Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

разбазарить

  • 1 разбазарить

    несовер. - разбазаривать;
    совер. - разбазарить (что-л.) ;
    разг. squander
    сов. см. разбазаривать.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбазарить

  • 2 разбазарить

    разг.
    verschleudern vt; verschwenden vt, vergeuden vt ( расточать)

    БНРС > разбазарить

  • 3 разбазарить

    разг.
    bazarder vt, vendre vt à des prix dérisoires; dilapider vt ( растратить)

    БФРС > разбазарить

  • 4 разбазарить

    сов., вин. п., разг.
    malbaratar vt; vender a precios irrisorios; dilapidar vt ( растратить); disipar vt (тж. перен.)

    БИРС > разбазарить

  • 5 разбазарить

    Большой итальяно-русский словарь > разбазарить

  • 6 მიფლანგვა

    разбазарить

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მიფლანგვა

  • 7 миПлангва

    разбазарить

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > миПлангва

  • 8 izpļāpāt pa visu pasauli

    разбазарить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izpļāpāt pa visu pasauli

  • 9 бушҡа сарыф итеү

    разбазарить

    Башкирско-русский автословарь > бушҡа сарыф итеү

  • 10 бушҡа туҙҙырып бөтөрөү

    разбазарить

    Башкирско-русский автословарь > бушҡа туҙҙырып бөтөрөү

  • 11 versjacheren

    Dutch-russian dictionary > versjacheren

  • 12 izputināt mantu

    разбазарить состояние

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izputināt mantu

  • 13 iztirgot mantas

    разбазарить вещи

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > iztirgot mantas

  • 14 izšķiest naudu

    разбазарить деньги

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izšķiest naudu

  • 15 izšķiest talantu

    разбазарить талант

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izšķiest talantu

  • 16 ахæлæттаг кæнын

    разбазарить, расхитить

    Иронско-русский словарь > ахæлæттаг кæнын

  • 17 ныппапылой кæнын

    разбазарить, промотать; расхитить

    Иронско-русский словарь > ныппапылой кæнын

  • 18 dağıtmaq

    глаг.
    1. разрушать, разрушить:
    1) превратить в развалины. Şəhəri dağıtmaq разрушить город, körpünü dağıtmaq разрушить мост
    2) ниспровергнуть, уничтожить (общественный строй, порядок и т.п.). Köhnə dünyanı dağıtmaq разрушить старый мир
    3) разорить, расстроить, привести в упадок. Təsərrüfatı dağıtmaq разрушить хозяйство
    4) нарушить цельность, единство чего-л. Sıranı dağıtmaq разрушить строй, ailəni dağıtmaq разрушить семью
    5) заставить что-л. распасться; изменить строение, состав чего-л. (о ветре, о воде и т. п). Sahili dağıtmaq разрушать берег, atomları dağıtmaq разрушать атомы
    2. разорять, разорить (лишить достатка, богатства; опустошить). Var-dövləti dağıtmaq разорить богатство, ölkəni dağıtmaq разорить страну, şəhər və kəndləri dağıtmaq разорить города и сёла, ev-eşiyi dağıtmaq разорить дом
    3. разгонять, разогнать:
    1) заставить (всех, многих) разойтись, разбежаться, удалиться в разные стороны. Nümayişi dağıtmaq разогнать демонстрацию, adamları dağıtmaq разогнать людей
    2) перен. заставить исчезнуть, пройти, миновать. Qüssəsini (qəmini) dağıtmaq разогнать тоску, şübhələrini dağıtmaq разогнать сомнения, yuxusunu dağıtmaq разогнать сон
    3) рассеять, развеять. Buludları dağıtmaq разгонять тучи
    4. проливать, пролить что-л. (нечаянно вылить на что-л., разлить). Şorbanı dağıtmaq пролить суп, mürəkkəbi dağıtmaq пролить чернила
    5. рассыпать, рассы пать (нечаянно разронять, разбросать по поверхности что-л.). Düyünü dağıtmaq рассыпать рис, dəni dağıtmaq рассыпать зерно, tütünü dağıtmaq рассыпать табак
    6. изнашивать, износить (привести в негодность – об одежде, обуви). Paltarı dağıtmaq износить одежду, ayaqqabını dağıtmaq износить обувь
    7. разрывать, разорвать (нанести рваные раны, умертвить, раздирая на части). Canavar dağıdıb kimi, nəyi волк разорвал кого
    8. разбивать, разбить (повредить, ранить какую-л. часть тела в драке, при падении). Başını dağıtmaq разбить голову
    9. распространять, распространить (раздать, продать многим). Məktubları dağıtmaq распространять письма, malı dağıtmaq распространять товар
    10. разбрасывать, разбросать, раскидывать, раскидать. Şeyləri dağıtmaq разбросать вещи, kağızları dağıtmaq разбросать бумаги, vərəqələri dağıtmaq разбросать листовки
    11. расточать, расточить (безрассудно растратить). Var-dövləti dağıtmaq расточить богатство
    12. разбазаривать, разбазарить (безрассудно распродать, раздать что-л.). Əmlakı dağıtmaq разбазарить имущество, toxum fondunu dağıtmaq разбазарить семенной фонд

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dağıtmaq

  • 19 шалаташ

    Г. шӓлӓ́тӓ ш -ем
    1. сыпать, рассыпа́ть, рассы́пать; раскидывать, раскидать; разбрасывать, разбросать; ворошить, разворошить что-л. Олымым шалаташ раскидать солому; шудым шалаташ разворошить сено.
    □ Эрдене шалатат, кастене погат. Тушто. Утром разбрасывают, вечером собирают. (Тул) жапын-жапын сескемым йырваш шалата. А. Юзыкайн. Временами огонь сыплет искры вокруг.
    2. разбивать, разбить; разламывать, разломать; ломать, сломать что-л. Машинам шалаташ сломать машину; капкам шалаташ разломать ворота; кӧ ршӧ кым шалаташ разбить горшок.
    □ Туныктышо окна дек куржо, рамым шалатыш. Г. Чемеков. Учитель побежал к окну, разбил рамы. Ср. пудырташ.
    3. разрушать, разрушить; разваливать, развалить что-л. Саварым шалаташ развалить забор.
    □ Нине шем орудий-шамыч ола-влакым шалатеныт. М. Казаков. Эти чёрные орудия разрушили города.
    4. разгонять, разогнать; рассеивать, рассеять; развеивать (развеять) в стороны. Кӧ шем пылым шалатен? И. Васильев. Кто разогнал чёрную тучу? Коклан-коклан мардеж кухньо вечла нугыдо шикшым пуэн конда, вара тудым ала-кушан шалата. П. Корнилов. Со стороны кухни ветер временами приносит густой дым, затем где-то развеивает его.
    5. распускать, распустить; лохматить, разлохматить, взлохматить, развевать (волосы). Элексей кува, пунемжым рончен, ӱпшым шалатыш. Н. Лекайн. Жена Элексея, расплетя косы, распустила волосы. (Ӱдырын) кудыргышо ӱпшым Лай мардеж шалата. С. Вишневский. Кудрявые волосы девушки треплет (букв. лохматит) ласковый ветер.
    6. разгонять, разогнать; распускать, распустить кого-что-л.; давать (дать) кому-л. возможность или заставлять (заставить) кого-л. разойтись, разъехаться, удалиться. – Нуно общиным шалатынешт! – шоктыш ала-кӧ н йӱ кшӧ. Н. Лекайн. – Они хотят разогнать общину! – послышался чей-то голос. Онтон мемнан артельнам шалаташ тӧ чыш. С. Чавайн. Онтон пытался распустить нашу артель.
    7. разбивать, разбить; громить, разгромить кого-л.; наносить (нанести) поражение. Гитлерын сеҥалтдыме армийжым ме шалатен улына. В. Иванов. Мы разгромили непобедимую армию Гитлера. Тушманым яра кид дене от шалате. М. Казаков. Голыми руками не разобьёшь врага.
    8. расходовать, израсходовать; транжирить, растранжиривать, растранжирить; разбазаривать, разбазарить; тратить (истратить) не по назначению. Погым шалаташ разбазарить добро.
    □ – Родо-влак, мый кооператив оксам шалатенам. М. Шкетан. – Друзья, я растранжирил кооперативные деньги. Мые кертам мо шке шонымо семын вийым кӱ леш-оккӱ ллан шалатен? В. Колумб. Разве я могу тратить силы на всякую ерунду по своему усмотрению?
    9. раздавать, раздать; распространять, распространить; распределять (распределить) между многими. Листовкым шалаташ распространять листовки; сурт еда шалаташ распределить по домам.
    □ Ондре тетрадьым шалатыш. В. Иванов. Ондре раздал тетради. Выньыкым Эрай презылан шалатыш. А. Мурзашев. Веники Эрай раздал телятам.
    10. перен. разбивать, разбить; расстраивать, расстроить; разрушать, разрушить. (Наиль:) Мый тендан йӧ ратымашдам шырпын шалатем. «Ӱжаран кас.». (Наиль:) Я разобью вашу любовь в мелкие куски. Революцийын толкынжо старостын ӱшанжым шалатен. С. Ибатов. Революционная волна разбила надежду старосты.
    // Шалатен колташ
    1. рассеять, развеять, разогнать. Кертеш гын, тиде йӱ рым чарен шогалта але шалатен колта ыле. Н. Лекайн. Если бы мог, приостановил бы этот дождь или развеял бы. 2) разогнать, распустить; заставить кого-л. или позволить кому-л. разойтись, покинуть помещение. Казак-влак, кудал толын, мемнам лупш дене кырен, шалатен колтышт. А. Эрыкан. Казаки, прискакав, разогнали нас плётками. Шалатен кудалташ развалить, распустить, расстроить, разладить. Тыге колхозым изиш ышт шалатен кудалте. «Мар. ӱдыр.». Так колхоз чуть не развалили. Шалатен пытараш
    1. рассы́пать, раскидать, разбросать что-л. (Ачин рвезылан:) Кагаз-влакым тый шалатен пытаренат? Я. Ялкайн. (Ачин мальчику:) Ты раскидал бумаги? 2) разбить, разрушить, развалить что-л. Окна янда-влак чыла шалатен пытарыме улыт. «Ончыко». Оконные стёкла все разбиты. 3) разогнать, распустить, рассеять, развеять что-л. Шем пылын вулно гай капше чевер кечымат шылтен шуктен, вужга ош пыл-влакымат ялтак шалатен пытарен. А. Эрыкан. Тяжёлые, как свинец, чёрные тучи успели заслонить и яркое солнце, полностью разогнали и пышные белые облака. 4) растранжирить, разбазарить, израсходовать. Оксам шалатен пытараш растранжирить деньги. Шалатен шуаш разбить, разломать, сломать, расколоть. Йыван пычал тош дене лампым шалатен шуа. М. Шкетан. Йыван прикладом ружья разбивает лампу.
    ◊ (Иктаж-кӧ н) вуйым шалаташ свернуть (снять) голову кому-л.; строго наказать, убить кого-л. «Вӧ дыр, Оксим логалат гын, вуетым шалатем», – манын икана Сакар Вӧ дырлан. М. Шкетан. «Вӧ дыр, если ты тронешь Окси, голову тебе сверну», – сказал однажды Сакар Вӧ дыру.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шалаташ

  • 20 разбазаривать

    несовер. - разбазаривать;
    совер. - разбазарить( что-л.) ;
    разг. squander
    , разбазарить (вн.) waste( smth.) ;
    squander (smth.) (тж. перен.).

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > разбазаривать

См. также в других словарях:

  • РАЗБАЗАРИТЬ — РАЗБАЗАРИТЬ, разбазарю, разбазаришь, совер. (к разбазаривать), кого что (прост.). 1. Распродать или раздать по мелочам или наспех. Разбазарить вещи. || перен. Бестолково, зря промотать, растратить (неод.). Разбазарить состояние. Разбазарить… …   Толковый словарь Ушакова

  • разбазарить — ухлопать, разболтать, растранжирить, растратить, распродать, протратить, расточить, промотать до нитки, выбросить, истратить, выкинуть, убить, промотать, извести, перевести Словарь русских синонимов. разбазарить см. растратить Словарь синоним …   Словарь синонимов

  • РАЗБАЗАРИТЬ — РАЗБАЗАРИТЬ, рю, ришь; ренный; совер., кого (что) (разг. неод.). Распродать, раздать по мелочам, бесхозяйственно растратить. Р. средства. | несовер. разбазаривать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • разбазарить — РАЗБАЗАРИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. РАЗБАЗАРИТЬ, рю, ришь), что кому. Разбалтывать, распространять слух, выдавать тайну. По всему городу феньку (шутку, новость) разбазарил. Баба всё разбазарит, да еще литературно обработает, отредактирует,… …   Словарь русского арго

  • Разбазарить — сов. перех. разг. см. разбазаривать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разбазарить — разбазарить, разбазарю, разбазарим, разбазаришь, разбазарите, разбазарит, разбазарят, разбазаря, разбазарил, разбазарила, разбазарило, разбазарили, разбазарь, разбазарьте, разбазаривший, разбазарившая, разбазарившее, разбазарившие, разбазарившего …   Формы слов

  • разбазарить — разбаз арить, рю, рит …   Русский орфографический словарь

  • разбазарить — (II), разбаза/рю, ришь, рят …   Орфографический словарь русского языка

  • разбазарить — рю, ришь; св. кого что. Неодобр. Бесхозяйственно растратить, распродать, раздать и т.п. Р. средства. Р. семенной фонд. Р. ценные кадры. // Бессмысленно, бесцельно, впустую растратить (талант, время и т.п.). ◁ Разбазаривать, аю, аешь; нсв.… …   Энциклопедический словарь

  • разбазарить — рю, ришь; св. см. тж. разбазаривать, разбазариваться, разбазаривание а) кого что неодобр. Бесхозяйственно растратить, распродать, раздать и т.п. Разбаза/рить средства …   Словарь многих выражений

  • разбазарить — раз/базар/и/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»