-
1 редкостное
-
2 редкостное мужество
General subject: rare courageУниверсальный русско-английский словарь > редкостное мужество
-
3 отыскать, добыть что-л. редкостное
• dénicher l'oiseau bleu [[lang name="French"]doré, rare]Современная Фразеология. Русско-французский словарь > отыскать, добыть что-л. редкостное
-
4 rare
̈ɪrɛə I
1. прил.
1) редкий, негустой;
разреженный rare medium ≈ разреженная среда Syn: thin
2) нечастый rare visits ≈ редкие посещения Syn: infrequent
3) а) необыкновенный, необычный, редкий, редкостный It's rare to see snow in September. ≈ Снег в сентябре большая редкость. Syn: unusual, uncommon, scarce б) разг. превосходный a boat of rare device ≈ лодка замечательной конструкции have a rare old time ≈ получать удовольствие;
хорошо проводить время
4) разг. выражает усиление That's a rare good sign. ≈ Это очень хороший знак.
2. нареч.;
разг.
1) редко It is rare that he gets home before dark. ≈ Он редко приходит домой засветло. Syn: rarely
2) исключительно, на редкость II прил. непрожаренный ( с кровью - о мясе) редкий, разреженный;
негустой, неплотный - * atmosphere разреженная атмосфера - * mixture( автомобильное) бедная (рабочая) смесь - a few * trees here and there несколько разбросанных там и сям деревьев редко встречающийся, редкий;
малораспространенный - * postage stamps редкие почтовые марки - * object редкость, раритет - a * occurence редкий случай;
малораспространенное явление - it is * /a * thing/ for him to do that он редко так поступает (разговорное) редкостный, исключительный, необычайный - * courage редкостное /исключительное/ мужество - * scholar ученый каких мало, выдающийся ученый - a person of * charm человек, обладающий необычайным обаянием;
на редкость обаятельный человек - to have a * time на редкость хорошо /на славу/ провести время - she is a * beauty она на редкость /необычайно/ красива - you gave me a * fright вы меня перепугали насмерть - he is a * one to do the job он самый подходящий человек для этого дела;
таких поискать( эмоционально-усилительно) исключительно, на редкость - a * fine view на редкость красивый вид недожаренный;
полусырой( особ. о мясе) - * roast beef ростбиф с кровью ~ разг. исключительно хороший, замечательный, превосходный;
to have a rare time (или fun) здорово повеселиться rare разг. исключительно;
a rare fine view исключительно, на редкость красивый вид ~ разг. исключительно хороший, замечательный, превосходный;
to have a rare time (или fun) здорово повеселиться ~ малораспространенный ~ негустой ~ недожаренный, недоваренный( о мясе) ;
rare eggs уст. яйца всмятку ~ неплотный ~ разреженный ~ редкий, необычный, необыкновенный ~ редкий, разреженный, негустой;
rare gas хим. инертный газ;
the rare atmosphere of the mountain tops разреженный воздух на горных вершинах ~ редкий ~ редко встречающийся ~ редкий, разреженный, негустой;
rare gas хим. инертный газ;
the rare atmosphere of the mountain tops разреженный воздух на горных вершинах ~ недожаренный, недоваренный (о мясе) ;
rare eggs уст. яйца всмятку rare разг. исключительно;
a rare fine view исключительно, на редкость красивый вид ~ редкий, разреженный, негустой;
rare gas хим. инертный газ;
the rare atmosphere of the mountain tops разреженный воздух на горных вершинах -
5 rare
I1. [reə] a1. редкий, разрежённый; негустой, неплотныйrare mixture - авт. бедная ( рабочая) смесь
a few rare trees here and there - несколько разбросанных там и сям деревьев
2. редко встречающийся, редкий; малораспространённыйrare postage stamps [books, metals, gems] - редкие почтовые марки [книги, металлы, драгоценные камни]
rare object - редкость, раритет
a rare occurrence - редкий случай; малораспространённое явление
it is rare /a rare thing/ for him to do that - он редко так поступает
3. разг. редкостный, исключительный, необычайныйrare courage - редкостное /исключительное/ мужество
rare scholar - учёный каких мало, выдающийся учёный
a person of rare charm - человек, обладающий необычайным обаянием; на редкость обаятельный человек
to have a rare time [fun] - на редкость хорошо /на славу/ провести время [повеселиться]
she is a rare beauty - она на редкость /необычайно/ красива
he is a rare one to do the job - он самый подходящий человек для этого дела; ≅ таких поискать
2. [reə] adv эмоц.-усил.исключительно, на редкостьII [reə] aнедожаренный; полусырой (особ. о мясе) -
6 rare
1. adjoiseau rare — "редкая птица" ( о человеке)un des rares... — один из немногихvous vous faites [vous devenez] bien rare разг. — вы стали редко бывать у нас2) (перед сущ.) редкостный; редкий, исключительныйde rares qualités — исключительные, редкие качества3) жидкий; редкий, негустой; неплотный, разрежённый5) разг. невероятный, странныйce serait bien rare qu'il ne puisse venir — было бы странно, если бы он не смог прийти2. mредкость, редкостное -
7 rare courage
Общая лексика: исключительное мужество, редкостное мужество -
8 kuriositet
-
9 særsyn
- etредкостное явление, редкостный (исключительный) случай, редкость -
10 진기
진기【珍技】(редкостное) мастерство -
11 rare
1. прил.1) общ. исключительный, негустой, неплотный, разрежённый, редко встречающийся, редко появляющийся, (перед сущ.) редкостный, жидкий, медленный (о пульсе), редкий2) разг. странный, невероятный2. сущ.общ. редкостное, редкость -
12 tukizi
(-) что-л. ре́дкое (редкостное, необыкновенное) -
13 rare
1. a редкий, разрежённый; негустой, неплотный2. a редко встречающийся, редкий; малораспространённыйrare object — редкость, раритет
rare event — редкое событие; маловероятное событие
3. a разг. редкостный, исключительный, необычайныйrare scholar — учёный каких мало, выдающийся учёный
a person of rare charm — человек, обладающий необычайным обаянием; на редкость обаятельный человек
4. adv эмоц.-усил. исключительно, на редкость5. a недожаренный; полусыройСинонимический ряд:1. choice (adj.) choice; dainty; delicate; elegant; exquisite; recherche; select; superior2. exceptional (adj.) admirable; excellent; exceptional; extraordinary; fine; incomparable; inimitable; phenomenal; preeminent; remarkable; uncustomary; unimaginable; unordinary; unthinkable; unwonted3. infrequent (adj.) few; infrequent; occasional; seldom; semioccasional; sporadic; uncommon; unfrequent4. scarce (adj.) limited; meager; meagre; scarce; singular; sparse; unique; unusual5. thin (adj.) attenuate; attenuated; rarefied; subtile; subtle; tenuous; thin6. underdone (adj.) raw; red; underdoneАнтонимический ряд:base; cheap; common; commonplace; constant; crowded; current; dense; formal; frequent; general; habitual; incessant; inferior; ordinary; usual -
14 гражданское мужество
Русско-английский большой базовый словарь > гражданское мужество
-
15 oiseau
(m) птица♦ à chaque oiseau son nid est beau всяк кулик своё болото хвалит♦ à petit oiseau petit nid по одёжке протягивай ножки♦ à vue d'oiseau с высоты птичьего полёта♦ ce n'est pas la pension aux oiseaux (шутл. – ирон.) здесь не всё тихо-мирно; не всегда тишь да гладь (о коллек тиве)♦ cervelle d'oiseau куриные мозги♦ dénicher l'oiseau bleu [[lang name="French"]doré, rare] отыскать, добыть что-л. редкостное♦ donner à qn les noms de tous les oiseaux осыпать кого-л. градом ругательств♦ être comme l'oiseau sur la branche быть в шатком положении; нетвёрдо держаться на своём месте♦ la belle plume fait le bel oiseau; ▼ c'est la plume qui fait l'oiseau пень наряди, и пень будет хорош♦ la plus belle cage ne nourrit pas l'oiseau птичке ветка дороже золотой клетки♦ les oiseaux de même plumage s'assemblent sur même rivage рыбак рыбака видит издалека♦ oiseau de bon augure предвестник удачи, счастья♦ oiseau de passage залётная птица; гастролёр♦ oiseau rare «редкая птица» (о странном, необыкновенном человеке)♦ petit à petit l'oiseau fait son nid терпение и труд всё перетрут♦ vilain oiseau (уничиж.) подозрительный, скользкий субъектСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > oiseau
-
16 Honeysuckle Rose
1980 – США (119 мин)Произв. Warner (Джин Тафт, Сидни Поллак)Реж. ДЖЕРРИ ШАЦБЁРГСцен. Кэрол Собески, Уильям Д. Уиттлифф, Джон Байндер по одноименному рассказу Йосты Стивена и Густава МолландераОпер. Робби Мюллер (Panavision, Technicolor)Песни Уилли НелсонВ ролях Уилли Нелсон, Дайан Кэннон, Эми Ирвинг, Слим Пиккенз, Джои Флойд.50-летний певец кантри не хочет отказываться от бродячей жизни. Его семейная жизнь под угрозой, но в финале муж и жена примиряются на сцене.Джерри Шацбёрг постоянно ищет свою область деятельности, свою излюбленную территорию, и никак не может найти. Его талант, словно сбившись с пути, бродит от фильма к фильму в поисках приюта и родины. Кажется, будто в этом фильме он на какое-то время обрел все это: в умиротворенных пейзажах американской глубинки, парадоксальным олицетворением которых становится счастливый маргинал, отнюдь не желающий мириться с обществом. Между песнями Уилли Нелсона (его же авторства), перипетиями сюжета и приключениями главного героя возникает абсолютный симбиоз. Он доставляет зрителю редкостное наслаждение. Дайан Кэннон сногсшибательна.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Honeysuckle Rose
-
17 Пиросмани
1969 – СССР (85 мин) (выход в прокат в СССР: 1971)Произв. Грузия-фильмРеж. ГЕОРГИЙ ШЕНГЕЛАЯСцен. Георгий Шенгелая и Эрлом АхвледианиОпер. Константин Апрятин (цв.)Муз. Вахтанг КухианидзеВ ролях Автандил Варази (Пиросмани), Давид Абашидзе (Савуа), Зураб Капианидзе (Усанги), Теймураз Беридзе.Сцены из жизни грузинского художника-примитивиста Николая Пиросманишвили (1862―1918) с того момента, как он покидает приемных родителей и отправляется в Тифлис, и до одинокой смерти художника в этом городе. Раздав скудное имущество тем, кто нуждался больше него, он закрывает мелкую торговлю, благодаря которой сводил концы с концами. Иногда ему случается продать картину по цене одного ужина. Редкие моменты счастья он испытывает в кабаке, любуясь танцовщицей Маргаритой. Выставка, организованная 2 проезжими художниками, навлекает на Пиросмани презрение официальной критики. Только горстка знатоков подозревает о силе его таланта.► Картина, знаменательная для обновления грузинского кинематографа, случившегося в 60―70-е гг. Это в большей степени поэтическое произведение, нежели строгая биография; оно пытается создать постоянное круговращение образов между реальностью (повседневной жизнью Тифлиса в конце XIX в.) и внутренним миром художника Пиросмани, который окутан этой реальностью и отнюдь не хочет отстраняться от нее. Поскольку Пиросмани проживает каждое мгновение, каждый день во всей полноте и силе новых ощущений, он не может накопить опыт, практическое знание, чтобы преуспеть или, по крайней мере, достойно прожить в обществе. Он не может и не хочет извлечь выгоду из своего труда и умеет только переносить на холст некоторые моменты и образы из своей несчастной жизни. Редкостное изящество фильма свидетельствует об уважении к теме и главному герою, которое легко передается и зрителю. -
18 редкостный
1. прил.һирәк, һирәк осрай (табыла, була) торған2. прил.ғәжәп, ғәҙәттән тыш
См. также в других словарях:
редкостное — • редкостное дарование • редкостное единодушие • редкостное единство • редкостное постоянство • редкостное радушие … Словарь русской идиоматики
радушие — • редкостное радушие … Словарь русской идиоматики
Смысловой и стилистический отбор лексических средств — Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов, их лексическая сочетаемость. Последняя определяется значением слова, его принадлежностью к тому или иному стилю речи, эмоционально экспрессивной его окраской. Иначе говоря … Справочник по правописанию и стилистике
Смысловой и стилистический отбор лексических средств — Важнейшим условием нормативности речи является правильный выбор слов, их лексическая сочетаемость. Последняя определяется значением слова, его принадлежностью к тому или иному стилю речи, эмоционально экспрессивной его окраской. Иначе говоря … Справочник по правописанию и стилистике
Ибн абд Раббихи Абу Омар Ахмед ибн Мухаммед — (28.11.860, Кордова, 1.3.940, там же), испано арабский поэт и историк. Панегирист династии Мерванидов. Получил традиционное мусульманское образование. Сохранились лишь немногие из его стихов, собранные в «Уникальной книге о поэтах современниках»… … Большая советская энциклопедия
Литературные энциклопедии — и словари, справочные издания, содержащие систематизированный свод литературоведческих знаний и сведений из мира художественной литературы: биобиблиографические очерки о писателях, истории литератур и направлений, указатели содержания… … Большая советская энциклопедия
Ибн абд Раббихи — Абу Омар Ахмед ибн Мухаммед (28.11.860, Кордова, 1.3.940, там же), испано арабский поэт и историк. Панегирист династии Мерванидов. Получил традиционное мусульманское образование. Сохранились лишь немногие из его стихов, собранные в… … Большая советская энциклопедия
Отряд Паразитиформные клещи (Parasitiformes) — Этот отряд по числу видов меньше предыдущего, насчитывает около 4000, но цифра эта также далека от действительной, так как изучение ряда семейств только начато. Сюда относятся три основные группы, рассматриваемые обычно как надсемейства … Биологическая энциклопедия
миниатю́ра — ы, ж. 1. Цветной или одноцветный рисунок на страницах старинных рукописных книг, выполненный с целью иллюстрирования содержания (картинка) или украшения рукописи (заставка, орнамент и т. д.). В библиотеке, в тусклом, сумеречном свете, трудно было … Малый академический словарь
паралле́льный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. мат. Находящийся на всем протяжении на равном расстоянии от другой линии (плоскости) и при продолжении не пересекающийся с нею. Параллельные линии. Параллельные плоскости. 2. Расположенный в одном направлении,… … Малый академический словарь
ре́дкостный — ая, ое; тен, тна, тно. То же, что редкий (в 3 и 4 знач.). Урожай орехов и ягод в эту осень был редкостный. Марков, Строговы. Жадные да быстрые глаза у меня, зрение столь редкостное и пронзительное, что я даже ночью как кошка вижу. Бунин, Аглая.… … Малый академический словарь