Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

пуктанін

  • 1 пуктанін

    место, куда что-л ставится, кладётся;

    град выв пуктас пуктанін — место посадки овощей; огород;

    машинаын кӧлуй пуктанін — багажник автомобиля; юр пуктанін — подголовник

    Коми-русский словарь > пуктанін

  • 2 зависитны

    Коми-русский словарь > зависитны

  • 3 идея

    идея;

    йӧзӧс тшыкӧдан идеяяс — тлетворные идеи;

    подув пуктан идеяяс — основополагающие идеи; политическӧй идеяяс — политические идеи; романлӧн идея — идея романа; идеятӧм (прил.) гижӧд — безыдейное произведение

    Коми-русский словарь > идея

  • 4 кад

    I
    1) время;
    автобус ветлан-мунан кад — расписание автобуса; ӧбед кад — обеденное время; прӧст кад — свободное время; шойччан кадӧ — во время отдыха, в часы досуга; уна-ӧ кадыс? — сколько времени? кад арталӧм — времяисчисление; кад коллялӧм — времяпровождение; ас кадӧ — в своё время; своевременно; кадыд ӧдйӧ лэбӧ — время быстро летит

    2) время, пора; период, сезон;

    арся вӧралан кад — сезон осенней охоты;

    биасян кад — сумерки ( вечерние); зонмалан кад — юность ( период жизни парня до женитьбы); лун шӧр кад — полдень; нывпосни (зонпосни) — кад подростковый период; нылалан кад — девичество; нянь идралан кад — период уборки урожая; пӧсь кад — горячая пора; пыр кадся — (прил.) постоянный; обычный; салдатӧ мунан кад — время призыва в солдаты; турун пуктан кад — косовица; шонді лэччан кад — время заката

    3) время, срок; момент;

    вичмӧдны кад — улучить момент;

    биасян кад — время зажигания света; вӧрзьӧдчан кад — момент отъезда; кад колис — срок прошёл; кад тыри — срок настал

    4) грам. время;

    колян — (вӧвлӧм —) кад прошедшее время;

    локтан кад — будущее время; ӧнія кад — настоящее время ◊ Кадтӧм кадӧ — безвременно; кад сёйны — убить время (букв. съесть время)

    II
    (-й-)
    1) топь, зыбун, трясина;
    2) верхний слой трясины;

    Коми-русский словарь > кад

  • 5 матӧ

    1) близко; на близкое расстояние;
    пуктан - ылысь босьтан — погов. близко положишь - далеко возьмёшь (т.е. украдут)

    2) почти, почти что;

    видзи матӧ дас шайт — я израсходовал почти десять рублей;

    матӧ кык тӧлысь куйліс больничаын — почти два месяца он лежал в больнице; сылы матӧ квайтымын арӧс — ей почти шестьдесят лет

    3) совсем, совершенно;

    Коми-русский словарь > матӧ

  • 6 машина

    машина || машинный;

    вартан машина — молотилка;

    видз-му уджалан машинаяс — сельскохозяйственные машины; вӧр кыскалан машина — лесовоз; вундан машина — жатка, жнейка; вурсян машина — швейная машина; грузӧвӧй машина — грузовик; идзас шыран машина — соломорезка; йӧв кыскалан машина — молоковоз; картупель керан машина — картофелекопалка; картупель пуктан машина — картофелесажалка; кӧдзан машина — сеялка; мыськасян машина — моечная машина; сортируйтчан машина — сортировочная машина; триер; тӧлӧдчан машина — веялка; увйысян машина — сучкорезная машина; машина вӧчан завод — машиностроительный завод; машина вӧчӧм — машиностроение; машина мавтас — машинное масло; машинаӧн мунны — ехать на машине

    Коми-русский словарь > машина

  • 7 пусьӧм

    варка, приготовление пищи || сварившийся, готовый;

    пусьӧм сёян — сварившаяся, готовая пища;

    турун пуктан кадӧ котыртны пусьӧм — в период сенокоса организовать приготовление пищи на лугу ◊ Сир пӧртйын пусьӧм кодь олӧм — жизнь как в аду

    Коми-русский словарь > пусьӧм

  • 8 пыдӧ

    1) глубоко;

    пулӧн вужйыс пырӧма пыдӧ — корень дерева ушёл глубоко;

    синъясыс пыдӧ вӧйӧмаӧсь — глаза его глубоко запали

    2) далеко;

    Коми-русский словарь > пыдӧ

  • 9 ружӧктыны

    неперех. однокр.
    1) простонать; застонать, издать стон;

    висьысь ружӧктіс — больной простонал;

    2) закряхтеть;

    ружӧктӧмӧн (деепр.) лэптыны сьӧкыд мешӧк — кряхтя, поднять тяжёлый мешок;

    пельпом вылас кӧ кер пуктан, оз и ружӧкты — если ему на плечо положить бревно, не закряхтит ( такой сильный)

    Коми-русский словарь > ружӧктыны

  • 10 скамья

    1) скамья, скамейка;

    бӧра скамья, мышка скамья — скамейка со спинкой;

    кок пуктан скамья — скамеечка для ног; скамья вылын пукавны — сидеть на скамейке ◊ войын кӧлач, лунын скамья — загадка ночью крендель, днём скамейка ( отгадка пон — собака)

    2) кобылка, козлы;

    пес пилитны скамья вылын — пилить дрова на козлах;

    Коми-русский словарь > скамья

  • 11 чӧвтны

    перех.
    1) бросить, кинуть;

    ваӧ чӧвтны — бросить в воду;

    чӧвтны джоджӧ — бросить на пол; чӧвтны киысь — выкинуть; письмӧ чӧвтны локтігмоз — по пути бросить письмо ( в ящик)

    2) сбросить, скинуть, свалить;
    3) сбросить, скинуть, снять;

    вылысь пась чӧвтны — скинуть с себя шубу;

    шапкасӧ чӧвтіс лабичас — шапку скинул на скамейку; кыдз пу чӧвтіс ассьыс зарни коръяссӧ — берёза сбросила свои золотые листья ◊ кывйыд зыр кодь - мый пуктан, сійӧс и чӧвтас — язык как лопаточка, что положишь, то и сбросит

    4) набросить, накинуть;
    5) забросить, закинуть, завести;

    тыв чӧвтны — закинуть сети;

    видлавны чӧвтӧм (прич.) гымгаяс — проверить закинутые верши

    6) метать стога, заниматься стогованием, стоговать;

    зорӧд чӧвтны — метать стог;

    турун чӧвтны — скирдовать сено; видзьяс вылын лунлун чӧвтісны — на лугах целый день метали стога

    7) налить, наложить;

    рок чӧвтны — наложить каши;

    шыд чӧвтны тасьтіясӧ — налить в тарелки суп

    8) перен. снять, сместить, освободить;

    чӧвтны удж вылысь — снять с работы;

    чӧвтны юралысьӧс — сместить руководителя

    9) перен. свергнуть, сбросить;
    10) перен. вымолвить, обронить;

    - Муна, - чӧвтіс керкаысь петігӧн - — Пойду, - обронил, выходя из избы

    11) отнять, отучить;
    12) безл. перестать принимать;

    сёйӧмысь дзикӧдз чӧвтіс — совсем не хочется есть, перестал принимать пищу

    ◊ Горт чӧвтны —
    а) перестать возвращаться домой ( о животных); отвыкнуть возвращаться;
    б) покинуть дом;
    керка чӧвтны — перестать ходить, перестать бывать ( у кого-л);
    пернапас чӧвтны — перекреститься; пуд чӧвтны — бросить жребий; ру чӧвтны — прям. и перен. остыть немного

    Коми-русский словарь > чӧвтны

  • 12 ылӧ

    далеко; вдаль;

    ылӧ кольӧм кад — далёкое прошлое;

    ылӧ видзӧдны — далеко смотреть; чайтӧны, мый кымын ылӧ сетчан, сымын выяджык нянь вичмас — считают, что чем дальше уедешь, тем лучше жизнь (букв. тем больше масла окажется на хлебе) ◊ ылӧ лыйлӧ, да матӧ инмӧ — далеко кидает, да близко попадает; ылӧ пуктан - матысь босьтан — погов. далеко положишь - близко возьмёшь ◊ ылӧ сідз оз ло — этому не бывать

    Коми-русский словарь > ылӧ

  • 13 ӧд

    I
    сущ.
    1) скорость;

    тӧвлӧн ӧд — скорость ветра;

    мӧдӧдны груз ыджыд ӧдӧн — отправить груз большой скоростью; тыр ӧдӧн мунны — идти полным ходом

    2) темп;

    надзмӧдны ӧд — замедлить темп;

    ӧддзӧдны ӧд — ускорить темп; промышленность содӧмлӧн ӧдъяс — темпы развития промышленности; стрӧитчан ӧд содӧм — ускорение темпов строительства; зэр вӧсна тӧдчымӧн усисны турун пуктан ӧдъяс — из-за дождя заметно снизились темпы заготовки сена; олӧмыс мунӧ кывлытӧм ӧдӧн — жизнь идёт неслыханными темпами ◊ Ӧд йылысь — с налёту, с ходу; ӧд йылысь зурасьны кымӧсӧн — с налёту стукнуться лбом

    II
    (-й-)
    сущ. жар ( в печи); пар ( в бане);

    ӧд сетны — поддать жару;

    пывсянас ӧдйыс оз тырмы — в бане жару не хватает

    III
    част.
    1) ведь;

    абу ӧд нин ичӧт — он ведь уже не маленький;

    ме ӧд ог и вензьы! — я ведь и не спорю!

    2) ишь, вишь прост.;
    3) вот;

    Коми-русский словарь > ӧд

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»