-
1 kudarc
• неудача• провал неудача• фиаско* * *формы: kudarca, kudarcok, kudarcotнеуда́ча ж, прова́л мkudarcot vallani — потерпе́ть неуда́чу; провали́ться
* * *[\kudarcot, \kudarca, \kudarcok] 1. провал, неудача, неуспех, фиаско s., nrag., осечка, неустойка;minden \kudarc miatt felbőszül — он бесится при всякой неудаче; \kudarc eseten nem szabad elcsüggedni — нельзя малодушествовать при неудачах; \kudarccal végződik v. \kudarcba fullad — заканчиваться/закончиться провалом; расстраиваться/расстроиться, расклеиваться/расклеиться; {megbukik} проваливаться/провалиться; (meghiúsul) срываться/ сорваться; \kudarcba fulladt terv — расстроенный план; a kísérlet \kudarccal végződött — попьггка закончилась провалом; az ügy/vállalkozás \kudarcba fulladt — дело погорело; \kudarchoz v. \kudarcra vezet — привести к неудаче; \kudarcra van ítélve — обречён на провал; \kudarcra ítélt támadás — наступление, обречённое на провал; \kudarcot vall. — потерпеть неудачу/фиаско; проваливаться/провалиться, расстраиваться/расстроиться; (megszégyenül) срамиться/осрамиться; szól., biz. остаться с носом; сесть в лужу; остаться при пиковом интересе; csúfos \kudarcot vall. — провалиться с треском;\kudarc érte — его постигла неудача;
2. (kat. is) (vereség) поражение -
2 lehangolódik
[\lehangolódikott, hangolódjék le, \lehangolódiknék] 1. zene. (hangszer) расстраиваться/расстроиться, разлаживаться/разладиться;2. átv. расстраиваться/расстроиться -
3 kedv
• желание• охота желание* * *формы: kedve, -, kedvet1) настрое́ние с, расположе́ние с ду́хаjó kedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние
vidám kedvében van ma — он сего́дня в хоро́шем настрое́нии
2) охо́та ж, жела́ние жkedve ellenére — про́тив своего́ жела́ния
* * *[\kedvet, \kedve] 1. (hangulat) настроение;jó \kedv em van — мне весело; у меня хорошее настроение; rossz \kedve van — ему грустно; у него плохое нгстроение; nép. кукситься; rossz \kedve lett/támadt — на него нашла тоска; на него напала хандра; szeszélyes \kedvében van — на него стих нашёл; \kedvre derít — придавать бодрости кому-л.; elrontotta vkinek a \kedvét — он испортил ему настроение;harcias \kedve van — у него воинственное/боевое настроение;
2. (vágy, hajlandóság, készség) охота, желание;kezdeményezési \kedv — самодеятельность; kötekedő \kedv — придирчивость; tanulási \kedv — охота к учению; vállalkozási/vállalkozó \kedv — предприимчивость; a munkához való \kedv hiánya — нежелание работать; elmegy a \kedve biz. — расхотеться; hogy elmenjen totó á \kedve biz. — чтобы ему не было повадно; elment a \kedve vkinek vmitől — пропала охота у кого-л. к чему-л.; elment a \kedvem az evéstől — у меня прошла охота к еде v. есть; biz. я расхотел есть; megjön — а \kedve biz. разохочивайся/разохотиться; nincs \kedvem — у меня нет охоты; охоты не имею; \kedve támad/éíz szottyan — захотеться, biz. загореться (+ inf.); \kedvem támadt/szottyant — мне захотелось; \kedve támadt/szottyant vkinek vmihez — явилась охота у кого-л. к чему-л.; nagy \kedve támadt, hogy (ezt) megtegye — ему загорелось это сделать; \kedve támadt egy sétára — его забрала охота погулять; \kedve telik vmiben ld. \kedvét leli vmiben; \kedve van vmihez — иметь желание/влечение/вкус к чему-л.; у него есть желание сделать что-л.; быть расположенным к чему-л.; его тянет к чему-л.; \kedvem (lett) volna — мне хотелось бы; nagy \kedvem van hozzá biz. — меня так и подмывает; sétálni van \kedvem — мне охота погулять; nincs \kedv em hozzá — мне не до того; biz. душа не принимает; nincs \kedvem beszélni vele — мне неохота с ним говорить; semmi \kedvem sincs erről beszélni — мне совсем не хочется говорить об этом; nincs \kedv — е vmit csinálni у него нет расположения делать что-л.; nincs \kedvem énekelni — у меня нет настроения петь; nincs \kedve ezt hallgatni szól. — уши вянут от этого; ma nincs \kedvem írni v. az íráshoz — сегодня мне не пишется; я не настроен(ный) сегодня писать; nincs \kedve odautazni — у него нет расположения ехать туда; nincs \kedvem olvasni — мне что-то не читается; nincs \kedve szórakozni — ему не до развлечений; nincs \kedvem tréfálni — мне не до шуток/смеха; nincs \kedvem holnap utazni — я не расположен ехать завтра; \kedvében jár — угождать/угодить v. услуживать/услужить кому-л., ухаживать за кем-л., nép., gúny. ублажать/ублажить кого-л.; szól. стоить v. ходить на задних лапках перед кем-л.; лебезить перед кем-л., rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить кого-л., угобзить; közm. nem lehet mindenkinek \kedvében járni — на всякое чиханье не наздравствуешься; на всех не угодишь; \kedvében jár a vezetőnek — подлаживаться к заведующему; \kedvéré tesz vkinek — угождать/угодить кому-л., тешить/потешить кого-л., nép. потрафлять/потрафить кому-л., gúny., tréf. угобзить, rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить; nehéz neki \kedvéré tenni — ему трудно угодить v. biz., rég. потрафить; nem lehet \kedvéré tenni — ему не угодишь; \kedvet ébreszt vkiben — пробудить желание; biz. разохочивать/разохотить; elrontja vkinek a \kedvét — расстраивать/ расстроить кого-л.; портить кровь кому-л.; elveszi vkinek a \kedvét vmitől — отбивать/отбить охоту у кого-л. к чему-л.; elveszti a \kedvét — потерять желание/охоту; \kedvet érez vmi iránt — чувствовать охоту/влечение к чему-л.; \kedvet érez a tanári/tanítói pályához — чувствовать влечение к преподавательской деятельности; felkelti vkinek \kedvét a tanulásra — пристрастить кого-л. к учению; \kedvet kap vmire — захотеть что-л., разохотиться v. приохотиться к чему-л., возыметь охоту; приобрести вкус к чему-л.; войти во вкус чего-л.; nagy \kedvet kap — разохотиться; \kedvet kaptam — мне пришла охота; \kedvet kapott — его взяла охота; \kedvet kapott az írásra — ему захотелось пиасть; \kedvet kapott az erdőbe járni ( — он) полюбил ходить в лес; \kedvet kapott a kártyázáshoz — он приохотился к игре в карты; \kedvet kelt vkiben vmihez — приохотить, разохотить, пристращать/пристрастить (mind) кого-л. к чему-л.; \kedvét keresi vkinek ld. \kedvében jár vkinek; \kedvét leli vmiben — находить удовольствие в чём-л.; охотиться/разохотиться; \kedvét leli az olvasásban — он находит удовольствие в чтении; vkinek a \kedvét lesi — лебезить перед кем-л.; \kedvét szegi vkinek — отбивать/ отбить охоту у кого-л.; a balsiker \kedvét szegte — неудача его расхолодила; \kedvét veszti — потерять охоту; расстраиваться/расстроиться, опускаться/опуститься, biz. расхотеть; {főleg tagadásban) унывать/уныть; \kedvét vesztette — у него руки опустились; \kedvvei — с охотой; охотно; \kedvvei tesz vmit — делать с охотой v. охотно что-л.;\kedv vmihez — влечение к чему-л.;
3.ha \kedve tartja — если вам угодно;
ahogyan \kedve tartja ! как вам угодно! как хотите! пожалуйста без стеснения! 4.\kedv — е szerint/\kedvére\kedv — е ellenére неохотно;
a) {óhaj} по желанию/вкусу/нраву;b) {tetszés} вволю, всласть; в охотку;\kedv e szerint dolgozik — поработать всласть;\kedv emre — по-поему; ha a dolog a \kedvemre történik/alakul — если дело пойдёт по-моему; \kedvemre való — это мне по душе; \kedvünkre — по-нашему; \kedvere él — жить в своё удовольствие; \kedvéré heverészik — нежиться; \kedvéré kisétálja magát — нагуляться вволю; \kedvéré van — нравиться; ez nem \kedvéré való — это ему не по нраву; это не по нём; nem \kedvéré való az ilyen élet — ему не по душе такая жизнь;5.a(z én) \kedvemért — ради меня; a barátság \kedvéért — ради дружбы; a tréfa \kedvéért — ради шуткиvki, vmi \kedv éért — ради v. в угоду кого-л., чего-л.;
-
4 elkedvetlenedik
[\elkedvetlenedikett, \elkedvetlenedikjék/jen, \elkedvetlenediknék/ne] потерять охоту (к чему-л.); расстраиваться/ расстроиться, приуныть; терять/потерять настроение; приходить в расстройство; впасть в хандру; biz. настроиться на минорный лад -
5 felbomlik
1. (kioldódik) развязываться/ развязаться, распускаться/распуститься;/sebkötés) разбинтовываться/разбинтоваться; (bog) распутываться/распутаться; (felfeslik) пороться, распарываться/распороться, надпарываться/надпороться;az ujjamon a kötés \felbomlikott — бинт на пальце разбинтовался; a csomó \felbomlikott — узел распутался;a csomag \felbomlikott — пакет развязался;
2. vegy. разлагаться/ разложиться, распадаться/распасться; (széthasad) расщепляться/расщепиться; (elkorhad) истлевать/истлеть;a molekula atomokra bomlott fel — молекула распалась на атомы;a víz oxigénre és hidrogénre bomlott fel — вода разложилась на кислород и водород;
3. átv. (emberek közötti viszony) срываться/ сорваться, разлагаться/разложиться; (megállapodás) расторгаться;az eljegyzés \felbomlikott — обручение сорвалось; a házasság \felbomlikott — брак распался;a barátság \felbomlikott — дружба расстроилась;
4. átv. (rend, fegyelem stb.} разваливаться/развалиться, расстраиваться/расстроиться, нарушаться/нарушиться, дезорганизовываться/дезорганизоваться;a rend \felbomlikott — нарушился порядок; a sor \felbomlikott — очередь нарушилась; az ellenség sorai \felbomlikottak — ряда противника расстроились;a fegyelem \felbomlikott — дисциплина развалилась;
5. átv. (szétesik) разлагаться/разложиться, распадаться/распасться; (társadalmi rétegekre) расслаиваться/расслоиться;a koalíció \felbomlikott — коалиция распалась; a kapitalizmusban a falu rétegekre bomlott fel — при капитализме деревня расслоиласьaz állam \felbomlikott — государство распалось;
-
6 felborul
1. опрокидываться/опрокинуться; (fenekestül) перевёртываться v. переворачиваться/перевернуться, nép. кувыркаться/кувырнуться, biz. перекувыркиваться/перекувырнуться; (pl. szán) свернуться;a csésze \felborult — чашка перевернулась; a szekér \felborult — телега опрокинулась; \felborult a szán s én a hóba estem — сани перевернулись, и я попал в снег; a szánkó \felborult — санки опрокинулись v. перевернулись v. своротились;az autó \felborult a kanyarban — машина опрокинулась на повороте;
2. átv. разваливаться/развалиться, нарушаться/нарушиться, расстраиваться/расстроиться, рухнуться;a házasság \felborult — брак распался; a rend \felborult — порядок нарушился; minden terve \felborult — все его планы рухнули v. расстроилисьa fegyelem \felborult — дисциплина развалилась;
-
7 felmorzsolódik
1. (ellenség) раскрашиваться/ раскрашиться изматываться/измотаться; (felszámolják) ликвидироваться; (megsemmisül) уничтожаться/уничтожиться;2. átv. (vki idegei) расстраиваться/расстроиться -
8 megbomlik
1. расстраиваться/расстроиться, разлагаться/разложиться, нарушаться/ нарушиться; (meginog) расшатываться/расшататься;a sor (a sorban állók rendje) \megbomlikott — очередь нарушилась;
2. átv., nép., ir. ld. megbolondul -
9 meghiúsul
[\meghiúsult, hiúsoljon meg, \meghiúsulna] не удаваться; не сбываться; срываться/сорваться, расстраиваться/расстроиться, разбиваться/разбиться, проваливаться/провалиться; терпеть крушение/провал; взлететь на воздух; упасть в воду;reményei \meghiúsultak — надежды провалились v. рухнули; szándéka \meghiúsult — его стремления потерпели неудачу; szól. его карта бита; a terv \meghiúsult — план сорвалсяa dolog \meghiúsult — дело лопнуло;
-
10 összezavarodik
1. (folyadék) мутиться/замутиться, баламутиться/взбаламутиться; (teljesen) перемутиться;2. (összekuszálódik, pl. fonal) запутываться/запутаться, спутываться/спутаться; 3. (pl. sor, rend) расстраиваться/расстроиться; 4. (összekeveredik) мешаться, смешиваться/смешаться, спутыьаться/спутаться;a gondolatok \összezavarodiktak fejében — мысли мешались в его голове; minden \összezavarodikott a fejében — всё в голове у него спуталось;\összezavarodiktak a fogalmak — смешались понятия;
5. (vki) смущаться/смутиться, путаться/запутаться v. спутаться, перепутываться/перепутаться, сбиваться/сбиться; стать в тупик -
11 rosszkedvű
плохое настроение у человека* * *растроенный; плохо настроенный; упавший духом \rosszkedvű находиться в состоянии депрессии; быть.не в духе v. в плохом настроении;\rosszkedvű lett — настроение его испортилось\rosszkedvű lesz vki — приходить/прийти в плохое настроение; расстраиваться/расстроиться;
-
12 tönkremegy
1. (elpusztul) разрушаться/разрушиться, пропадать/пропасть, портиться/ испортиться; потерпеть крах; (ütésektől, rázástól stby.) избиваться/избиться, biz. разбиваться/разбиться; (a sok hordástól, pl. ruhaféle, cipő) изнашиваться/износиться, истрепываться/истрепаться, истаскиваться/истаскаться, обветшать; (cipő) избиваться/избиться; (gép, berendezés) разлаживаться/ разладиться, изнашиваться/износиться, обветшать; (alkatrész a sok csavarástól) свинчиваться/свинтиться; (forgatástól) свёртываться/свернуться v. свертеться, biz. отвёртываться/отвертеться; (a sok üléstől, pl. nadrág, szék) просиживаться/просидеться;a bank tönkrement банк потерпел крах; biz. банк лопнул;a csavar teljesen tönkrement — винт совсем свинчен; az összes utak tönkrementek — все дороги разрешены v. разбиты;a cipőm teljesen tönkrement — обувь у меня совсем износилась v. пропала;
2. (személy) разрушаться/разрушиться, банкротиться/обанкротиться; потерпеть неудачу/крах/банкротство; biz. прогорать/прогореть; (fáradságtól, szenvedéstől stb.} измочиться, истерзаться, известись; (idegek) расшатываться/расшататься; (egészség) портиться/испортиться, расстраиваться/расстроиться; (ivástól, kicsapongó élettől) портиться/ испортиться, nép. смякать/смякнуть; (megtörik, pl. élet, karrier) ломаться/сломаться; (süllyed, lefelé megy az életben) катиться v. идти под гору; (anyagilag) разориться/разориться; szól. вылететь в трубу; (kereskedő) потерпеть крах/банкротство; biz. проторговываться/проторговаться;a család gyorsan tönkrement семьи быстро разорилась; az utóbbi időben egészen tönkrement idegileg он совсем измочалился за последнее время -
13 visszamegy
1. идти/пойти обратно; (járművön) ехать/поехать обратно; (visszafelé halad) двигаться назад; (hátrál) пятиться/попятиться; (vissza-, hátralép) отходить/отойти назад; отступать/отступить; (visszatér) возвращаться/возвратиться, вернуться; (mozgó tárgy, gépalkatrész visszagördül, visszasiklik) двигаться назад;ugyanazon az úton megy vissza — возвращаться по той же дороге v. по своим следам;tíz lépést \visszamegy — отойти на десять шагов;
a villamos visszament a végállomásra трамвай вернулся на конечную остановку;2. (vissza lép, újra folytat vmit) возвращаться/возвратиться v. вернуться к чему-л.; katonaság után visszament tanítónak после военной службы он вернулся к учительству; 3. átv. (kutatásban stb. visszanyúl vmeddig) доходить/дойти до чего-л.; вернуться v. обращаться/обратиться к чему-л.;\visszamegy az események gyökeréig — дойти до начала событий;
visszament az eredeti forrásokra он обратился к первоисточникам;4. átv. (visszavezethető vmire) восходить к чему-л.;ez arra megy vissza, hogy — … это от того, что …;a mai ábécé java részt á görögre megy vissza — большая часть современного алфавита восходит к греческому;
5. átv., biz. (csökken, leesik) падать/упасть; (víz, daganat) спадать/спасть;az árak visszamentek цены падали; a daganat szépen viszszament опухоль порядочно спала; 6. átv., biz. (meghiúsul) расстраиваться/расстроиться; не состояться;a házasság \visszamegy — брак/женитьба не состоится
-
14 lehangolódni
- ikрасстраиваться
См. также в других словарях:
расстраиваться — См … Словарь синонимов
РАССТРАИВАТЬСЯ — (расстроиваться устар.), расстраиваюсь, расстраиваешься, несовер. 1. несовер. к расстроиться. 2. страд. к расстраивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расстраиваться — РАССТРАИВАТЬ(СЯ) см. расстроить, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расстраиваться — 1. РАССТРАИВАТЬСЯ см. Расстроить и 1. Расстроиться. 2. РАССТРАИВАТЬСЯ см. 2. Расстроиться … Энциклопедический словарь
расстраиваться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я расстраиваюсь, ты расстраиваешься, он/она/оно расстраивается, мы расстраиваемся, вы расстраиваетесь, они расстраиваются, расстраивайся, расстраивайтесь, расстраивался, расстраивалась, расстраивалось … Толковый словарь Дмитриева
расстраиваться — РАССТРАИВАТЬСЯ1, несов. (сов. расстроиться). 1 и 2 л. не употр. Прекращаться (прекратиться) в своем течении, развитии [impf. to fail, miscarry, fall through (of one’s plans); to be cut off (of telephone conversation, radio communication, etc.)].… … Большой толковый словарь русских глаголов
Расстраиваться — I несов. неперех. 1. Утрачивать правильность построения; становиться беспорядочным. отт. Приходить в беспорядок; нарушаться. 2. Нарушаться, прерываясь в своём течении, ходе. отт. перен. Не осуществляться в результате каких либо помех. 3. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Расстраиваться — I несов. неперех. 1. Утрачивать правильность построения; становиться беспорядочным. отт. Приходить в беспорядок; нарушаться. 2. Нарушаться, прерываясь в своём течении, ходе. отт. перен. Не осуществляться в результате каких либо помех. 3. перен.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
расстраиваться — расстраиваться, расстраиваюсь, расстраиваемся, расстраиваешься, расстраиваетесь, расстраивается, расстраиваются, расстраиваясь, расстраивался, расстраивалась, расстраивалось, расстраивались, расстраивайся, расстраивайтесь, расстраивающийся,… … Формы слов
расстраиваться — успокаиваться … Словарь антонимов
расстраиваться — расстр аиваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь