, субъект слышатся возгласы • действие, субъект слышатся голоса •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • слышаться — шусь, шишься , шится; нсв. (св. послы/шаться) 1) Быть слышным, звучать, раздаваться. Слышится смех. Слышится топот. С улицы слышался шум машин. Отовсюду слышались упрёки. Издалека слышался колокольный звон. 2) Ощущаться, чувствоваться.;… …   Словарь многих выражений

  • слышаться — 1.6.1., ЛВМ 2 2.2.2.1., ОСМ 7 …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»