-
1 wound
I [wuːnd] nрана, ранение- light wound- festering wound- superficial wound- flesh wound
- knife wound
- self-inflicted wound
- wound in the leg
- lips of the wound
- tie up dress a wound
- sew up a wound
- die of wounds
- receive a wound
- clean a wound
- suture a wound
- stop the wound
- swab a wound II [wuːnd] v1) ранить2) оскорблять -
2 wound
[̈ɪwu:nd]he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствах wound past & p. p. от wind wound обида, оскорбление; ущерб wound рана; ранение wound ранить wound причинить боль, задеть; to wound (smb.'s) feelings задеть (чьи-л.) чувства -
3 wound
ранить; рана -
4 wound
-
5 wound
1. III1) wound smb. wound a soldier (a prisoner, etc.) ранить солдата и т.д., нанести рану солдату и т.д.2) wound smth., smb. wound smb.'s feelings (smb.'s pride, smb.'s vanity, etc.) задевать чьи-л. чувства и т.д.; your remark wounded him ваше замечание задело /обидело/ его2. IV1) wound smb. in some manner wound smb. severely (dangerously, mortally /fatally/, etc.) серьезно и т.д. ранить кого-л., нанести кому-л. серьезную и т.д. рану2) wound smb., smth. in some manner wound him (his pride, her vanity, etc.) deeply глубоко задеть его и т.д.3. XI1) be wounded in some part of the body he was wounded in the arm (in the leg, in the head, etc.) его ранило в руку и т.д.; be wounded in smth. several men were wounded in the explosion во время взрыва ранило несколько человек; he was wounded in the war его ранило на войне; be wounded by smth. he was wounded by a stray bullet в него попала случайная /шальная/ пуля2) be wounded by smth. she was wounded by his indifference (by her remark, etc.) его равнодушие и т.д. обидело /задело/ ее4. XXI11) wound smb. in some part of the body wound smb. in the shoulder (in the head, in the arm, etc.) ранить кого-л. в плечо и т.д.; wound smb. with smth. wound smb. with a knife ранить кого-л. ножом2) wound smb. in smth. wound smb. in his honour (in his pride, in his self-esteem, in his affections, etc.) задеть чью-л. честь и т.д. -
6 wound
̈ɪwu:nd
1. сущ.
1) рана;
ранение to receive a wound ≈ получить ранение to clean a wound ≈ промыть рану to dress a wound ≈ перевязать рану to lick one's wounds ≈ зализывать раны (приходить в себя, восстанавливаться после душевной или физической травмы) to suture a wound ≈ зашивать рану to stop the wound ≈ остановить кровь из раны to swab a wound ≈ накладывать тампон на рану the lips of the wound ≈ края раны bullet wound fatal wound festering wound flesh wound gaping wound knife wound light wound mortal wound self-inflicted wound serious wound severe wound slight wound superficial wound
2) обида, оскорбление;
убыток, ущерб to inflict a wound on/upon ≈ нанести оскорбление
2. гл.
1) ранить
2) причинить боль, задеть to wound smb.'s feelings ≈ задеть чьи-л. чувства he was wounded in his deepest affections ≈ он был оскорблен в своих лучших чувствах Syn: bruise, cut, lacerate, scar рана, ранение - green * свежая /незажившая/ рана - * in the arm ранение в руку - * of exit (медицина) выходное отверстие раны - * healing заживление раны - * shock травматический шок душевная боль;
обида, оскорбление - to reopen a * бередить старую рану - to inflict a * upon smb.'s honour оскорбить чью-л. честь - lover's * муки любви - a * to one's vanity удар по самолюбию - it was a * to my pride это задело мою гордость порез, разрез, насечка( на дереве и т. п.) > to lick one's *s зализывать раны > our team is still licking its *s after its unexpected defeat наша команда все еще приходит в себя после неожиданного поражения > to rub salt into smb.'s *s сыпать соль на раны ранить - *ed in the head раненный в голову причинить боль;
уколоть, задеть - to * the ear резать слух - *ed in his deepest affections оскорбленный в своих лучших чувствах (сельскохозяйственное) скарифицировать (семена) past и р.р. от wind he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствах wound past & p. p. от wind ~ обида, оскорбление;
ущерб ~ рана;
ранение ~ ранить ~ причинить боль, задеть;
to wound (smb.'s) feelings задеть (чьи-л.) чувства -
7 wound
1. n рана, ранение2. n душевная боль; обида, оскорбление3. n порез, разрез, насечкаour team is still licking its wounds after its unexpected defeat — наша команда всё ещё приходит в себя после неожиданного поражения
4. v ранить5. v причинить боль; уколоть, задеть6. v с. -х. скарифицироватьСинонимический ряд:1. injury (noun) bruise; cut; damage; hurt; injury; laceration; lesion; stab2. blew/blown (verb) blew/blown; fanned; ruffled; winnowed3. deformed (verb) contorted; deformed; distorted; misshaped; tortured; warped4. injure (verb) cut; damage; harm; hurt; injure; lacerate; stab5. shock (verb) shock; traumatise6. upset (verb) bother; disturb; trouble; upset7. wormed (verb) edge in; foisted; infiltrated; insinuated; wormed8. wound (verb) coiled; curled; entwined; meandered; snaked; spiraled or spiralled; spiralled; twined; twisted; wound; wove; wreathed -
8 wound
I1. noun1) рана; ранение2) обида, оскорбление; ущерб2. verb1) ранить2) причинить боль, задеть; to wound smb.'s feelings задеть чьи-л. чувства; he was wounded in his deepest affections он был оскорблен в своих лучших чувствахSyn:bruise, cut, lacerate, scarIIpast, past participle of wind I 2. 5)IIIpast, past participle of wind II 2.* * *1 (n) рана; ранение2 (v) ранить* * ** * *1. (wind) [waʊnd,wuːnd] v. ранить, поранить, причинять боль, задевать, уязвлять, ущемлять, ущемить 2. [waʊnd,wuːnd] n. рана, ранение, обида, оскорбление, ущерб, муки любви* * *задетьобидаоскорблениепоранитьранаранениераненияранить* * *1. сущ. 1) рана 2) обида 2. гл. 1) ранить 2) причинить боль -
9 wound
1. рана2. ранить -
10 ранить
-
11 wound
1. nрана, ранениеto deepen the wounds — перен. бередить раны
to die from / of a bullet / gun-shot wound — умирать от огнестрельного / пулевого ранения
- gun-shot wound 2. vto heal the wounds of the war — залечивать раны, нанесенные войной
-
12 wound
рана, ранение | наносить рану, ранение; ранитьto give a wound — нанести рану;
to wound mortally — ранить смертельно;
-
13 wound
I [wuːnd] 1. сущ.1) рана; ранениеfatal / mortal wound — смертельная рана
flesh / gaping wound — зияющая рана
light / slight wound — лёгкое, незначительное ранение
- festering woundserious / severe wound — тяжёлое ранение
- knife wound
- self-inflicted wound
- superficial wound2) обида, оскорблениеto inflict a wound (up)on smb. — нанести кому-л. оскорбление
••2. гл.to lick one's wounds — зализывать раны (приходить в себя, восстанавливаться после душевной или физической травмы)
1) ранить2) причинять боль, задеватьto wound smb.'s feelings — задеть чьи-л. чувства
He was wounded in his deepest affections. — Он был оскорблён в своих лучших чувствах.
Syn:II [waund] прош. вр., прич. прош. вр. от wind II -
14 wound
рана; ранение; ранить— burning wound -
15 wound
-
16 wound
I1. [wu:nd] n1. рана, ранениеgreen wound - свежая /незажившая/ рана
wound of exit [of entry] - мед. выходное [входное] отверстие раны
2. душевная боль; обида, оскорблениеto inflict a wound upon smb.'s honour - оскорбить чью-л. честь
3. порез, разрез, насечка (на дереве и т. п.)♢
to lick one's wounds - зализывать раныour team is still licking its wounds after its unexpected defeat - наша команда всё ещё приходит в себя после неожиданного поражения
to rub salt into smb.'s wounds - сыпать соль на раны
2. [wu:nd] v1. ранить2. причинить боль; уколоть, задеть3. с.-х. скарифицировать ( семена)II [waʋnd] past и p. p. от wind1 II 5 II [waʋnd] past и p. p. от wind2 II -
17 wound
I [waund]past и p. p. от wind III [wu:nd]1. n1) рана2) ущерб (репутации)to inflict — а wound on/upon нанести оскорбление
2. vto wound snib/s feelings — задеть чьи-либо чувства
-
18 wound
————————make a wound, inflict a wound, wound, injury, hurtнаносить рану, ранить————————Injury, wound -
19 ранить в ногу
to wound in the legБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ранить в ногу
-
20 wound I
См. также в других словарях:
Экспансивная пуля — Стреляная экспансивная пуля .40 S W (JHP) на фоне патрона того же калибра … Википедия
Shinseiki Evangelion — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
Евангелион (аниме-сериал) — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
Евангелион (аниме) — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
Евангелион: Смерть и перерождение — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
Евангелион нового поколения — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
Копьё Лонгиния (Евангелион) — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
НГЕ — Евангелион Обложка первого тома российского издания. 新世紀エヴァンゲリオン (син сэйки эвангэрион) Neon Genesis Evangelion Shinseiki Evangelion (ромадзи) Евангелион нового поколения (неоф. рус.) NGE, EVA, Ева Жанр фантастика, меха, психологическая драм … Википедия
уязвлять — УЯЗВЛЯТЬ, несов. (сов. уязвить), кого. Проявлять (проявить) негативное отношение к кому л., оскорбляя, глубоко обижая и причиняя душевную боль; Син.: задевать, ранить [impf. to sting; to wound]. Такого рода замечания обычно уязвляют его самолюбие … Большой толковый словарь русских глаголов