-
1 Земля с уменьшившимся видовым разнообразием
Military: biologically depauperated EarthУниверсальный русско-английский словарь > Земля с уменьшившимся видовым разнообразием
-
2 Управление биологическим разнообразием
General subject: farmscapingУниверсальный русско-английский словарь > Управление биологическим разнообразием
-
3 местность, характеризующаяся разнообразием форм рельефа
Military: variable terrainУниверсальный русско-английский словарь > местность, характеризующаяся разнообразием форм рельефа
-
4 пересечённая местность с большим разнообразием форм рельефа
Military: varied terrainУниверсальный русско-английский словарь > пересечённая местность с большим разнообразием форм рельефа
-
5 со слабым видовым разнообразием
Engineering: poor in speciesУниверсальный русско-английский словарь > со слабым видовым разнообразием
-
6 мир хорош своим разнообразием
nsaying. il mondo e bello perche e varioUniversale dizionario russo-italiano > мир хорош своим разнообразием
-
7 обладать разнообразием
Русско-английский словарь по электронике > обладать разнообразием
-
8 обладающий разнообразием
Русско-английский словарь по электронике > обладающий разнообразием
-
9 обладать разнообразием
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > обладать разнообразием
-
10 обладающий разнообразием
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > обладающий разнообразием
-
11 Мир хорош своим разнообразием
Il mondo è bello perché è vario.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Мир хорош своим разнообразием
-
12 разноцветный
1) General subject: heterochromatic, motley, multicolored, of different colors, painted, parti-coloured, particoloured, party-coloured, pied, polychromatic, polychrome, polychromic, varicoloured, variegated, versicolour, multicolor, multicolour2) Biology: diversicolored, diversicolorous, particolored3) Botanical term: discolour (лат. diversicolor), heterochromous4) Poetical language: various5) Latin: versicolor (характеризующийся разнообразием цветов, красок)6) Engineering: many-coloured, multi-coloured, parti-colored, party-colored7) Mathematics: many-colored8) Forestry: shot10) Silicates: varicolored11) Makarov: many-hued, versicolored, versicoloured12) Office equipment: multi-color -
13 Direction de l'eau et de la biodiversité
Dictionnaire russe-français universel > Direction de l'eau et de la biodiversité
-
14 полулистопадный
adjgener. halbimmergrün (напр., тропический лес, листопадные породы которого образуют верхний ярус, в нижних же ярусах сохраняются вечнозеленые виды; от влажнотропических лесов отличается меньшим видовым разнообразием, одновременностью сбрасыва) -
15 биологическое разнообразие
= биоразнообразиеbiological diversity, biodiversity, biovarietyразнообразие всех живых организмов из всех источников на планете Земля, включая наземные, морские и иные водные экосистемы и экологические комплексы, частью которых они являются; это понятие включает в себя разнообразие в рамках вида, между видами и разнообразием экосистем. Такое определение термина "Б.р." было принято на саммите ООН в Рио де Жанейро в 1992 г. Впервые термин "Б.р." применил Г. Бэйтс в 1892 г. В широком смысле этот термин охватывает множество различных параметров и является синонимом понятия "жизнь на Земле".Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > биологическое разнообразие
-
16 митохондриальная ДНК
сокр. мтДНКmitochondrial DNA (сокр. mtDNA)небольшая по размерам ДНК, содержащаяся в митохондриях (см. митохондрия) эукариот. У разных организмов М.ДНК характеризуется исключительным разнообразием размера, величина которого варьирует от 15 до 240 тыс. п.н; напр., у человека М.ДНК человека представлена в митохондриях 5—10 кольцами размером 16568 п.н., содержащими 37 генов. Генетический код мтДНК немного отличается от генетического кода ядерной ДНК. В составе М.ДНК имеются структурные гены, кодирующие полипептиды, гены рибосомных и транспортных РНК; многие из структурных генов кодируют белки, ответственные за работу дыхательных систем и устойчивость к антибиотикам (см. антибиотики) и др. ядам. В М.ДНК растений есть также гены, отвечающие за признак мужской стерильности цитоплазмы. Однако большая часть белков митохондрий, как и хлоропластов, кодируется ядерными генами. Наследуется М.ДНК преимущественно по материнской линии.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > митохондриальная ДНК
-
17 полифенолы
группа химических веществ с молекулярным весом от 100 кДа и выше, отличающихся большим разнообразием молекулярных структур. П., содержащиеся в кофе, зеленом чае, красном вине, оливах и др. растениях, действуют как антиоксиданты при приеме в пищу, некоторые из них (напр., содержащиеся в красном вине) ингибируют образование эндотелина-1, который вызывает сжатие кровеносных сосудов у человека. П., образующиеся в яблоках, подавляют рост некоторых бактерий в ротовой полости, что препятствует разрушению зубов; они также увеличивает мышечную силу и не позволяет жиру накапливаться вокруг органов.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > полифенолы
-
18 различие
сущ.Русское существительное различие относится в равной мере как к несходству объектов, так и к разнообразию их в рамках одного вида или одной категории. В английском языке несходство и различие передаются разными словами.1. difference — (существительное difference многозначно): a) различие, разница, отличие, несходство (обозначает сам факт непохожести/несходства одного объекта с другим, не уточняя того, в чем состоит это несходство и в какой мере оно определенно, очевидно или ясно): difference in appearance (character) — несходство внешности (характеpa); all difference in the world — существенная разница/большая разница; difference of opinion — расхождение во мнениях/разногласия; the difference between two versions of the same text — различие между двумя редакциями одного и того же текста/разночтение между двумя редакциями одного и того же текста; with the difference that… — стой разницей, что…; to make a difference between… — проводить различие между… What difference does it make to you who is coming to the party? — Вам разве не все равно, кто придет на этот вечер?/Какая вам разница, кто ожидается на приеме? That's all the differcnce./It makes all the difference. — В этом-то и вся разница./Это совсем другое дело. The difference in their approaches to the market didn't surprise me. — Меня не удивило, что их подходы к вопросу о рынке были так непохожи. What is the difference in their opinions? — В чем разница их мнений?/В чем различие их мнений? b) разногласия (существительное difference употребляется только во множественном числе): The two parties agreed to settle their differences. — Обе партии договорились уладить существующие между ними разногласия. I always try to smooth the differences between my husband and our son. — Я всегда пытаюсь сглаживать разногласия между моим мужем и нашим сыном. Не and I have had our differences but we work well together. — У нас с ним бывают разногласия, но мы мирно сотрудничаем.2. distinction — различие, разница, отличие (как правило указывает на ясность или очевидность той черты или свойства, часто незначительного, которые делают сравнимые объекты несхожими): nice (vital, clear) distinction — тонкое (существенное, явное) различие; distinction in meaning — различие в значении; distinction of degree (of kind) — качественное (количественное) различие; without distinction — без различия/без исключения; in distinction from smth — в отличие от чего-либо; a distinction without a difference — несущественное разграничение/кажущееся различие; a distinction between smth — различие между чем-либо; to make a distinction — различать; to see no distinction between two things — не видеть разницы между двумя вещами; to draw a distinction between smth — проводить различие между чем-либо/различать что-либо It is important to make a careful distinction between these approaches to the problem. — Важно тщательно различать эти два подхода к проблеме. The distinction between two synonyms is not always easily seen. — Различие между двумя синонимами не всегда легко увидеть.3. variety — различие, разнообразие (некоторое количество людей или объектов, которые отличаются или непохожи друг на друга; отличительные черты создают разнообразие): variety in food — разнообразие в еде/в пище; variety of opinions — различные точки зрения; variety of shapes — разнообразие форм; to lend variety to smth — вносить разнообразие во что-либо Life full of variety. — Жизнь полная разнообразия/перемен. He cannot live without variety. — Он не может жить без смены впечатлений. I was struck by the variety of his interests. — Я был поражен разнообразием его интересов./Я был поражен широтой его интересов. You, I understand, study the subject for a variety of reasons. — Как я понимаю, вы занимаетесь этим предметом по разным причинам. We want to hear the opinions of a variety of people. — Мы хотим послушать мнения разных людей. Students are offered a wide variety of courses in this department. — Ha этом факультете студентам предлагают широкий выбор разных курсов. Cable TV offers much more variety than regular TV. — Кабельное телевидение предоставляет большее разнообразие программ по сравнению с обычным. Introduce different vegetables to add variety to your child's diet. — Используйте разные овощи, чтобы разнообразить питание вашего ребенка. Which varieties of tomatoes grow well here? — Какие сорта помидор здесь хорошо растут? The firm offers boxes of chocolates with a variety of cream filling. — Фирма предлагает коробки шоколадных конфет с разнообразной начинкой.4. diversity — различие, разница, разнообразие, многообразие, отличие, расхождение, несовпадение ( круг разных людей или объектов, различающихся между собой): The diversity of opinions was quite obvious. — Расхождение во мнениях было совершенно очевидно./Разброс мнений был очевиден. -
19 тӱрлешташ
тӱрлешташ-амразнообразиться; становиться (стать) разнообразным; обогащаться (обогатиться) разнообразием(Писательын) тематикыже кумдаҥын, тӱрлештын, утларак кӱкшӧ идеян, келге содержаниян лийын. В. Юксерн. Тематика писателя стала шире, разнообразней, более высокоидейной, с глубоким содержанием.
-
20 антитрипсины
антитрипсины
Группа сывороточных белков, входящих в состав альбуминовой фракции, которые являются ингибиторами трипсиноподобных протеаз у многих позвоночных животных; один из наиболее многочисленных А.1 -А., характеризующийся большим разнообразием изоформ (у человека - несколько десятков), детерминируемых множественными аллелями одного гена (PI, Pi).
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > антитрипсины
- 1
- 2
См. также в других словарях:
разнообразием — отличаться большим разнообразием • обладание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
отличающийся широтой, разнообразием — прил., кол во синонимов: 2 • многосторонний (12) • разносторонний (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика — самая крупная среди союзных республик CCCP по терр. и населению. Pасположена в вост. части Eвропы и в сев. части Aзии. Пл. 17,08 млн. км2. Hac. 145 млн. чел. (на 1 янв. 1987). Cтолица Mосква. B состав РСФСР входят 16 авт. республик, 5 авт … Геологическая энциклопедия
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия
Животный мир — Местность, на которой расположена современная Москва, издавна славилась богатством и разнообразием животных. Раскопки древних городищ (VIII VII вв. до н.э. VI VII вв. н.э.) в , Кунцеве, , и других местах показали, что в те времена там охотились… … Москва (энциклопедия)
Флористические деления суши — Каждая страна, каждая область суши имеет свою, характерную для нее флору, т. е. свой набор семейств, родов и видов, который более или менее отличается от флоры других стран. Флоры (как и фауны) никогда не бывают совершенно одинаковыми в… … Биологическая энциклопедия
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СУДАН — Республика Судан, гос во на С. В. Африки. В качестве названия страны принято наименование природной обл. Судан, простирающейся к Ю. от Сахары. Полная араб, форма этого наименования Биляд эс Судан страна черных , поскольку именно в этой зоне арабы … Географическая энциклопедия
Болгария — Республика Болгария, гос во на Ю. Европы. Название Болгария (България) образовано от названия жителей болгары. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001 … Географическая энциклопедия
УПРАВЛЕНИЕ — функция организованных систем, возникших естественным (эволюционным) или искусственным (креационным) путем. Различают У. в биологических, социальных, экономических, политических, технических, кибернетических и др. системах. Наиболее общими… … Философская энциклопедия