Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

сеплаш

  • 1 сеплаш

    сеплаш
    -ем
    диал.
    1. ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить (путём замены устаревших частей новыми); обшивать, обшить; заделывать, заделать (щель)

    Пӧртым сеплаш ремонтировать дом.

    Школ сеплаш кондымо пырнят-влак чылан эсен улыт вара? И. Ломберский. Все ли брёвна, привезённые для ремонта школы, добротные?

    Пырдыжыште улшо виш верымат сеплышна. А. Юзыкайн. Мы заделали и щели в стенах.

    2. перен. наесться, набить живот

    Уныкам-влак, мӱшкырым ынде сеплышна, каналташат йӧра дыр. Н. Тишин. Внуки мои, животы теперь набили, можно, наверное, и отдохнуть.

    Марийско-русский словарь > сеплаш

  • 2 сеплаш

    -ем диал.
    1. ремонтировать, отремонтировать; чинить, починить (путём замены устаревших частей новыми); обшивать, обшить; заделывать, заделать (щель). Пӧ ртым сеплаш ремонтировать дом.
    □ Школ сеплаш кондымо пырнят-влак чылан эсен улыт вара? И. Ломберский. Все ли брёвна, привезённые для ремонта школы, добротные? Пырдыжыште улшо виш верымат сеплышна. А. Юзыкайн. Мы заделали и щели в стенах. См. шыгалаш, олмыкташ, обшиватлаш, ачалаш.
    2. перен. наесться, набить живот. Уныкам-влак, мӱшкырым ынде сеплышна, --- каналташат йӧ ра дыр. Н. Тишин. Внуки мои, животы теперь набили, можно, наверное, и отдохнуть.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сеплаш

  • 3 сеплымаш

    сеплымаш
    диал. сущ. от сеплаш ремонт, ремонтирование, починка, чинка, обшивание, заделывание (щели)

    Пӧрт пырдыжым сеплымаш обшивание стены дома.

    Смотри также:

    шыгалымаш, олмыктымаш, обшиватлымаш, ачалымаш

    Марийско-русский словарь > сеплымаш

  • 4 сеплыме

    сеплыме
    диал.
    1. прич. от сеплаш
    2. прил. отремонтированный, починенный, обшитый, заделанный

    А оҥа дене сеплыме пу черкыже умбачынак коеш. А. Юзыкайн. А обшитая досками деревянная церковь видна издалека.

    Марийско-русский словарь > сеплыме

  • 5 эсен

    эсен
    диал.
    1. прил. здоровый, целый, невредимый

    Шочмо мланде эреак шӱмыштет илыже, тунам нигушан от йом да шочмо кудышкет эсен, таза пӧртылат. К. Васин. Пусть родная земля всегда живёт в твоём сердце, тогда нигде не пропадёшь и возвратишься в родной дом невредимым, здоровым.

    – Кеч Якуэт эсенак пӧртыл толжо, Саскайлан теве похоронныяк пурен. Сем. Николаев. – Хоть бы у тебя Яку вернулся здоровый, вот Саскаю пришла похоронная.

    Смотри также:

    сай, таза
    2. прил. нормальный, хороший, крепкий, не повреждённый

    – Школ сеплаш кондымо пырнят-влак чылан эсен улыт вара? И. Ломберский. Все ли брёвна, привезённые для ремонта школы, крепкие?

    Смотри также:

    таза
    3. прил. нормальный, хороший, благополучный, удачный

    Тек лийже илышет эсен! М. Емельянов. Пусть твоя жизнь будет благополучной!

    Смотри также:

    сай, поро
    4. нар. благополучно, нормально, хорошо

    Моштен, шож дене пукшымылан кӧра вольык эсен илен лекте. А. Юзыкайн. Благодаря кормлению ячменем скот пережил благополучно.

    Эсен иле, роза, юалге кастене! Сем. Николаев. Хорошо живи, роза, прохладным вечером!

    Смотри также:

    сай
    5. сущ. благополучие; спокойное, удачное течение жизни, дел; довольство, обеспеченность; хорошее, доброе

    Сортам чӱктат, поро Кугу Юмо дечын эсеным йодыт. «Мар. Эл» Зажигают свечу, просят у доброго Великого Бога благополучия.

    Смотри также:

    эсенлык, поро

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > эсен

  • 6 сеплымаш

    диал. сущ. от сеплаш ремонт, ремонтирование, починка, чинка, обшивание, заделывание (щели). Пӧ рт пырдыжым сеплымаш обшивание стены дома. См. шыгалымаш, олмыктымаш, обшиватлымаш, ачалымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сеплымаш

  • 7 сеплыме

    диал.
    1. прич. от сеплаш.
    2. прил. отремонтированный, починенный, обшитый, заделанный. А оҥа дене сеплыме пу черкыже умбачынак коеш. А. Юзыкайн. А обшитая досками деревянная церковь видна издалека. См. шыгалыме, олмыктымо, обшиватлыме, ачалыме.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сеплыме

  • 8 эсен

    диал.
    1. прил. здоровый, целый, невредимый. Шочмо мланде эреак шӱ мыштет илыже, тунам нигушан от йом да шочмо кудышкет эсен, таза пӧ ртылат. К. Васин. Пусть родная земля всегда живёт в твоём сердце, тогда нигде не пропадёшь и возвратишься в родной дом невредимым, здоровым. – Кеч Якуэт эсенак пӧ ртыл толжо, Саскайлан теве похоронныяк пурен. Сем. Николаев. – Хоть бы у тебя Яку вернулся здоровый, вот Саскаю пришла похоронная. См. сай, таза.
    2. прил. нормальный, хороший, крепкий, не повреждённый. – Школ сеплаш кондымо пырнят-влак чылан эсен улыт вара? И. Ломберский. Все ли брёвна, привезённые для ремонта школы, крепкие? См. таза.
    3. прил. нормальный, хороший, благополучный, удачный. Тек лийже илышет эсен! М. Емельянов. Пусть твоя жизнь будет благополучной! См. сай, поро.
    4. нар. благополучно, нормально, хорошо. Моштен, шож дене пукшымылан кӧ ра вольык --- эсен илен лекте. А. Юзыкайн. Благодаря кормлению ячменем скот пережил благополучно. Эсен иле, роза, юалге кастене! Сем. Николаев. Хорошо живи, роза, прохладным вечером! См. сай.
    5. сущ. благополучие; спокойное, удачное течение жизни, дел; довольство, обеспеченность; хорошее, доброе. Сортам чӱ ктат, поро Кугу Юмо дечын эсеным йодыт. «Мар. Эл». Зажигают свечу, просят у доброго Великого Бога благополучия. См. эсенлык, поро.
    ◊ Эсен лий будь здоров; эсен лийза будьте здоровы. – Эсен лийза! Порылыкдам ӱмыреш ом мондо, – чеверласыме годым мане Чапай. И. Ломберский. – Будьте здоровы! Вовек не забуду вашей доброты, – сказал Чапай во время прощания. Эсен лийже да здравствует. Эсен лийже мемнан элна! П. Корнилов. Да здравствует наша страна! Эсен улыда! Здравствуйте! Ялыште калык вашлийме годым «Эсен улыда» малдалыт. МДЭ. В деревнях при встрече люди говорят: «Здравствуйте».

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эсен

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»