-
1 распускать слюни
vgener. kwijlen -
2 kuolata
распускать слюни -
3 drool
слюни; распускать слюни -
4 къинзун
распускать слюни, хныкать -
5 slaver
Inoun1) работорговец2) = slave-shipII1. noun1) слюни2) грубая лесть2. verb1) пускать слюну; слюнявить2) подлизываться* * *1 (0) слюни2 (n) бессмыслица; глупая болтовня; грубая лесть3 (v) мусолить; подлизываться; подхалимничать; разнюниться; распускать слюни; слюнявить* * *невольничье судно; судно, перевозящее рабов* * *[slav·er || 'sleɪvə(r)] n. слюни; околесица, глупая болтовня; работорговец; невольничье судно v. пускать слюну, слюнявить; подлизываться, подхалимничать* * *подлизыватьсяработорговецразнюнитьсяслюнислюнявить* * *I сущ. 1) невольничье судно; судно, перевозящее рабов 2) работорговец 3) занимающийся торговлей женщинами или принуждающий женщин к занятию проституцией II 1. сущ. 1) слюна 2) чепуха 3) грубая лесть 2. гл. 1) а) пускать слюни б) распускать слюни 2) льстить, чрезмерно хвалить 3) говорить ерунду, пороть чушь -
6 slobber
1. noun1) слюни2) сентиментальная болтовня2. verb1) пускать слюни, слюнявить2) распустить нюни; расчувствоваться* * *1 (0) нюни; слюни2 (n) грязь; сентиментальная болтовня; слюна; слюнотечение; слюнявый поцелуй; слякоть3 (v) пускать слюни; расчувствоваться* * *грязь, слякоть; тина, муть* * *[slob·ber || 'slɑbə(r) /'slɒb-] n. слюни, сентиментальная болтовня, слюнявый поцелуй v. пускать слюни; расчувствоваться, распустить нюни* * ** * *1. сущ. 1) а) грязь б) дождь со снегом 2) слюна 2. гл. 1) распускать слюни 2) диал. громко плакать, рыдать, лить слезы; распускать нюни -
7 drivel
ˈdrɪvl
1. сущ. чепуха, чушь, бессмыслица, бред;
пустая болтовня Syn: twaddle
1., nonsense
1., drool
1.
2. гл.
1) неперех. пускать слюну, слюни;
слюнявить;
распустить слюни (как дети или слабоумные) Syn: slaver II
2., dribble
2.
2) перех. заслюнявить, замусолить Syn: beslaver
3) неперех. говорить бессвязно;
говорить ерунду, пороть чушь, нести бред, чепуху (about/on) What's the chairman drivelling about/on now? ≈ Что за чушь несет наш председатель? Syn: rave
1. (разговорное) глупая болтовня;
околесица, бессмыслица;
бред - to talk * нести околесицу, пороть чушь (редкое) слюни, слюна( разговорное) пороть чушь, нести околесицу, чепуху - what is he *ling about? что он там несет? распускать слюни drivel бессмыслица, глупая болтовня;
чушь, бред ~ пороть чушь, нести чепуху ~ распустить слюни -
8 slaver
̈ɪˈsleɪvə I сущ.
1) работорговец Syn: slave-trader
2) = slave-ship II
1. сущ.
1) слюни
2) грубая лесть
2. гл.
1) пускать слюну;
слюнявить
2) подлизываться Syn: flatter, insinuate слюни бессмыслица, глупая болтовня грубая лесть распускать слюни слюнявить, мусолить - to * smb.'s cheek обслюнявить чью-либо щеку (при поцелуе) разнюниться подлизываться, подхалимничать, лизоблюдничать работорговец невольничье судно slaver = slaveship ~ грубая лесть ~ подлизываться ~ пускать слюну;
слюнявить ~ работорговец ~ слюни slaver = slaveship slaveship: slaveship невольничье судно -
9 slobber
[`slɔbə]грязь, слякоть; тина, мутьдождь со снегом; слякотьслюна, слюнимедузасентиментальная болтовняраспускать слюни, слюнявитьгромко плакать, рыдать, лить слезы; распускать нюнимусолить, пачкатьобмусоливатьработать плохо, неряшливоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > slobber
-
10 slobber
['slɔbə] 1. сущ.1)а) грязь, слякоть; тина, мутьSyn:б) дождь со снегом; слякоть2) слюна, слюниSyn:slaver II 1.3) медузаSyn:2. гл.1) распускать слюни, слюнявитьSyn:slaver II 2.2) диал.а) громко плакать, рыдать, лить слёзыSyn:б) ( slobber over) сюсюкать, распускать нюниI do dislike the way she slobbers over those cats. — Не нравится мне, как она сюсюкает с этими кошками.
3)а) мусолить, пачкатьSyn:б) обмусоливать ( при поцелуе)4) работать плохо, неряшливо -
11 drivel
['drɪvl]1) Общая лексика: бессмысленная болтовня, бессмыслица, болтать ерунду, бред, глупая болтовня, лажа, нести околёсицу, нести чепуху, околёсица, пороть чушь, распускать слюни, распустить слюни, сопли, чепуха, чушь, заговариваться, нести вздор, слюни, ерундить, сусолить2) Разговорное выражение: нести околёсицу, чепуху3) Математика: ахинея4) Макаров: пускать слюну, слюна -
12 slaver
['sleɪvə] -
13 slaver
[`sleɪvəˏ `slævə]невольничье судно; судно, перевозящее рабовработорговец; рабовладелецзанимающийся торговлей женщинами принуждающий женщин к занятию проституциейслюна, слюничепуха, чушь, бред, абсурдгрубая лесть; подхалимствопускать слюни; слюнявитьраспускать слюнильстить, чрезмерно хвалить; подлизываться, прислуживаться; лебезитьговорить ерунду, пороть чушьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > slaver
-
14 drivel
1. [ʹdrıvl] n1. разг. глупая болтовня; околёсица, бессмыслица; бредto talk drivel - нести околёсицу, пороть чушь
2. редк. слюни, слюна2. [ʹdrıvl] v1. разг. пороть чушь, нести околёсицу, чепухуwhat is he drivelling about? - что он там несёт?
2. распускать слюни -
15 slaver
I1. [ʹsleıvə] n1. слюни2. бессмыслица, глупая болтовня3. грубая лесть2. [ʹsleıvə] v1. 1) распускать слюни2) слюнявить, мусолитьto slaver smb.'s cheek - обслюнявить /обмусолить/ чью-л. щёку ( при поцелуе)
2. разнюниться3. подлизываться, подхалимничать, лизоблюдничатьII [ʹsleıvə] n1. работорговец2. невольничье судно -
16 drool
1) Общая лексика: нести чепуху, сочиться, течь (о слюне, крови), чепуха, чушь, слюна2) Сленг: "сходить с ума от страсти", бессмыслица, быть влюбленным "до безумия", быть страстно влюбленным, глупый разговор, не пользующийся уважением молодой человек, глупость, говорить глупости, никак не проявивший себя подросток, проявлять страсть и ждать ответного чувства3) Табуированная лексика: сексуально возбуждаться при виде женщины4) Собаководство: распускать слюни, слюни -
17 kwijlen
-
18 slaver
работорговец имя существительное:работорговец (slaver, trafficker in slaves)невольничье судно (slaver, slaveship)глагол:подхалимничать (make up, fawn, bootlick, adulate, slaver) -
19 drivel
1. n разг. глупая болтовня; околёсица, бессмыслица; бредto talk drivel — нести околёсицу, пороть чушь
2. n редк. слюни, слюна3. v разг. пороть чушь, нести околёсицу, чепуху4. v распускать слюниСинонимический ряд:1. drool (noun) drool; salivation; slaver; slobber2. jabber (noun) babble; chatter; chit-chat; folly; foolishness; gibberish; Greek; jabber; jabberwocky; patter; skimble-skamble; twaddle3. nonsense (noun) blague; blah; blatherskite; bosh; bunkum; bushwa; claptrap; double-talk; eyewash; fiddle-faddle; fiddlesticks; flapdoodle; flimflam; flummadiddle; fudge; gook; guff; hogwash; hokum; hooey; hot air; humbug; jazz; malarkey; meshuggaas; nonsense4. stuff (noun) balderdash; bilge; blather; idiocy; piffle; poppycock; rigmarole; stuff; tomfoolery; trash5. babble (verb) babble; blabber; blather; chatter; gabble; prate; prattle; ramble; twaddle6. drool (verb) dribble; drool; salivate; slabber; slaver; slobber7. waste (verb) blow; blunder away; cast away; consume; dissipate; dribble away; fool away; fritter; frivol away; muddle away; potter away; prodigalize; riot away; squander; throw away; trifle away; wasteАнтонимический ряд: -
20 slaver
1. n слюни2. n бессмыслица, глупая болтовня3. n грубая лесть4. v распускать слюни5. v слюнявить, мусолить6. v разнюниться7. v подлизываться, подхалимничать, лизоблюдничать8. n работорговец9. n невольничье судноСинонимический ряд:1. drool (noun) drivel; drool; salivation; slobber2. saliva (noun) saliva; spit; spittle; water3. fawn (verb) apple-polish; bootlick; cotton; cower; cringe; fawn; grovel; honey up; kowtow; toady; truckle4. water at the mouth (verb) dribble; dribble saliva; drip spittle; drivel; drool; mouth-water; ooze from the mouth; salivate; slabber; slobber; spit; water at the mouth
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Распускать слюни — РАСПУСКАТЬ СЛЮНИ. РАСПУСТИТЬ СЛЮНИ. Грубо прост. 1. То же, что Распускать нюни (в 1 м знач.). [Егорушка] горько заплакал… Ну, не отревелся ещё, рёва! сказал Кузьмичов. Опять, баловник, слюни распустил! (Чехов. Степь). 2. То же, что Распускать… … Фразеологический словарь русского литературного языка
распускать слюни — реветь, рюмиться, киснуть, выть, плакать, умиляться, трогаться, распускать сопли, слюнтяйничать, кукситься, разливаться ручьем, пускать слезу, в слезах, хандрить, раскисать, размякать, рюмить, вешать голову, разводить сырость, падать духом,… … Словарь синонимов
РАСПУСКАТЬ — РАСПУСКАТЬ, распущать, распустить кого, мн. дозволить разойтись, уволить, освободить всех, о ком речь. Рабочие распущены, пошабашили. На праздники кадет распускают по домам. Обоз распустил лошадей, на траву. За все драться, так и кулаков не… … Толковый словарь Даля
Распустить слюни — РАСПУСКАТЬ СЛЮНИ. РАСПУСТИТЬ СЛЮНИ. Грубо прост. 1. То же, что Распускать нюни (в 1 м знач.). [Егорушка] горько заплакал… Ну, не отревелся ещё, рёва! сказал Кузьмичов. Опять, баловник, слюни распустил! (Чехов. Степь). 2. То же, что Распускать… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Распускать/ распустить слюни — Прост. 1. Плакать, начинать плакать. 2. Сетовать, жаловаться на что л. 3. Приходить в умиление от чего л. ФСРЯ, 385; СРНГ 34, 188; Глухов 1988, 140; Мокиенко 1990, 74 … Большой словарь русских поговорок
унывать — См. печалиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. унывать отчаиваться, печалиться, приунывать, распускать слюни, опускать голову, падать духом, вешать голову, горевать,… … Словарь синонимов
плакать — Вопить, выть, голосить, реветь, рыдать, рюмить, скулить, хлипать, всхлипывать, хныкать, визжать; слезы точить, плакать навзрыд, ревмя реветь. Всплакнуть, прослезиться, удариться в слезы, поднимать вой, всплакаться, заливаться (горючими слезами),… … Словарь синонимов
в слезах — распускать сопли, ронять слезы, распускать слюни, выть, реветь, разводить сырость, пускать слезу, разливаться ручьем, точить слезы, плакать, ныть, распускать нюни Словарь русских синонимов. в слезах прил., кол во синонимов: 13 • вывший (50) … Словарь синонимов
выть — См. плакать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. выть кричать, плакать; обложение, повытье, нюнить, плакать в три ручья, утопать в слезах, разливаться ручьем, рыдать, слезы… … Словарь синонимов
быть в миноре — распускать нюни, предаваться грусти, печалиться, горюниться, грустить, распускать слюни, быть в грустях, вешать голову, киснуть, мерехлюндию распускать, приходить в уныние, предаваться печали, минусовать, кукситься, унывать, падать духом,… … Словарь синонимов
вешать голову — распускать нюни, быть в миноре, приходить в уныние, хандрить, падать духом, кукситься, распускать слюни, опускать голову, мерехлюндию распускать, киснуть, унывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов