Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

семерик

  • 1 семерик

    Русско-башкирский словарь > семерик

  • 2 семерик

    м
    1) җиделе, җиде данәдән тора торган, җиде үлчәүле

    семерик-веревка — җиделе бау, җиде катлап ишелгән бау

    Русско-татарский словарь > семерик

  • 3 семерик

    α.
    παλαιό ρωσικό μέτρο εφτά μονάδων•

    семерик хлеба εφτά πούτια σιτάρι•

    два -а снопов δυο εφτάρια δεμάτια (14 δεμάτια)•

    верёвка τριχιά με εφτά κλωνιά.

    Большой русско-греческий словарь > семерик

  • 4 семерик

    м
    1. уст. сабъа (воҳиди ҳисоб, вазн, ҳачм вағ. дар Руси Қадим); семерик хлеба як сабъа ғалла (яъне ҳафт пуд)
    2. аробаи ҳафтаспа

    Русско-таджикский словарь > семерик

  • 5 семерик

    sb m
    1 adj
    семериковый, семеричный
    om ngt som måler, vejer ell. rummer syv enheder
    2 syvspand

    Русско-датский словарь > семерик

  • 6 семерик

    м.
    * * *
    n
    gener. septena

    Diccionario universal ruso-español > семерик

  • 7 семерик

    семери́к, -а

    Русско-украинский словарь > семерик

  • 8 семерик

    Русско-белорусский словарь > семерик

  • 9 Е-19

    ПОЕДОМ ЕСТЬ/СЪЕСТЬ (кого) coll VP usu. impfv if pfv, usu. fut more often this WO)
    1. ( subj: a noun denoting insects (комары, мошкара etc)) to bite s.o. continuously: комары (мошкара и т. п.) (Y-a) поедом едят « mosquitoes (gnats etc) are eating Y alive.
    2. (subj: human to make life horrible for s.o., usu. through incessant faultfinding, reproaches etc: X Y-a поедом ест = X is eating Y alive
    X makes Y's life miserable X never lets up (on Y) X is forever (always) on Y's case (back) (in limited contexts) X keeps (is always etc) nagging at Y all X does is (knows is to) nag, nag, nag X bullies Y.
    «Темен, ленив, поди, русский мужичок... Ты видел, как он сало солит? Набросает в бочку кусками и рад. А попробуй кто в деревне покоптить или повялить, поедом съедят...» (Максимов 3). "He's just ignorant and idle, the Russian peasant.... Have you ever seen how he salts fat bacon? Throws lumps of it into a barrel and thinks he's smart. Just let anybody in the village try smoking or dry-curing it: They'll eat him alive..." (3a).
    (Кабанов:)...(Мать) всё приставала: «Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя, на женатого»! А теперь поедом ест, проходу не даёт - всё за тебя (Островский 6). (К.:)...She (Mother) never stopped saying, "Get married, that's what you should do, get married. If only I'd see you married." And now she never lets up, never gives me a minute's peace. And all because of you (6f).
    Вот, Семерик, какая у тебя была жена, а ты её всю жизнь поедом ел!» (Кузнецов 1). "Look, Semerik, what a wonderful wife you had, yet you kept nagging at her all her life!" (1b).
    (Анисья:) Ни работы от тебя, ни радости. Только поедом ешь (Толстой 1). (A.:) One gets neither work nor pleasure out of you. All you know is to nag, nag, nag (lc).
    Кулигин:) И не от воров они запираются, а чтоб люди не видали, как они своих домашних едят поедом да семью тиранят (Островский 6). (К.:) It wasn't to keep thieves out that they bolted themselves in, but to prevent people from seeing the way they bully their servants and oppress their families (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Е-19

  • 10 поедом есть

    ПОЕДОМ ЕСТЬ/СЪЕСТЬ ( кого) coll
    [VP; usu. impfv; if pfv, usu. fut; more often this WO]
    =====
    1. [subj: a noun denoting insects (комары, мошкара etc)]
    to bite s.o. continuously:
    - комары (мошкара и т. п.) (Y-a) поедом едят mosquitoes (gnats etc) are eating Y alive.
    2. [subj: human]
    to make life horrible for s.o., usu. through incessant faultfinding, reproaches etc:
    - X Y-a поедом ест X is eating Y alive;
    - [in limited contexts] X keeps <is always etc> nagging at Y;
    - all X does is < knows is to> nag, nag, nag;
    - X bullies Y.
         ♦ "Тёмен, ленив, поди, русский мужичок... Ты видел, как он сало солит? Набросает в бочку кусками и рад. А попробуй кто в деревне покоптить или повялить, поедом съедят..." (Максимов 3). "He's just ignorant and idle, the Russian peasant.... Have you ever seen how he salts fat bacon? Throws lumps of it into a barrel and thinks he's smart. Just let anybody in the village try smoking or dry-curing it: They'll eat him alive..." (3a).
         ♦ [Кабанов:]...[ Мать] всё приставала: "Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя, на женатого"! А теперь поедом ест, проходу не даёт - всё за тебя (Островский 6). [К.:]... She [Mother] never stopped saying, "Get married, that's what you should do, get married. If only I'd see you married." And now she never lets up, never gives me a minute's peace. And all because of you (6f).
         ♦ "Вот, Семерик, какая у тебя была жена, а ты её всю жизнь поедом ел!" (Кузнецов 1). "Look, Semerik, what a wonderful wife you had, yet you kept nagging at her all her life!" (1b).
         ♦ [Анисья:] Ни работы от тебя, ни радости. Только поедом ешь (Толстой 1). [A.:] One gets neither work nor pleasure out of you. All you know is to nag, nag, nag (lc).
         ♦ [Кулигин:] И не от воров они запираются, а чтоб люди не видали, как они своих домашних едят поедом да семью тиранят (Островский 6). [К.:] It wasn't to keep thieves out that they bolted themselves in, but to prevent people from seeing the way they bully their servants and oppress their families (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поедом есть

  • 11 поедом съесть

    ПОЕДОМ ЕСТЬ/СЪЕСТЬ ( кого) coll
    [VP; usu. impfv; if pfv, usu. fut; more often this WO]
    =====
    1. [subj: a noun denoting insects (комары, мошкара etc)]
    to bite s.o. continuously:
    - комары (мошкара и т. п.) (Y-a) поедом едят mosquitoes (gnats etc) are eating Y alive.
    2. [subj: human]
    to make life horrible for s.o., usu. through incessant faultfinding, reproaches etc:
    - X Y-a поедом ест X is eating Y alive;
    - [in limited contexts] X keeps <is always etc> nagging at Y;
    - all X does is < knows is to> nag, nag, nag;
    - X bullies Y.
         ♦ "Тёмен, ленив, поди, русский мужичок... Ты видел, как он сало солит? Набросает в бочку кусками и рад. А попробуй кто в деревне покоптить или повялить, поедом съедят..." (Максимов 3). "He's just ignorant and idle, the Russian peasant.... Have you ever seen how he salts fat bacon? Throws lumps of it into a barrel and thinks he's smart. Just let anybody in the village try smoking or dry-curing it: They'll eat him alive..." (3a).
         ♦ [Кабанов:]...[ Мать] всё приставала: "Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя, на женатого"! А теперь поедом ест, проходу не даёт - всё за тебя (Островский 6). [К.:]... She [Mother] never stopped saying, "Get married, that's what you should do, get married. If only I'd see you married." And now she never lets up, never gives me a minute's peace. And all because of you (6f).
         ♦ "Вот, Семерик, какая у тебя была жена, а ты её всю жизнь поедом ел!" (Кузнецов 1). "Look, Semerik, what a wonderful wife you had, yet you kept nagging at her all her life!" (1b).
         ♦ [Анисья:] Ни работы от тебя, ни радости. Только поедом ешь (Толстой 1). [A.:] One gets neither work nor pleasure out of you. All you know is to nag, nag, nag (lc).
         ♦ [Кулигин:] И не от воров они запираются, а чтоб люди не видали, как они своих домашних едят поедом да семью тиранят (Островский 6). [К.:] It wasn't to keep thieves out that they bolted themselves in, but to prevent people from seeing the way they bully their servants and oppress their families (6d).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > поедом съесть

См. также в других словарях:

  • СЕМЕРИК — СЕМЕРИК, семеры, семик и пр. см. седмь. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • СЕМЕРИК — СЕМЕРИК, семерика, муж. (спец.). 1. Мера или предмет, содержащие в себе семь каких нибудь единиц, напр. веревка, сплетенная из семи прядей, куль весом в 7 пудов и т.п. 2. Семь лошадей в одной упряжке. Тяжелый паровой котел везли семериком.… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕМЕРИК — СЕМЕРИК, а, муж. 1. Старая русская мера (веса, объёма, счёта), содержащая семь каких н. единиц, а также предмет, содержащий в себе семь каких н. единиц. Куль с. (весом в семь пудов). Верёвка с. (из семи прядей). 2. Семь лошадей в одной упряжке.… …   Толковый словарь Ожегова

  • семерик — сущ., кол во синонимов: 4 • игра (318) • мера (250) • семерка (12) • …   Словарь синонимов

  • семерик — а/, м. Старая русская мера (веса, объема, счета), содержащая в себе семь каких л. единиц, а также предмет, состоящий из семи частей. Семерик овса (семь мер овса). Два семерика хлеба (14 пудов хлеба). Веревка семерик (сплетенная из семи прядей).… …   Популярный словарь русского языка

  • семерик — а, м.    Мера, содержащая семь единиц: семерик ржи, овса; семь аршин бревен.    ► Если бревна осиновые в семь аршин (семерик) не дороже 55 копеек, взять их шесть штук. // Чехов. Письма //*    СЕМЕРИКОВЫЙ, СЕМЕРИЧНЫЙ …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • СЕМЕРИК — Плести семерик. Жарг. угол. Оговаривать себя. Балдаев 1, 321. Семь семериков. Пск. Шутл. О большом количестве чего л. СПП 2001, 69 …   Большой словарь русских поговорок

  • семерик —  СЕМЕРИК    , а, м. Название карточной игры.    ◘ Для игры семерик употребляется колода в сорок карт. М.Шевляковский. Коммерческие игры, 1896.    ♠ Заимствованная английская игра Three Seven …   Карточная терминология и жаргон XIX века

  • Семерик — м. устар. 1. Старая русская мера веса, объема, счета, содержащая в себе семь каких либо единиц. 2. Что либо, состоящее из семи однородных предметов, частей. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • семерик — семерик, семерики, семерика, семериков, семерику, семерикам, семерик, семерики, семериком, семериками, семерике, семериках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • семерик — семер ик, а …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»