Перевод: с французского на русский

с русского на французский

сий

  • 1 renard

    m
    1. лиси́ца, лиса́ ◄pl. ли-► (dim. лиси́чка ◄е►) ( l'espèce et la femelle); лис (mâle, surtout folk.);

    un renard argenté — чернобу́рая лиса́;

    un renard bleu — голубо́й песе́ц; un terrier de renard — ли́сья нора́

    2. (fourrure) ли́сий мех pl. -а'►, лиса́;

    un col de renard — ли́сий воротни́к

    3. fig. лиса́, лис, хитре́ц ◄а►;

    un vieux renard — ста́р|ая лиса́, -ый плут, большо́й хитре́ц

    Dictionnaire français-russe de type actif > renard

  • 2 approfondissement

    m propr et fig. углубле́ние;

    l'approfondissement d'un canal (desconnaissances) — углубле́ние кана́ла (зна́ний)

    ║ ( étude) [углублённое] изуче́ние;

    l'approfondissement d'un problème [— бо́лее подро́бное] изуче́ние пробле́мы

    (intensification) углубле́ние, усиле́ние; ↑обостре́ние;

    l'approfondissement d'un désaccord — углубле́ние разногла́сий

    Dictionnaire français-russe de type actif > approfondissement

  • 3 ferment

    m
    1. (substance) ферме́нт; заква́ска ◄о► (alimentation) 2. fig. причи́на, по́вод; возбуди́тель (personne);

    un ferment de discorde — по́вод для разногла́сий

    Dictionnaire français-russe de type actif > ferment

  • 4 foxé

    -E adj.:

    goût foxé — ли́сий при́вкус [у вина́]

    Dictionnaire français-russe de type actif > foxé

  • 5 friction

    f
    1. растира́ние; втира́ние;

    une friction dans le dos — растира́ние спины́;

    faire une friction — растира́ть/растере́ть; втира́ть/втере́ть

    fig. fam.:

    tu vas recevoir une friction — ты полу́чишь нахлобу́чку

    2. techn. тре́ние;

    un embrayage à friction — фрикцио́нная му́фта;

    par friction — тре́нием

    3. fig. (désaccord) тре́ния pl., разногла́сия pl.; спо́ры ◄-'ов► pl.;

    il n'y a pas de cause de friction entre nous — нет причи́ны для тре́ний <для разногла́сий> ме́жду на́ми;

    point de friction — пункт, по кото́рому име́ются разногла́сия

    Dictionnaire français-russe de type actif > friction

  • 6 opposer

    vt.
    1. (mettre face à face) ста́вить/по= [на]про́тив (+ G);

    opposer une glace à une fenêtre — ста́вить зе́ркало про́тив окна́

    (mettre en contraste) располага́ть/расположи́ть ря́дом для контра́ста;

    opposer lumières et ombres (deux cou leurs) — располага́ть ря́дом для контра́ста свет и те́ни (две кра́ски)

    2. (dans la lutte, etc.) ∑ уча́ствовать ipf.; ста́лкиваться/столкну́ться;

    ce match oppose les équipes de Lyon et de Kiev ∑ — в э́том ма́тче уча́ствуют кома́нды Лио́на и Ки́ева;

    cette bataille a opposé la 8e armée allemande et la 3e armée française ∑ — в э́той би́тве столкну́лись восьма́я неме́цкая и тре́тья францу́зская а́рмии; certaines questions les opposent — их разъединя́ют не́которые вопро́сы, по не́которым вопро́сам они́ спо́рят; rien ne les oppose ∑ — ме́жду ни́ми нет разногла́сий

    3. (en comparant) противопоставля́ть/противопоста́вить; сопоставля́ть/сопоста́вить;

    opposer le vice à la vertu (le printemps à l'hiver) — противопоставля́ть поро́к доброде́тели (весну́ зиме́);

    opposer les littéraires et les scientifiques — противопоставля́ть ∫ гуманита́рные и есте́ственные нау́ки <«фи́зиков и ли́риков»>; opposer le français au russe — сопоставля́ть францу́зский язы́к с ру́сским

    4. (donner en réponse> противопоставля́ть;

    opposer la force à la force — противопоставля́ть си́лу си́ле;

    opposer le silence aux reproches de qn. — отвеча́ть ipf. молча́нием на чьи-л. упрёки; opposer une résistance à l'ennemi — ока́зывать/оказа́ть сопротивле́ние врагу́; opposer une objection — вы дви́гать/вы́двинуть возраже́ние; opposer une raison — вы́двинуть до́вод (про́тив + G); opposer son veto à une résolution — налага́ть/наложи́ть ве́то на резолю́цию; il a opposé un refus formel à ma demande — он категори́чески отказа́л мне в про́сьбе; il m'a opposé une fin. de non-recevoir — он отве́тил мне отка́зом; je n'ai rien à opposer à ce projet ∑ — мне не́чего возрази́ть про́тив э́того прое́кта; il opposa que... — он возрази́л, что...

    vpr.
    - s'oppoaer
    - opposé

    Dictionnaire français-russe de type actif > opposer

  • 7 transcender

    vt. поднима́ться/подня́ться* <возвыша́ться ipf.> (над +);

    transcender les différendsстать pf. вы́ше разногла́сий;

    transcender l'entendement — выходи́ть/вы́йти за грань понима́ния

    vpr.
    - se transcender

    Dictionnaire français-russe de type actif > transcender

См. также в других словарях:

  • Сий — Сий, Йожеф Йожеф Сий[1] (венг. Szily József; 2 октября 1913(19131002), Будапешт 16 апреля 1976, там же) венгерский шахматист; международный мастер (1950). Юрист. В чемпионатах Венгрии: 1947 2 3 е; 1948 4 е; 1951 4 5 е места. В составе… …   Википедия

  • Сий, Йожеф — Йожеф Сий[1] (венг. Szily József; 2 октября 1913(19131002), Будапешт 16 апреля 1976, там же) венгерский шахматист; международный мастер (1950). Юрист. В чемпионатах Венгрии: 1947 2 3 е; 1948 4 е; 1951 4 5 е места. В составе команды Венгрии… …   Википедия

  • сийæг — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • сийæн — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • сий — сущий, наявний …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • пёсий — ья, ье. см. тж. по пёсьи 1) к пёс 1) П ья лапа, морда. Пёсий лай. П ья тарелка. Пёсий сын (бранно; о человеке презренном, недостойном, неугодном) 2) В составе названий растений, насекомых …   Словарь многих выражений

  • пёсий — пёсий, пёсья, пёсье, пёсьи, пёсьего, пёсьей, пёсьего, пёсьих, пёсьему, пёсьей, пёсьему, пёсьим, пёсий, пёсью, пёсье, пёсьи, пёсьего, пёсью, пёсье, пёсьих, пёсьим, пёсьей, пёсьею, пёсьим, пёсьими, пёсьем, пёсьей, пёсьем, пёсьих (Источник: «Полная… …   Формы слов

  • лосо́сий — (к лосось) …   Русское словесное ударение

  • пёсий — пёсий, пёсья, пёсье …   Русское словесное ударение

  • пёсий — ПЁС, пса, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • НЕМЁСИЙ — Эмесский (Νεμέσιος) церк. писатель, автор написанного, вероятно, на рубеже 4 5 вв. соч. О природе человека ( Περὶ φύσεως ἀνϑρώπου , в кн.: Migne, PG., v. 40, P., 1858; рус. пер. Ф. Владимирского, 1904), в к ром эклектически сочетались различные… …   Философская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»