Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

сети

  • 1 кабу

    перех.
    1) брать, взять, класть в рот, принима́ть/приня́ть (пищу, лекарство и т. п.), есть-пить || приём

    берничә кашык аш кабу — пое́сть не́сколько ло́жек су́па

    дару кабу — приня́ть лека́рство

    көн буе валчык та капмаган — це́лый день да́же кро́шки в рот не брал

    авызы пешкән өреп капкан(посл.) ≈≈ обжёгшись на молоке́, бу́дешь ду́ть и на́ воду

    2) хвата́ть, схвати́ть зуба́ми (какой-нибудь предмет, папиросы и т. п.)
    3) хвата́ть, схвати́ть зуба́ми, куса́ть, укуси́ть ( о собаке) || уку́с

    эт аяктан капты — соба́ка схвати́ла за́ ногу

    4) брать, клева́ть ( о рыбе)
    5) разболе́ться (от жары, шума - о голове)

    эфир исе башка капты — разболе́лась голова́ от за́паха эфи́ра

    6) перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться (в руки, в капкан, в сети, на удочку и т. п.)
    7) перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться/попа́сться; вли́пнуть

    дошман тозагына кабу — попа́сть в капка́н врага́

    - кабып җибәрү
    - кабып карау
    - кабып кую
    ••

    кабар ризыгы бетү — коне́ц жи́зни

    кабар урыным (җирем) калмадыразг. нае́лся, бо́льше не́куда, бо́льше не ле́зет

    Татарско-русский словарь > кабу

  • 2 карау

    I неперех. и перех.
    1) в разн. знач. смотре́ть, посмотре́ть, гляде́ть, погляде́ть || взгляд

    тәрәзәләрдән карау — смотре́ть в о́кна

    киләчәккә ышаныч белән карау — с наде́ждой смотре́ть в бу́дущее

    күзләре ачулы карый — глаза́ глядя́т зло́бно

    бинокльдән карау — смотре́ть в бино́кль

    балет карау — смотре́ть бале́т

    мәсьәләгә җитди карау — смотре́ть на вопро́с серьёзно

    2) перех.
    а) смотре́ть, осма́тривать/осмотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть (кого-л., что-л.)

    иртәгә квартираны карарга барабыз — мы за́втра идём смотре́ть кварти́ру

    картиналар галереясын карау — осмотре́ть карти́нную галере́ю

    б) смотре́ть, осмотре́ть; производи́ть/произвести́ осмо́тр, обсле́дование || осмо́тр

    авыруны карау — смотре́ть больно́го

    врач җәрәхәтне карады — врач осмотре́л ра́ну

    3) перех. рассма́тривать/рассмотре́ть, разбира́ть/разобра́ть, обсужда́ть/обсуди́ть || рассма́тривание, рассмотре́ние, разбо́р, разбира́тельство, обсужде́ние

    утырышта күп мәсьәләләр карадык — на заседа́нии разбира́ли мно́го вопро́сов

    суд бүген мөлкәт бүлүне карый — суд рассма́тривает сего́дня де́ло о разде́ле иму́щества

    4) неперех.; перен. смотре́ть, гляде́ть, относи́ться/отнести́сь (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отноше́ние

    тәнкыйтькә төрлечә карау — относи́ться к кри́тике по-ра́зному

    шикләнеп карау — смотре́ть с подозре́нием

    эшкә намус белән карау — добросо́вестное отноше́ние к рабо́те

    җавапсыз карау — относи́ться безотве́тственно

    5) перен. смотре́ть, посмотре́ть, счита́ться (с кем, чем-л.); обраща́ть внима́ние

    кешегә карап торма, үз эшеңне эшли бир — не обраща́й внима́ния на люде́й, де́лай своё де́ло

    6) неперех.
    а) смотре́ть, посмотре́ть, счита́ть (кем-чем-л.); принима́ть/приня́ть (за кого-л., что-л.)

    туганыңа караган кебек кара — смотри́ как на родно́го чело́века

    эшлексез дип карау — счита́ть безде́льником

    хатыны дип карау — приня́ть за жену́

    б) разг. смотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть, счита́ть, полага́ть, ду́мать

    булдыра алмас дип карау — ду́мать, что не спра́вится (не смо́жет)

    сезнең тәкъдимне реаль дип карарга була — ва́ше предложе́ние мо́жно рассма́тривать как реа́льное

    7) перех. смотре́ть, гляде́ть, присма́тривать/присмотре́ть, уха́живать (за больным, животным, порядком и т. п.); ня́нчить ( ребёнка), ня́нчиться ( с ребёнком), забо́титься, позабо́титься (о ком-л., чём-л.); оберега́ть (кого-л., что-л.); ока́зывать/оказа́ть ухо́д || осмо́тр, смотр, присмо́тр, ухо́д; забо́та

    бакча карау — уха́живать за са́дом

    маллар карау — уха́живать за живо́тными

    балаларны карау — присма́тривать за детьми́

    8) перех. воспи́тывать/воспита́ть, дава́ть/дать на пропита́ние, содержа́ть, опека́ть (кого-л.); помога́ть/помо́чь ( материально) || воспита́ние, содержа́ние на иждиве́нии, по́мощь

    ата-ананы карау — помога́ть материа́льно роди́телям

    абыйсы сеңлесен бик озак карады — брат сестру́ о́чень до́лго воспи́тывал

    9) перех. подде́рживать/поддержа́ть, содержа́ть (в каком-л. состоянии, виде) || подде́рживание, содержа́ние

    өйне яхшы карау — хорошо́ содержа́ть дом

    10) перех. смотре́ть, ду́мать, забо́титься, позабо́титься, беспоко́иться, пе́чься (о ком-л., чём-л.) || забо́та

    үз файдаңны гына карау — забо́титься то́лько о свое́й вы́годе

    чыгып китүне генә карау — ду́мать то́лько об ухо́де

    һәркем үз ягын карый — ка́ждый печётся о себе́

    11) перех. смотре́ть, проверя́ть/прове́рить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || прове́рка
    12) неперех. смотре́ть, гляде́ть, выходи́ть/вы́йти, быть обращённым (куда-л.)

    тәрәзәләре бакчага карый — их о́кна выхо́дят в сад

    йортның капкасы диңгезгә карый — воро́та до́ма обращены́ к мо́рю

    13) смотре́ть, видне́ться, выгля́дывать (откуда-л.)

    болытлар арасыннан кояш карый — выгля́дывает из-за туч со́лнце

    14) неперех.; перен. быть в ве́дении, принадлежа́ть, относи́ться, зави́сеть, быть в зави́симости (от кого-л., чего-л.)

    бу әсәр ХVIII йөзгә карый — э́то произведе́ние отно́сится к XVIII ве́ку

    бу җирләр кайсы колхозга карый? — к како́му колхо́зу принадлежа́т э́ти зе́мли?

    15) неперех.; перен.; разг. смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, подража́ть (кому-л.), брать приме́р (с кого-л.)

    ник иптәшләреңә карыйсың? — заче́м смо́тришь на това́рищей?

    алдынгыларга карау — смотре́ть на передовико́в

    безгә карап бала да җырлаган була — подража́я нам, и ребёнок пыта́ется петь

    16) неперех.; перен.; разг. смотре́ть, суди́ть, составля́ть сужде́ния, заключе́ния (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей)

    кешенең сүзенә карама, эшенә кара — (посл.) о челове́ке суди́ не по слова́м, а по дела́м

    17) неперех.; разг. смотре́ть, загля́дывать; обраща́ть/обрати́ть внима́ние, загля́дываться, интересова́ться, заинтересова́ться (кем-л.)

    ул хатын-кызларга карый — он обраща́ет внима́ние на же́нщин

    18) неперех.; перен. смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, обраща́ть/обрати́ть внима́ние, счита́ться (с чем-л.)

    тыюга карамау — не обраща́ть внима́ния на запре́т

    буранга карамый — несмотря́ на бура́н

    авыруына карап тормадым — не погляде́л, что он боле́ет

    19) повел.; в знач. межд. смотри́(те), гляди́(те)
    а) выражает предупреждение, предостережение или угрозу

    кара, таеп китмә! — смотри́, не поскользни́сь

    кара, йоклама! — гляди́, не усни́!

    карагыз, миңа эләкмәгез! — гляди́те, не попада́йтесь мне!

    б) выражает удивление, изумление (чем-л.)

    кара нинди! — смотри́, како́й!

    кара, ничек батырлана! — смотри́, как храбри́тся!

    20) в знач. вводн. сл. карыйм, карармын, карарбыз смотрю́ (смо́трим); посмотрю́ (посмо́трим)

    карыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез — смотрю́, ока́зывается, вы совсе́м друго́й челове́к

    карармын, нишләрсең икән — посмотрю́, что бу́дешь де́лать

    21)
    а) в сочет. с деепр. на -п про́бовать, попро́бовать, пыта́ться, попыта́ться

    ашап карау — про́бовать есть; снима́ть про́бу

    язып карау — про́бовать писа́ть

    уйлап карау — попыта́ться ду́мать

    тырышып карау — попыта́ться

    б) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выража́ет предупреждение, угрозу попро́буй-ка, попро́буй сметь

    язып кына кара — попро́буй-ка напиши́!

    тиеп кенә кара! — то́лько попро́буй тро́нь!

    22) в знач. нареч. карап
    а) разбо́рчиво, вы́борочно

    товар алсаң, карап ал — (погов.) покупа́й това́р разбо́рчиво

    б) осмотри́тельно, осторо́жно

    карап йөр, кызым — до́ченька, будь осторо́жна

    карап өйлән — жени́сь осмотри́тельно

    23) в функ. деепр. карап смотря́, гля́дя

    кайда булуга карап — смотря́ где

    сәләтенә карап билгеләү — определи́ть по его́ спосо́бностям

    24) в знач. межд. кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри́-ка (ты)

    кара, кара, минем белән ярышмакчы була! — смотри́-ка ты, хо́чет потяга́ться со мной!

    25) в знач. межд. карасана, карачы ( выражает удивление) глядь, погляди́-ка, посмотри́-ка

    карасана, нинди матур күбәләк — посмотри́-ка, кака́я краси́вая ба́бочка

    - карап бару
    - карап бетерү
    - карап җиткермәү
    - карап йөрү
    - карап калу
    - карап кую
    - карап тору
    - карап торучы
    - карап үстерү
    - карап чыгу
    ••

    карап карарбыз — посмо́трим, ви́дно бу́дет!

    карап туйгысыз (туймаслык) — ненагля́дный ( о человеке); загляде́нье (о предметах, явлениях)

    карап тую — нагляде́ться, насмотре́ться

    карар җире юк — смотре́ть не́ на что

    карап тормам — не посмотрю́, что...

    II сущ.
    коми́ссия, осмо́тр; прохожде́ние коми́ссии, осмо́тра

    техник кара́у — техни́ческий осмо́тр

    һаман да кара́у башланмый иде әле — коми́ссия все ещё не начина́лась

    Татарско-русский словарь > карау

  • 3 киңәю

    неперех.
    1)
    а) ши́риться, расширя́ться/расши́риться, уширя́ться/уши́риться || расшире́ние, ушире́ние (о русле реки, канаве, улице, тропинке, пещере и т. п.)

    буйга киңәю — расширя́ться в длину́; лине́йное расшире́ние

    күләмгә киңәю — объёмное расшире́ние

    җылыдан киңәю — теплово́е расшире́ние

    б) расширя́ться/расши́риться, увели́чиваться/увели́читься || расшире́ние, увеличе́ние

    ут шәүләләре һаман киңәяләр — за́рево огня́ всё бо́льше расширя́ется

    җитештерүнең күләме киңәю — увеличе́ние объёма (масшта́бов) произво́дства

    в) в разн. знач. расширя́ться/расши́риться || расшире́ние (о тематике научных исследований, программе конференций, сети культурных учреждений и т. п.)
    г) ши́риться, расширя́ться/расши́риться, развёртываться/разверну́ться, развива́ться/разви́ться || расшире́ние, развёртывание; разви́тие (производства, торговых отношений, борьбы за разрядку международной напряжённости и т. п.)

    елга ташый, киңәя — река́ разлива́ется, ши́рится

    яктылыктан бүлмә киңәйгәндәй булды — от освеще́ния ко́мната как бу́дто расши́рилась (ста́ла просто́рнее)

    2) прям.; перен. раздвига́ться/раздви́нуться || раздвига́ние, раздвиже́ние

    сафлар киңәйдевоен.; спорт. ряды́ раздви́нулись

    драма жанрының чикләре киңәя — ра́мки жа́нра дра́мы раздвига́ются

    3)
    а) раздава́ться/разда́ться, растя́гиваться/растяну́ться || растяже́ние (об обуви, льняных тканях)

    юганнан соң майка киңәйде — по́сле сти́рки ма́йка растяну́лась

    б) раздава́ться/разда́ться; полне́ть, толсте́ть

    җилкәләр киңәю — разда́ться в плеча́х; стать плечи́стым

    4) в знач. нареч. киңәеп
    а) широко́

    хәбәр киңәеп таралып китте — слух широко́ распространи́лся

    б) прям.; перен. вширь

    киңәеп үсү — расти́ вширь

    киңәеп үсәргә юл ачу — откры́ть доро́гу для разви́тия вширь

    в) перен. свобо́дно, не спеша́

    киңәеп сөйләшү — разгова́ривать свобо́дно, не спеша́

    - киңәю багы
    - киңәя бару
    - киңәя төшү

    Татарско-русский словарь > киңәю

  • 4 кору

    I неперех.
    1) засыха́ть/засо́хнуть, высыха́ть/вы́сохнуть, иссыха́ть/иссо́хнуть, со́хнуть || засыха́ние, высыха́ние
    см. тж. кибү

    ел коры килде: елгалар, күлләр корыды — год был засу́шливым - ре́ки, озёра вы́сохли

    җир корый — земля́ со́хнет

    2) отсыха́ть/отсо́хнуть, засыха́ть/засо́хнуть, ча́хнуть, зача́хнуть, вя́нуть, завя́нуть, увяда́ть/увя́нуть || засыха́ние, увяда́ние ( о растениях)

    урман корый — лес ча́хнет

    алма ботагы корыган — ве́тка я́блони отсо́хла

    үлән корыды — трава́ засо́хла (завя́ла, увя́ла)

    3) перен. ссыха́ться/ссо́хнуться,ча́хнуть, зача́хнуть, худе́ть, похуде́ть, исхуда́ть, иссыха́ть/иссо́хнуть ( о человеке)
    4) перен. отсыха́ть/отсо́хнуть, отнима́ться/отня́ться ( о частях тела)

    кулым корый — рука́ отсыха́ет (отнима́ется)

    телең корысын! — чтоб у тебя́ язы́к отсо́х!

    5) перен.; разг. вымира́ть/вы́мереть, исчеза́ть/исче́знуть || вымира́ние (о племени, роде)

    нәселе белән кору — вы́мереть (исче́знуть) всем ро́дом

    6) перен. переводи́ться/перевести́сь, иссяка́ть/исся́кнуть

    аның барлык байлыгы корыды инде — всё его́ бога́тство уже́ перевело́сь (исся́кло)

    - корып төшү II перех.
    1) стро́ить, постро́ить, сооружа́ть/сооруди́ть, воздвига́ть/воздви́гнуть, возводи́ть/возвести́ (мост, жилой дом, завод, плотину, электростанцию) || строи́тельство, сооруже́ние
    2) устра́ивать/устро́ить, устана́вливать/установи́ть, монти́ровать, смонти́ровать || устро́йство, устано́вка, монти́рование

    телефон кору — установи́ть телефо́н

    станокны кору — монти́ровать стано́к

    3) собира́ть/собра́ть ( из составных частей) || сбо́рка

    машинаны кору — собра́ть маши́ну

    сепараторны кору — собра́ть сепара́тор

    4) заве́шивать/заве́сить, занаве́шивать/занаве́сить || заве́шивание, занаве́шивание

    тәрәзәләрне кору — заве́сить о́кна

    чаршау кору — заве́сить по́лог (занаве́ску)

    5) раски́дывать/раски́нуть, разбива́ть/разби́ть, ста́вить/поста́вить (лагерь, палатку) || разби́вка

    оя кору — вить гнездо́

    7) расставля́ть/расста́вить ( сети) || расставле́ние

    тозак кору — расста́вить силки́

    8) стро́ить, постро́ить, создава́ть/созда́ть, созида́ть ( новое общество), учрежда́ть/учреди́ть (новый быт, государство, прочную семью) || строи́тельство, созда́ние, созида́ние
    9) организо́вывать/организова́ть, проводи́ть/провести́, устра́ивать/устро́ить (свадьбу, вечер, игры, банкет) || организа́ция, проведе́ние

    әңгәмә кору — провести́ бесе́ду

    10) ( мысленно) стро́ить, постро́ить, намеча́ть/наме́тить (план, прогнозы, гипотезы)

    фараз кору — стро́ить дога́дки

    11) стро́ить, постро́ить, осно́вывать/основа́ть (на чём-л.) || построе́ние, основа́ние

    әсәрнең сюжетын тарихи вакыйгаларга кору — постро́ить сюже́т произведе́ния на истори́ческих собы́тиях

    тәҗрибәне төгәл исәпләүләргә кору — стро́ить о́пыты на то́чных вычисле́ниях

    бөтен исәпне хәйләгә кору — осно́вывать все рассчёты на хи́трости

    12) перен. стро́ить, постро́ить, устра́ивать/устро́ить, заводи́ть/завести́, плести́ (скандал, сплетни, козни)

    мәзәк кору — стро́ить шу́тки

    интригалар кору — плести́ интри́ги

    13) в знач. вспом. гл. в сочет. с некоторыми абстрактными сущ. выполняет функ. глагообразующих суффиксов -лаштыру, -лашу, -лану

    план кору / планлаштыру — плани́ровать

    гәп кору /гәпләшү — разгова́ривать, бесе́довать

    киңәш кору / киңәшләшү — посове́товаться

    хыял кору / хыяллану — мечта́ть

    - корып кую III перех.
    1) заряжа́ть/заряди́ть (пушку, фотоаппарат, огнетушитель, капкан) || заря́дка

    мылтык кору — заряди́ть винто́вку

    2) физ. заряжа́ть/заряди́ть, подзаряжа́ть/подзаряди́ть (батарею, аккумулятор) || заря́дка
    3) разг. настра́ивать/настро́ить, настро́йка; см. тж. көйләү

    радионы кыска дулкынга кору — настро́ить ра́дио на коро́ткую волну́

    - кору тогы
    - кору ып алу
    - корып җибәрү

    Татарско-русский словарь > кору

  • 5 корылу

    I страд. от кору II
    1) стро́иться; воздвига́ться, сооружа́ться (здание, сооружение); см. тж. төзелү; салыну

    районда яңа мәктәп, больницалар корыла — в райо́не стро́ятся но́вые шко́лы и больни́цы

    2) стро́иться, создава́ться, созида́ться

    бездә яңа тормыш корыла — у нас созида́ется но́вая жизнь

    3) стро́иться, составля́ться, сочиня́ться (на основе чего-л.)

    поэма әкиятләр сюжетына корылган — поэ́ма сочинена́ на сюже́т ска́зок

    доклад ныклы план нигезендә корылган — докла́д соста́влен по стро́гому пла́ну

    4) стро́иться, осно́вываться (на чём-л.)
    5) быть отремонти́рованным, со́бранным, быть гото́вым к рабо́те (о машинах, механизмах и т. п.)

    таң атуга машина корылып беткән иде — к рассве́ту маши́на была́ гото́ва (была́ на ходу́)

    6) быть поста́вленным, разби́тым, раски́нутым ( о палатке)

    елга ярында чатыр корылган — на берегу́ реки́ разби́т шатёр

    7) быть по́стланным, на́стланным, насте́ленным ( о постели)
    8) быть накры́тым ( стол с угощениями); организо́вываться (об обеде, банкете) в честь (чего-л.)

    агач күләгәсендә табын корылды — в тени́ де́рева был накры́т стол

    9) быть занаве́шенным; заве́шенным (занавеской, занавесом); заве́шиваться

    тәрәзәләре корылган — о́кна занаве́шаны

    10) прям.; перен. быть расста́вленным (о сети, ловушке)
    II страд. от кору III
    1) заряжа́ться, быть заря́женным (об огнестрельном оружии, фотоаппарате и т. п.)

    мылтык корылган — винто́вка заря́жена

    2) настра́иваться, заводи́ться ( о механизмах)

    Татарско-русский словарь > корылу

  • 6 тоташтыру

    перех.
    1) в разн. знач. соединя́ть/соедини́ть || соедине́ние

    ике ярны тоташтырган күпер — мост, соедини́вший два бе́рега

    кулны кулга тоташтырып — соедини́в ру́ки

    2) подсоединя́ть/подсоедини́ть, подключа́ть/подключи́ть || подсоедине́ние, подключе́ние ( телефона к сети)
    3) тех. включа́ть/включи́ть || включе́ние

    Татарско-русский словарь > тоташтыру

  • 7 тоташтырылу

    страд. от тоташтыру
    соединя́ться/соедини́ться || соедине́ние (кем между собой, к чему); подсоединя́ться/подсоедини́ться || подсоедине́ние (кем, к чему) быть соединённым, подсоединённым ( к сети электрического тока)

    тоташтырылган савытлар — соединённые (сообща́ющиеся) сосу́ды

    Татарско-русский словарь > тоташтырылу

  • 8 чуалу

    неперех.
    1) пу́таться, спу́тываться/спу́таться, запу́тываться/запу́таться (о нитках, рыболовной сети и т. п.)
    2) неодобр. пу́таться, якша́ться

    ятлар белән чуалма — не пу́тайся с чужи́ми

    3) перен. пу́таться, окола́чиваться, меша́ть свои́м прису́тствием

    олылар янында чуалма — не пу́тайся о́коло взро́слых

    4) перен. запу́тываться/запу́таться, осложня́ться/осложни́ться, усложня́ться/усложни́ться (о временах, событиях и т. п.)
    5) перен. пу́таться, спу́тываться; станови́ться/стать беспоря́дочным, сби́вчивым (о мыслях, словах, снах)

    чуалган уйлар — пу́таные, беспоря́дочные мы́сли (ду́мы)

    - чуалып калу
    - чуалып китү

    Татарско-русский словарь > чуалу

  • 9 ычкыну

    неперех.
    1) вырыва́ться/вы́рваться (из рук, толпы), высвобожда́ться/вы́свободиться ( из объятий); срыва́ться/сорва́ться (с цепи, крючка, верёвки), отрыва́ться/оторва́ться (от скалы, привязи) || высвобожде́ние, срыва́ние

    ишек күгәннәреннән ычкынган — дверь сорвала́сь с пе́тель

    җәядән ычкынган укны тотып булмыйпосл. сло́во не воробе́й, вы́летит - не пойма́ешь (букв. вы́пущенную стрелу́ не пойма́ешь)

    2) отцепля́ться/отцепи́ться, расцепля́ться/расцепи́ться (о вагоне, тросе, прицепе), отстёгиваться/отстегну́ться, расстёгиваться/расстегну́ться (о пуговице, кнопке, ремне, воротнике); отка́лываться/отколо́ться, отшпи́ливаться/отшпи́литься (о булавке, банте); размыка́ться/разомкну́ться (о цепи т. п.) расходи́ться/разойти́сь ( о шве); отмыка́ться/отомкну́ться (о штыке и т. п.) || отцепле́ние, отце́пка, расце́пка, расцепле́ние; отстёгивание, расстёгивание, отка́лывание, размыка́ние, расхожде́ние
    3) соска́кивать/соскочи́ть, выска́кивать/вы́скочить; слета́ть/слете́ть (о часовой пружине, тапочке); сходи́ть/сойти́ (о колёсах трамвая - с рельсов, нити - со шпульки); спуска́ться/спусти́ться (о петле на чулке, перчатке, свитере и т. п.)
    4) разг. прорыва́ться/прорва́ться тж. безл. || проры́в

    буа ычкынган — плоти́ну прорва́ло

    5) перен. освобожда́ться/освободи́ться (от цепи, сети); отде́лываться/отде́латься (от кого-чего-л.); вывёртываться/вы́вернуться, выкру́чиваться/вы́крутиться, выпу́тываться/вы́путаться ( из затруднительного положения) || освобожде́ние
    6) перен.; разг. сма́тываться/смота́ться, удира́ть/удра́ть, улизну́ть; махну́ть (куда-л.)

    вакытында ычкыну — смота́ться во́время

    җыелыштан ычкыну — улизну́ть с собра́ния

    авылга ычкыну — махну́ть в дере́вню

    7) уходи́ть/уйти́, ускольза́ть/ускользну́ть ( о благоприятном моменте)
    8) перен.; разг. слета́ть/слете́ть ( с места работы), лиша́ться/лиши́ться (какой-л. должности, места работы) || лише́ние
    9) перен. срыва́ться/сорва́ться, вырыва́ться/вы́рваться, слета́ть/слете́ть (с губ, уст, языка)
    10) перен.; прост. тро́нуться

    бик сәер сөйләшә: әллә ычкынган инде — говори́т о́чень стра́нно: мо́жет, тро́нулся

    11) перен.; прост. подыха́ть/подо́хнуть; отда́ть концы́
    12) в повел. ф. ычкын убира́йся! отча́ливай! прова́ливай

    ычкыну моннан — ! прова́ливай отсю́да! вон отсю́да!

    - ычкынып китү
    - ычкынып кую
    - ычкынып чыгу
    - ычкынып төшү
    - ычкынырга тырышу
    ••

    ычкыну күз алдымнан! — с глаз доло́й!

    Татарско-русский словарь > ычкыну

  • 10 ау

    1. охота; ловля, облава // охотничий
    2. сети, бредень, невод, ловушка, силок
    3. перен сеть, ловушка, западня

    Татарско-русский словарь > ау

  • 11 аулау

    гл
    1. охотиться, поохотиться; ловить, половить
    2. перен охотиться за кем, завлекать (завлечь) в сети кого

    Татарско-русский словарь > аулау

  • 12 ауларга

    пов.н.awla гл. 1) охотиться, пооходиться

    büre awlarğa ― охотиться на волка

    2) ловить, половить

    balıq awlarğa ― ловить рыбу

    3) перен.охотиться за кем, завлекать/завлечь в сети кого awlap alırğa словчить

    Tatarça-rusça süzlek > ауларга

См. также в других словарях:

  • Сети — Сети: Сети I египетский фараон Сети II египетский фараон теория графов и теория сетей эти названия используются для одного математического понятия SETI (программа поиска внеземных цивилизаций) «Сети» музыкальная группа. «Сети» книга стихов… …   Википедия

  • СЕТИ — теория графов и теория сетей эти названия используются для одного математического понятия SETI (программа поиска внеземных цивилизаций) «Сети» музыкальная группа. «Сети» книга стихов Михаила Кузмина. передачи данных I II Сети SOHO Инженерные… …   Википедия

  • сети — Тенета, путы, узы, силок. Расставлять сети, копать яму, строить козни. Сети рыбачьи (рыболовные): невод, бредень, мережа, волокуша, недотка, ахан, ставная, плавная, погоняй, яруча, перестав и проч. Сети птицеловные: перевес, шатер, крылена,… …   Словарь синонимов

  • СЕТИ I — (изображение из гробницы фараона в Долине Царей). (Seti I), второй царь XIX династии в Египте, правивший в 1337 1317 до н.э. Сети наследовал престол своего отца, Рамсеса I, будучи уже вполне зрелым человеком. В первый год царствования он взялся… …   Энциклопедия Кольера

  • Сети — египетский фараоны XIX династии: 1) Сети I (1337 1317 до н.э.), второй царь этой династии. Возобновил попытки возвратить утраченные при Аменхотепе IV владения Египта в Сирии и Палестине. Захватил Тир, вел воину и заключил перемирие с хеттами. При …   Энциклопедия мифологии

  • СЕТИ I — (древнеегипетское «Принадлежащий Сету (см. СЕТ (в мифологии))»), египетский фараон ок. 1303 1290 до н. э. Сын Рамсеса I (см. РАМСЕС I), с 1304 до н. э. его соправитель. Сумел отвоевать значительную часть прежних владений Египта на Ближнем Востоке …   Энциклопедический словарь

  • Сети-НН — ТС Сети НН Страна  Россия Зона вещания Нижний Новгород Сети НН телеканал Нижнего Новгорода. Сетевой партнёр РЕН c 2003 …   Википедия

  • сети — Система линий передачи и распределения перекрестно соединенная и эксплуатируемая, чтобы дать возможность осуществлять множественные поставки электроэнергии в любой точке сетей. Сети обычно устанавливаются в городских зонах. Они позволяют быстро… …   Справочник технического переводчика

  • Сети — (м) из сета Египетские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • СЕТИ — поиск внеземного разума англ.: SETI, the Search for Extraterrestrial Intelligence http://www.seti.org/​ англ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Сети I — В Википедии есть статьи о других людях с именем Сети. Сети I XIX династия Новое царство …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»