Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

прокорм

  • 1 прокорм

    прокорм м разг.: на прокорм zum Unterhalt деньги на прокорм Kostgeld n 1

    БНРС > прокорм

  • 2 прокорм

    БНРС > прокорм

  • 3 прокорм

    м. разг.
    alimentation f; entretien m
    на прокорм, для прокорму — pour nourrir

    БФРС > прокорм

  • 4 прокорм

    муж.;
    нет мн. nourishment, sustenance
    nourishment

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > прокорм

  • 5 прокорм

    м. разг.
    alimento m, manutención f, sustento m

    БИРС > прокорм

  • 6 прокорм

    Большой итальяно-русский словарь > прокорм

  • 7 прокорм

    проко́рм

    Українсько-російський словник > прокорм

  • 8 izmitināšana

    прокорм; выкорм; расселение

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > izmitināšana

  • 9 pārtikšana

    прокорм; питание

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > pārtikšana

  • 10 uzturēšana

    прокорм; поддержание; содержание; содержание; поддерживание; сопровождение

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > uzturēšana

  • 11 elatamine

    прокорм,
    пропитание,
    содержание

    Eesti-venelased uus sõnastik > elatamine

  • 12 livery

    ̈ɪˈlɪvərɪ I прил.
    1) напоминающий по цвету или консистенции печень
    2) разг. связанный с расстройством или болезнью печени, предполагающий расстройство печени You had too much port: port always makes you livery. ≈ Ты выпил слишком много портвейна: портвейн всегда делает тебя желчным. Mr. Bishop is inclined to be testy when 'livery'. ≈ Мистер Бишоп склонен к раздражительности при расстройстве печени. II сущ.
    1) ист. а) распределение, выдача продовольствия или одежды слугам, вассалам Syn: allowance
    1. б) рацион, порция еды, выдаваемая слугам или вассалам
    2) а) прокорм, содержание лошадей (в платной конюшне) б) платная конюшня в) прокат( лошадей, экипажей и т. п.) Syn: livery stable
    3) ливрея in livery ≈ в ливрее out of livery ≈ в обычном платье( не в ливрее) livery servantливрейный лакей
    4) отличительный знак, эмблема, символ, цвет ( на товарах, транспорте и др., указывающих производителя или собственника) Syn: emblem
    1., device
    5) собир. а) слуги в ливрее She is above the livery, and belongs to the upper servants. ≈ Она выше по положению, чем слуги в ливрее, и принадлежит к слугам более высокого ранга. б) гильдия, члены гильдии to take up one's livery ≈ стать членом гильдии
    6) поэт. наряд, одеяние, убор the livery of springвесенний наряд (природы) Syn: garb
    1.
    7) юр. а) формальная передача собственности другому лицу б) документ, подтверждающий право владения ливрея - * servant ливрейный лакей - in * носящий ливрею;
    в ливрее (о слуге) - out of * в обычном костюме (о слуге) (историческое) костюм члена гильдии (историческое) членство в гильдии - to take up one's * стать членом гильдии наряд, убор;
    покров - birds in their winter * птицы в зимнем оперении - trees in the * of spring деревья в весеннем уборе - the sombre liveries of the rooks темный, мрачный наряд грачей прокорм или содержание лошади( в платной конюшне) - at * помещенный в платную конюшню прокат (лошадей, экипажей) (американизм) платная конюшня;
    извозчичий двор( историческое) содержание или выдача продовольствия и одежды слугам или вассалам (юридическое) ввод во владение;
    формальная передача собственности - to receive in * принять во владение (имущество) документ, подтверждающий право владение темно-каштановый( разговорное) страдающий болезнью печени (разговорное) желчный (просторечие) вязкий( о почве) ~ прокорм или содержание лошади;
    прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.) ;
    at livery помещенный в платную конюшню (о лошади) livery = liverish ~ юр. ввод во владение ~ ист. костюм члена гильдии ~ attr. ливрейный;
    livery servant ливрейный лакей ~ ливрея ~ поэт. наряд, убор;
    the livery of spring весенний наряд (природы) ~ платная конюшня ~ прокорм или содержание лошади;
    прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.) ;
    at livery помещенный в платную конюшню (о лошади) ~ раздражительный ~ темно-каштановый ~ поэт. наряд, убор;
    the livery of spring весенний наряд (природы) ~ attr. ливрейный;
    livery servant ливрейный лакей

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > livery

  • 13 ruokinta


    yks.nom. ruokinta; yks.gen. ruokinnan; yks.part. ruokintaa; yks.ill. ruokintaan; mon.gen. ruokintojen ruokintain; mon.part. ruokintoja; mon.ill. ruokintoihinruokinta кормление, кормежка (разг.), прокорм (уст.)

    ruokinta-aika время кормления

    кормление, кормежка (разг.), прокорм (уст.)

    Финско-русский словарь > ruokinta

  • 14 livery

    ['lɪv(ə)rɪ]
    1) Общая лексика: ввод во владение, жёлчный, извозчичий двор, костюм члена гильдии, ливрейный, ливрея, наряд, платная конюшня, прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.), прокорм или содержание лошади, прокорм лошади, раздражительный, содержание лошади, страдающий болезнью печени, членство в гильдии, маркировка, отличительные знаки, символика, тёмно-каштановый
    2) Биология: одеяние, покров
    3) Поэтический язык: убор
    4) Техника: окраска
    5) Железнодорожный термин: раскраска (п/состава) (и надписей), дизайн окраски
    8) Просторечие: вязкий (о почве)
    9) Деловая лексика: фирменные цвета (blue and orange livery of Gulf Oil - синий и оранжевый - фирменные цвета компании "Галф Ойл")

    Универсальный англо-русский словарь > livery

  • 15 уостаа

    1) делать выемку, углубление в чём-л.; ураҕаһы уостаа= сделать выемку в жерди; 2) перен. уст. отдавать на прокорм; сүөһүгүн кыһын уостаа= отдать кому-л. скот на зиму на прокорм.

    Якутско-русский словарь > уостаа

  • 16 вердӧм

    1) кормление, кормёжка, выкорм || кормленный; накормленный, выкормленный;

    кагаӧс морӧсӧн вердӧм — кормление ребёнка грудью;

    скӧтӧс вердӧм — кормёжка животных

    2) скармливание || скормленный;
    3) обкорм; окорм || обкормленный, окормленный;

    висьмыны вердӧмысь — заболеть от обкорма;

    кувны кутшӧмкӧ ядӧн вердӧмысь — околеть из-за того, что окормили каким-то ядом

    4) прокорм, прокормление || кормленный;

    семьяӧс вердӧм — содержание, прокорм семьи

    Коми-русский словарь > вердӧм

  • 17 keep

    1. verb
    (past and past participle kept)
    1) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold of smth. не отдавать, держать что-л.
    2) хранить; сохранять; беречь
    3) соблюдать (правило, договор и т. п.), сдержать (слово, обещание); повиноваться (закону)
    4) держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели
    5) сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать; meat will keep in the cellar мясо в погребе не испортится
    6) продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться
    7) с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу
    8) содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад
    9) содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью
    10) иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара
    11) управлять, вести; to keep house вести хозяйство
    12) иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки?
    13) вести (дневник, счета, книги и т. п.)
    14) охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре)
    15) скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping smth. from me вы что-то от меня скрываете
    16) сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства
    17) задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий
    18) праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения
    19) collocation жить; where do you keep? где вы обретаетесь?
    20) collocation проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятия
    keep at
    keep away
    keep back
    keep down
    keep from
    keep in
    keep off
    keep on
    keep out
    keep to
    keep under
    keep up
    to keep company
    а) составлять компанию, сопровождать;
    б) дружить
    to keep covered mil. держать на прицеле
    to keep on at a person collocation беспрестанно бранить кого-л.
    to keep (smb.)
    going
    а) сохранить (чью-л.) жизнь;
    б) помочь (кому-л.) материально
    to keep oneself to oneself быть замкнутым, необщительным; сторониться людей, избегать общества
    to keep up with the Joneses жить не хуже людей
    to keep watch дежурить
    Syn:
    delay
    2. noun
    1) содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание
    2) запас корма для скота
    3) главная башня (средневекового замка)
    4) tech. контрбукса
    in good (in low) keep в хорошем (в плохом) состоянии
    for keeps collocation
    а) навсегда; окончательно
    he is here for keeps он здесь прочно обосновался;
    б) совершенно
    * * *
    (v) держать; держаться; содержать
    * * *
    * * *
    [ kɪːp] n. прокорм, пища, содержание, главная башня, контрбукса v. держать, иметь, хранить, беречь, поберечь; продолжать делать; не отдавать, скрывать, утаивать; содержать, обеспечивать, прокормить; иметь в распоряжении, иметь в услужении; задерживать; охранять, защищать; сохраняться, сохранять свежесть, сохранять, сохранять новизну, не устаревать; соблюдать, соблюсти, придерживаться
    * * *
    выполнять
    вычитать
    держать
    держаться
    держите
    задержать
    задерживать
    обеспечивать
    оставаться
    продолжать
    сберечь
    сдерживать
    содержать
    сохранить
    сохранять
    удержать
    удерживать
    хранить
    * * *
    1. гл. 1) держать, не отдавать 2) а) хранить б) утаивать, оберегать в) поддерживать 3) а) выполнять, осуществлять (что-л.) б) соблюдать, сдержать (слово, обещание), следовать (закону) 4) а) держаться, сохраняться; оставаться б) спец. сохранять актуальность, значимость; не устаревать (тж. перен.) 5) продолжать делать (что-л.) 6) вынуждать, заставлять (кого-л. что-л. делать) 7) иметь, содержать; держать в услужении, в распоряжении 8) обеспечивать 9) вести (что-л.), управлять (чем-л.) 2. сущ. 1) ист.; башня, крепость, главная часть (средневекового замка) 2) а) садок, пруд (для рыбы); редк. дамба б) горн. кулаки для посадки клети в) тех. контрбукса 3) а) содержание б) питание, фураж, запас корма для скота

    Новый англо-русский словарь > keep

  • 18 livery

    I
    adjective
    1) темно-каштановый
    2) = liverish
    3) раздражительный
    II
    noun
    1) ливрея
    2) hist. костюм члена гильдии
    3) poet. наряд, убор; the livery of spring весенний наряд (природы)
    4) прокорм или содержание лошади; прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.); at livery помещенный в платную конюшню (о лошади)
    5) leg. ввод во владение
    6) платная конюшня
    7) (attr.) ливрейный; livery servant ливрейный лакей
    * * *
    1 (a) желчный; темно-каштановый
    2 (n) извозчичий двор; костюм члена гильдии; ливрея; наряд; платная конюшня; страдающий болезнью печени; убор; членство в гильдии
    * * *
    * * *
    [liv·er·y || 'lɪvərɪ] n. ливрея, костюм члена гильдии, наряд, убор; платная конюшня; прокат; ввод во владение adj. темно-каштановый; страдающий болезнью печени, желчный; ливрейный, раздражительный
    * * *
    ливрея
    прокат
    темно-каштановый
    убор
    * * *
    I прил. 1) напоминающий по цвету или консистенции печень 2) разг. связанный с расстройством или болезнью печени, предполагающий расстройство печени II сущ. 1) ист. а) распределение, выдача продовольствия или одежды слугам б) рацион, порция еды, выдаваемая слугам или вассалам 2) а) прокорм, содержание лошадей (в платной конюшне) б) платная конюшня в) прокат (лошадей, экипажей и т. п.) 3) ливрея 4) отличительный знак, эмблема, символ, цвет

    Новый англо-русский словарь > livery

  • 19 keep

    [ki:p]
    keep in не выпускать; заставлять сидеть дома (больного); to be kept in быть оставленным после уроков, без обеда (о школьнике) keep иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки? keep содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание for keeps разг. навсегда; окончательно; he is here for keeps он здесь прочно обосновался for keeps совершенно he can't keep down his food его все время рвет; keep from удерживать(ся), воздерживаться от (чего-л.) for keeps разг. навсегда; окончательно; he is here for keeps он здесь прочно обосновался keep at делать (что-л.) с упорством, настойчиво; he kept hard at work for a week он упорно работал целую неделю what kept you from doing it? почему вы этого не сделали?; he kept his anxiety from showing он старался не выдать своего волнения keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу keep back скрывать; he kept the news back он утаил эту новость keep on сохранять в прежнем положении; he was kept on at his old job его оставили на прежней работе keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу in good (in low) keep в хорошем (в плохом) состоянии keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать keep беречь keep вести (дневник, счета, книги и т. п.) keep вести счета keep главная башня (средневекового замка) keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.) keep держать keep склад. держать keep держаться, сохраняться, оставаться (в определенном положении) keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели keep держаться keep разг. жить; where do you keep? где вы обретаетесь? keep задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий keep запас корма для скота keep иметь в продаже; do they keep postcards here? здесь продаются открытки? keep иметь в продаже keep иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара keep тех. контрбукса keep обеспечивать keep оставаться keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep поддерживать keep праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения keep разг. проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятия keep продолжать keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep с последующим сложным дополнением означает заставлять (что-л. делать); he kept me waiting он заставил меня ждать; I won't keep you long я вас долго не задержу keep сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете keep скрывать, утаивать keep соблюдать (правило, договор и т. п.), сдержать (слово, обещание); повиноваться (закону) keep соблюдать (правило, договор), сдержать (слово), повиноваться (закону) keep содержание, пища, прокорм; to earn one's keep заработать на пропитание keep содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад keep содержать, иметь keep сем.право содержать keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать keep управлять, вести; to keep house вести хозяйство keep управлять, вести keep хранить, сохранять, беречь keep хранить; сохранять; беречь keep хранить keeping: keep pres. p. от keep keep иметь в услужении, в распоряжении; to keep a cook иметь повара keep содержать, обеспечивать; to keep a family содержать семью keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете secret: keep тайна, секрет; to be in the secret быть посвященным в тайну; to keep a secret сохранять тайну; an open secret = секрет полишинеля keep содержать, иметь; to keep a shop иметь магазин; to keep a garden иметь сад shop: keep a keep держать магазин keep at делать (что-л.) с упорством, настойчиво; he kept hard at work for a week он упорно работал целую неделю keep at заставлять (кого-л.) делать (что-л.) keep at приставать с просьбами keep away держать(ся) в отдалении; не подпускать близко; остерегаться keep away прятать; keep knives away from children прячьте ножи от детей keep out не допускать, не впускать; не позволять (of); to keep children out of mischief не давать детям шалить to keep company дружить; to keep covered воен. держать на прицеле; to keep on at a person разг. беспрестанно бранить (кого-л.) keep down задерживать рост, мешать развитию; to keep down prices не допускать повышения цен keep down не вставать, продолжать сидеть или лежать keep down подавлять (восстание; чувство); держать в подчинении keep down подавлять keep down сдерживать рост keep down задерживать рост, мешать развитию; to keep down prices не допускать повышения цен he can't keep down his food его все время рвет; keep from удерживать(ся), воздерживаться от (чего-л.) to keep (smb.) going помочь (кому-л.) материально keep (somebody) going помочь (кому-либо) материально to keep (smb.) going сохранить (чью-л.) жизнь keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.) keep in не выпускать; заставлять сидеть дома (больного); to be kept in быть оставленным после уроков, без обеда (о школьнике) to keep in (with smb.) оставаться в хороших отношениях (с кем-л.) keep in поддерживать; to keep in fire поддерживать огонь keep in поддерживать; to keep in fire поддерживать огонь keep in force оставаться в силе keep in stock иметь в наличии keep in stock иметь запас keep in stock хранить на складе keep up продолжать; keep it up! не останавливайтесь!, продолжайте! keep away прятать; keep knives away from children прячьте ножи от детей keep продолжать делать (что-л.); keep moving! проходите!, не задерживайтесь!; he kept laughing the whole evening он весь вечер не переставал смеяться keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! off: to keep keep держаться в отдалении; держаться в стороне; my hat is off у меня слетела шляпа keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep off держать(ся) в отдалении; не подпускать; keep off! назад!; keep off the subject! не касайтесь этого вопроса!; keep off the grass! не ходите по траве! keep on не снимать; оставлять; to keep on one's hat не снимать шляпы keep on продолжать (делать что-л.); to keep on reading продолжать читать keep on сохранять в прежнем положении; he was kept on at his old job его оставили на прежней работе to keep company дружить; to keep covered воен. держать на прицеле; to keep on at a person разг. беспрестанно бранить (кого-л.) to keep on fire поддерживать огонь keep on не снимать; оставлять; to keep on one's hat не снимать шляпы keep on продолжать (делать что-л.); to keep on reading продолжать читать keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели keep праздновать, справлять; to keep one's birthday справлять день рождения keep сдерживать; to keep (in) one's feelings сдерживать свои чувства to keep oneself to oneself быть замкнутым, необщительным; сторониться людей, избегать общества keep out не допускать, не впускать; не позволять (of); to keep children out of mischief не давать детям шалить keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep out оставаться в стороне, не вмешиваться (of); to keep out of (smb.'s) way избегать (кого-л.); to keep out (of smth.) избегать (чего-л.) keep задерживать; to keep the children after school задерживать учеников после занятий keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep the prices under препятствовать повышению цен keep under препятствовать (росту, развитию, распространению); to keep the prices under препятствовать повышению цен keep охранять, защищать; to keep the town against the enemy защищать город от врага; to keep the goal стоять в воротах (о вратаре) keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep to придерживаться; держаться (чего-л.); keep to the right! держитесь правой стороны!; to keep to the subject держаться темы keep under держать в подчинении keep under препятствовать (росту, развитию, распространению); to keep the prices under препятствовать повышению цен under: keep внизу; to bring under подчинять; to keep under искоренять, не давать распространяться keep keep держать в подчинении keep under (appropriate) conditions хранить при (соответствующих) условиях keep up быть хорошо осведомленным, быть в курсе; to keep up on international law хорошо знать международное право keep up держаться бодро keep up (with smb.) держаться наравне (с кем-л.), не отставать keep up поддерживать; to keep up a correspondence поддерживать переписку keep up поддерживать keep up поддерживать в должном порядке keep up продолжать; keep it up! не останавливайтесь!, продолжайте! keep up соблюдать, придерживаться; to keep up old traditions соблюдать или поддерживать старые традиции keep up сохранять keep up удовлетворять спрос keep up поддерживать; to keep up a correspondence поддерживать переписку keep up соблюдать, придерживаться; to keep up old traditions соблюдать или поддерживать старые традиции keep up быть хорошо осведомленным, быть в курсе; to keep up on international law хорошо знать международное право to keep up with the Joneses жить не хуже людей to keep watch дежурить watch: to keep keep (over smb., smth.) караулить, сторожить (кого-л., что-л.); to be on the watch for подкарауливать, поджидать to keep keep (over smb., smth.) наблюдать (за кем-л., чем-л.) keep keep наблюдать keep keep сторожить keep your mind off this не думайте об этом, выкиньте это из головы keep сохранять новизну, свежесть; не устаревать; the matter will keep till tomorrow с этим можно подождать до завтра; it's only good news that keeps только добрые вести могут ждать meat will keep in the cellar мясо в погребе не испортится keep разг. проводить занятия; функционировать; работать (об учреждении); school keeps today сегодня в школе есть занятия keep держаться, сохраняться; оставаться (в известном положении, состоянии и т. п.); the weather keeps fine держится хорошая погода; to keep one's bed оставаться в постели, не вставать с постели what kept you from doing it? почему вы этого не сделали?; he kept his anxiety from showing он старался не выдать своего волнения keep разг. жить; where do you keep? где вы обретаетесь? keep скрывать, утаивать; to keep a secret не выдавать тайну; you are keeping (smth.) from me вы что-то от меня скрываете keep (kept) держать, не отдавать; you may keep the book for a month можете держать эту книгу месяц; to keep hold (of smth.) не отдавать, держать (что-л.)

    English-Russian short dictionary > keep

  • 20 livery

    [̈ɪˈlɪvərɪ]
    livery прокорм или содержание лошади; прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.); at livery помещенный в платную конюшню (о лошади) livery = liverish livery юр. ввод во владение livery ист. костюм члена гильдии livery attr. ливрейный; livery servant ливрейный лакей livery ливрея livery поэт. наряд, убор; the livery of spring весенний наряд (природы) livery платная конюшня livery прокорм или содержание лошади; прокат (лошадей, экипажей, лодок и т. п.); at livery помещенный в платную конюшню (о лошади) livery раздражительный livery темно-каштановый livery поэт. наряд, убор; the livery of spring весенний наряд (природы) livery attr. ливрейный; livery servant ливрейный лакей

    English-Russian short dictionary > livery

См. также в других словарях:

  • ПРОКОРМ — ПРОКОРМ, прокорма (у), мн. нет, муж. (прост.). Действие по гл. прокормить в 1 знач. и прокормиться; кормление, питание. Деньги на прокорм. Овес на прокорм лошадей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • прокорм — см. пропитание Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. прокорм сущ., кол во синонимов: 6 • …   Словарь синонимов

  • прокорм — КОРМИТЬ, кормлю, кормишь; кормленный; несов., кого (что). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • прокормёжка — сущ., кол во синонимов: 1 • прокормежка (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Прокорм — м. действие по гл. прокормить (от прокармливать 1.), прокормиться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • прокорм — прокорм, прокормы, прокорма, прокормов, прокорму, прокормам, прокорм, прокормы, прокормом, прокормами, прокорме, прокормах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • прокорм — прок орм, а …   Русский орфографический словарь

  • прокорм — (2 м) …   Орфографический словарь русского языка

  • прокорм — у, ч., розм. 1) Дія за знач. прокорми/ти, проко/рмлювати і прокорми/тися, проко/рмлюватися. 2) Корм …   Український тлумачний словник

  • прокорм — а ( у); м. Разг. к Прокормить прокармливать (1 зн.) и Прокормиться прокармливаться. Отложить зерно на п. и на посев …   Энциклопедический словарь

  • прокорм — а ( у); м.; разг. к прокормить 1) прокармливать и прокормиться прокармливаться. Отложить зерно на проко/рм и на посев …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»