Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

провод-рельс

  • 1 провод-рельс

    про́вод-рельс м.
    contact [conductor] rail
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > провод-рельс

  • 2 провод-рельс

    Универсальный русско-английский словарь > провод-рельс

  • 3 провод-рельс

    м.
    rotaia f di contatto [conduttrice]

    Dictionnaire technique russo-italien > провод-рельс

  • 4 провод-рельс

    м. contact rail

    Русско-английский большой базовый словарь > провод-рельс

  • 5 обратный провод

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > обратный провод

  • 6 обратный провод в тяговой установке

    adj
    railw. (рельс) Bahnerde

    Универсальный русско-немецкий словарь > обратный провод в тяговой установке

  • 7 обратный провод тяговой установки

    adj
    electr. (рельс) Bahnerde

    Универсальный русско-немецкий словарь > обратный провод тяговой установки

  • 8 живой

    прил.
    1. alive; 2. living; 3. live; 4. animate; 5. lively; 6. vivid; 7. real
    Русское многозначное прилагательное живой используется в разных сферах и относится как к живым существам, так и к действующим неодушевленным предметам и действиям. Английские эквиваленты различают живые существа — людей и животных, а также действия, используя разные слова.
    1. alive — живой ( только предикативно): to be alive — быть в живых; to stay alive — оставаться в живых Emmy was very ill and weak, but still alive. — Эмми была очень больна и слаба, но жива. You are very lucky to be alive after such a bad car accident. — Вам повезло остаться в живых после такой тяжелой автомобильной аварии. I had that awful feeling that I would never see him alive again. — У меня было ужасное предчувствие, что и его больше в живых не увижу. The boy caught some small insect and kept it alive in a jar. — Мальчик поймал какое-то маленькое насекомое и держал его живым в банке. Не was being kept alive on some strong medicine. — В нем поддерживали жизнь, используя какое-то сильное лекарство.
    2. living — живой, живущий (только атрибутивно, т. е. перед существительным): a living thing — живое существо; living flowers — живые цветы Не is that country's greatest living poet. — Он самый известный поэт из живых в этой стране. Не has no living relative. — У него нет никого из живых родственников. The President is a living example of how much people can achieve by their own efforts. — Президент — живой пример того, как много могут добиться люди собственными усилиями. The only living things we saw were two lions asleep under the trees. — Два спящих под деревьями льва были единственными живыми существами, которых мы увидели. The ants marched in vast columns and ate any living thing in their path. — Муравьи двигались широкой колонной и поедали все живое на своем пути. Is he a living person or just a character in a book? — Это живой человек или просто персонаж книги? French is a living language. — Французский — живой язык. The portrait is the living image of him. — На портрете он как живой.
    3. live — ( прилагательное live многозначно) a) живой, живущий ( обычно используется по отношению к животным): live fish — живая рыба; live cattle — живой скот; live birds — живые птицы They are campaigning against experiments on live animals. — Они ведут кампанию протеста против экспериментов на живых животных. We saw a real live elephant. — Мы видели настоящего живого слона. There are many problems in transporting live animals. — При транспортировке живых животных возникает много проблем. b) непосредственно происходящий, прямой (обыкновенно о радио-/ телепередачах): a live broadcast — прямая передача; to broadcast the concert live — вести прямую передачу концерта/транслировать концерт прямо из зала The match is being broadcast live. — Матч транслируется в прямом эфире. It is always different singing in front of a live audience. — Петь перед живой аудиторией совсем не то, что перед микрофоном. Не liked performing before a live audience. — Ему нравилось выступать перед живой аудиторией./Он любил выступать перед публикой в зале. She recently sang live at the ceremony. — Недавно она пела на церемонии. The program is coming to you live. — Это прямая передача программы. c) действующий ( используется в отношении неодушевленных предметов): live glacier — живой ледник/ледник, дающий айсберги; live embers — тлеющие угольки/красные угли в золе; live fire — живой огонь/горящий огонь; live coals — горящие угли/пылающие угли; live weight — живой вес; live target — живая мишень/живая цель; a live wire (rail) — провод (рельс) под напряжением
    4. animate — живой, одушевленный: animate nature — живая природа; animate discussion — живая беседа/ оживленная беседа Children at this age are still unable to distinguish between animate and inanimate objects. — В этом возрасте дети еще не различают одушевленные и неодушевленные предметы./В этом возрасте дети еще не могут отличить живые предметы от неживых. The magic of caricature is that they are able to make every object appear animate, and even to give them personality. — Магия карикатуры в том, что она может представить неодушевленные предметы одушевленными и даже придает им характер той или иной личности.
    5. lively — (обыкновенно атрибутивно, т. е. перед существительными) живой, полный жизненных сил, оживленный, подвижный, активный (полный энергии, энтузиазма, обладающий острым умом): lively disposition — живой нрав/живой характер; а lively discussion — живая беседа/активная беседа/оживленная беседа/живое обсуждение; lively talk/conversation — оживленная беседа/оживленный обмен мнений; lively exchange of opinion — живой обмен мнений; a lively child — живой ребенок; a lively face — живое лицо/оживленное лицо; lively imagination — живое воображение/острое воображение; a lively interest — живой интерес; lively correspondence — оживленная переписка; a lively and inquisitive mind — живой и любознательный ум; a lively response to smth — живой отклик на что-либо; to show a lively interest in smth — проявлять живой интерес к чему-либо Politicians should take a lively interest in issues that concern local people. — Политики должны живо интересоваться вопросами, касающимися населения их областей. Не was a lively attractive boy with lots of friends. — Он был живым красивым мальчиком, имел много друзей. You must invite lively young people to the party to cheer us all. — Тебе надо было пригласить на вечер веселых ребят, чтобы нам не было скучно. Miss Hill must have been at least ninety, and I was surprised by her lively sense of humour. — Мисс Хилл, должно быть, было под девяносто, и меня удивило ее живое чувство юмора.
    6. vivid — живой, подлинный, реальный: real life — живая действительность; real facts — реальные факты; real fire — живой огонь This wax figure looked the real Jackson. — Эта восковая фигура была как живой Джексон. живописныйscenic — см. красивый живописьpainting — см. картина

    Русско-английский объяснительный словарь > живой

  • 9 контактная сеть

    1. trolley line
    2. overhead contact system
    3. contact system
    4. aerial contact wire

     

    контактная сеть
    Контактная сеть, система устройств, предназначенных для передачи электрической энергии от электрических станций через тяговые подстанции электровозам, моторным вагонам, трамваям или троллейбусам. Передача электрической энергии осуществляется через скользящий контакт между контактным проводом или контактным рельсом и токосъёмником (токоприёмником) подвижного состава. Контактный провод располагается, как правило, над рельсовым путём или вдоль трассы безрельсового транспорта, а рельс — на уровне ходовых частей подвижного состава. Контактный провод прикрепляют к поддерживающим конструкциям — обычно к опорам контактной сети, реже к стенам домов и др. строениям (трамвайные и троллейбусные сети) при помощи гибких элементов (тросов и проволок), располагаемых вдоль контактного провода (цепные контактные подвески) или поперёк него (простые контактные подвески). Опоры К. с. могут быть железобетонными, стальными и деревянными. Крепление контактных подвесок к опорам осуществляют с помощью арматуры и изоляторов.

    Для надёжной работы и удобства обслуживания К. с. делят на секции. В отдельные секции выделяют перегоны и промежуточные станции, а на крупных станциях — группы электрифицированных путей. При ремонте, требующем снятия напряжения, отключают только одну секцию, не нарушая питания электроэнергией др. участков. Ж.-д. опоры К. с. используют также для подвески проводов, по которым подаётся электроэнергия к линейным ж.-д. потребителям, а также для размещения др. проводов, например телеуправления тяговыми подстанциями, всевозможными переключающими устройствами в схеме секционирования и др.
    [БСЭ]


    контактная сеть
    система устройств для передачи электроэнергии от тяговых подстанций к электровозам, электропоездам, трамваям или троллейбусам через контактный провод и токоприёмники.
    [Большой энциклопедический политехнический словарь]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контактная сеть

  • 10 контакт

    контакт
    1. контакт, соприкосновение (воктенак але лишне лиймаш)

    Шарлыше черан дене контакт лийшаш огыл. Контакт с заразными больными должен быть исключен.

    2. перен. контакт, общение, взаимодействие (икте-весе дене ваш кылым кучымаш, пашаште ваш-ваш полшымаш, икте-весым умылымаш)

    Туныктышо ден тунемше-влак кокласе контакт контакт между учителем и учащимися.

    «Кодшо румбык» пьесым шындыме годым тыгай контакт лийын огылат, спектакль йӧрдымыш лектын. А. Асылбаев. При постановке пьесы «Оставшаяся муть» не было такого контакта, и спектакль оказался неудачным.

    3. эл. контакт, соприкосновение проводников (проводник але полупроводник-влак ушнымаш)

    Машинам шогалын, контакт уке. Тыйын электроприборет пеленак дыр? Ала ончалат ыле? Й. Осмин. У меня машина не работает, контакта нет. У тебя электроприбор при себе? Может, посмотришь?

    4. в поз. опр. контактный, обеспечивающий контакт

    Контакт воштыр контактный провод;

    контакт рельс контактный рельс;

    контакт зона контактная зона.

    Марийско-русский словарь > контакт

См. также в других словарях:

  • провод-рельс — провод рельс, провода рельса …   Орфографический словарь-справочник

  • провод-рельс — про/вод ре/льс, про/вода ре/льса …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Контактный рельс — Боковой контактный рельс, Амстердамский метрополитен Контактный рельс  жёсткий контактный провод, предназначенный для осуществления скользящего контакта с токоприёмником подвижного состава (электровоза, моторного вагона). Изготавливается из… …   Википедия

  • КОНТАКТНЫЙ РЕЛЬС — жёсткий провод, предназнач. для осуществления скользящего контакта с токоприёмником электроподвижного состава. К. р. прикрепляется изоляторами к кронштейнам, к рые находятся на шпалах ходовых рельсов. В СССР К. р. используется в системе… …   Большой энциклопедический политехнический словарь

  • Контактный провод — Густая контактная сеть в троллейбусном парке Сиэттла Контактная сеть  сложное техническое сооружение электрифицированных железных дорог и других видов транспорта (метро, трамвая, троллейбуса, фуникулёра), служащее для передачи электроэнергии с… …   Википедия

  • Контактный рельс —         жёсткий Контактный провод, предназначенный для осуществления скользящего контакта с токоприёмником подвижного состава (электровоза, моторного вагона); выполняется из мягкой стали и имеет форму и поперечные размеры, сходные с формой и… …   Большая советская энциклопедия

  • Контактная сеть — Густая контактная сеть в троллейбусном парке Сиэтла Контактная сеть  техническое сооружение электрифицированных железных дорог и других …   Википедия

  • Электрические железные дороги — Идея о применении электричества в передвижению упорно стала разрабатываться с тех пор, как Fontaine в 1873 г. на Венской выставке демонстрировал превратимость динамо машины в электродвигатель. Первый опыт, заставивший технический мир обратить… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • контактный — относящийся к контакту; к ое сопротивление сопротивление, существующее в месте контакта проводов электрической цепи вследствие загрязнения проводов или неполного их прилегания друг к другу; к ая разность потенциа лов разность потенциалов между… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Рельсовый токоприёмник — предназначен для осуществления подвижной электрической связи между третьим контактным рельсом и электрическим оборудованием вагона. Рельсовые токоприёмники в основном применяются на метрополитенах. Существуют три вида рельсовых токоприёмников:… …   Википедия

  • Токоприемник для контактного рельса — Токоприёмник для контактного рельса предназначен для осуществления подвижной электрической связи между третьим контактным рельсом и электрическим оборудованием вагона. Токоприёмники для контактного рельса в основном применяются на метрополитенах …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»