-
1 причёска
-и, сущ. ж. I (род. п. мн. ч. причёсок) самлар -
2 anymore
[͵enıʹmɔ:] adv амер. разг.с отрицанием больше не; уже неhe didn't know anymore whether he was glad or sorry - он уже сам не понимал - рад он или огорчён
-
3 nobody wears such hairdos any more
Общая лексика: таких причёсок больше никто не носитУниверсальный англо-русский словарь > nobody wears such hairdos any more
-
4 nobody wears such hairdos anymore
Общая лексика: таких причёсок больше никто не носитУниверсальный англо-русский словарь > nobody wears such hairdos anymore
-
5 styling capelli
сущ. -
6 friz·o·salon·o
салон (женских) причёсок, (женская) парикмахерская (= frizejo). -
7 unisex
['juːnɪseks] 1. сущ.юнисекс (стиль одежды, причёсок, одинаковый для юношей и девушек)2. прил. -
8 Pomade
f <-, -n> устарев помада (крем для укладки мужских причёсок) -
9 anymore
adv амер. разг. с отрицанием больше не; уже неСинонимический ряд:nowadays (other) in these times; in this day and age; now; nowadays; these days; today -
10 roll
roll [rəυl]1. n1) каче́ние; враще́ние; ка́чка; крен;the roll of a ship бортова́я ка́чка
2) похо́дка вразва́лку3) раска́т гро́ма или го́лоса; гро́хот бараба́на4) ав. бо́чка, двойно́й переворо́т че́рез крыло́5) сви́ток; свёрток (материи, бумаги и т.п.); свя́зка ( соломы)6) руло́н; клубо́к; ва́лик ( причёска)7) воен. ска́тка8) руле́т ( мясной и т.п.)9) бу́лочка10) ка́тышек (масла, воска)11) рее́стр, катало́г; спи́сок; ве́домость;to be on the rolls быть, состоя́ть в спи́ске
;roll of honour спи́сок уби́тых на войне́
;the Rolls ист. суде́бный архи́в на Па́рк-Лейн
;to call the roll де́лать перекли́чку; вызыва́ть по спи́ску
;to strike off the rolls лиша́ть адвока́та пра́ва пра́ктики
12) тех. вало́к ( прокатного стана); вал, бараба́н, цили́ндр, ро́лик; вальцы́; като́к13) архит. завито́к иони́ческой капите́ли14) амер. сл. де́ньги, особ. па́чка де́нег2. v1) кати́ть(ся); верте́ть(ся); враща́ть(ся);to roll downhill (с)кати́ться с горы́
;to roll in the mud валя́ться в грязи́
;to roll in money купа́ться в зо́лоте
;to roll one's eyes враща́ть глаза́ми; зака́тывать глаза́
2) ката́ть, ска́тывать ( в шарик)3) свёртывать(ся); завёртывать (тж. roll up);to roll a cigarette скрути́ть папиро́су
;to roll oneself up заку́таться, заверну́ться (in — во что-л.)
;to roll oneself in a rug заку́таться в плед
;to roll smth. in a piece of paper заверну́ть что-л. в бума́гу
;to roll wool into a ball смота́ть шерсть в клубо́к
5) раска́тывать ( тесто)6) прока́тывать ( металл); вальцева́ть, плю́щить7) испы́тывать бортову́ю ка́чку9) быть холми́стым ( о местности)10) пла́вно течь, кати́ть свои́ во́лны12) греме́ть, грохота́ть; произноси́ть гро́мко;to roll one's r's раска́тисто произноси́ть звук «р»
13) сл. огра́бить ( беспомощную жертву)а) отка́тывать(ся);б) рассе́иваться ( о тумане);а) отка́тывать(ся) наза́д;б) амер. снижа́ть це́ны до пре́жнего у́ровня;а) проезжа́ть ми́мо;а) приходи́ть, сходи́ться в большо́м коли́честве;offers rolled in предложе́ния так и посы́пались
;б) разг. име́ть в большо́м коли́честве, изоби́ловать;be rolling in money в де́ньга́х купа́ться
;а) раска́тывать;б) произноси́ть отчётливо, внуши́тельно;а) перека́тывать(ся); воро́чать(ся);б) опроки́нуть кого-л.;roll round приходи́ть, возвраща́ться ( о временах года);а) ска́тывать; свёртывать(ся); завёртывать;б) разг. подъе́хать, подкати́ть;в) разг. появи́ться внеза́пно, заяви́ться;г) воен. атакова́ть фла́нги; расширя́ть уча́сток проры́ва◊to roll logs for smb. де́лать тяжёлую рабо́ту за кого́-л.
-
11 утышо
утышоГ.: утышы1. прич. от уташ I2. прил. лишний, излишний, избыточный; превышающий потребность, необходимость, известное количествоКуэжымат ойырен моштыман. Вӱдшӧ шке чымалт лекше. Вес семын манаш гын, утышо вӱд. П. Корнилов. И берёзу-то надо уметь выбирать. Чтобы сок сам потёк. Иначе говоря, лишний сок.
3. прил. лишний, излишний; ставший ненужным, нежелательным, бесполезным(Айдуш) уремыш лектын, утышо, нигӧлан йӧрыдымӧ, йот еҥла коштеш. М. Шкетан. Выйдя на улицу, Айдуш ходит как лишний, никому ненужный, чужой человек.
– Кӱчызыланен йодышт кошт! Еҥын утышо тувыр-йолашыжым чий! В. Косоротов. – Ходи попрошайничая! Одевай чужую лишнюю одежду!
Сравни с:
уто -
12 яндарештыме
яндарештыме1. прич. от яндарешташ II2. прил. чистый, очищенный, осветлённый; свободный от примесей, грязиЯндарештыме кушкыл ӱй очищенное растительное масло;
яндарештыме олма сок осветлённый яблочный сок.
3. прил. очистительный, очистный, очистной; очищающий; предназначенный, служащий для очищения чего-л.Яндарештыме машина очистительная машина;
яндарештыме сооружений очистное сооружение.
Сравни с:
яндаремдыме4. в знач. сущ. очищение, очистка, освежениеЮжым яндарештыме деч вара шӱлаш сай. После освежения воздуха хорошо дышать.
-
13 утышо
Г. у́тышы1. прич. от уташ I.2. прил. лишний, излишний, избыточный; превышающий потребность, необходимость, известное количество. Куэжымат ойырен моштыман. Вӱ дшӧ шке чымалт лекше. Вес семын манаш гын, утышо вӱд. П. Корнилов. И берёзу-то надо уметь выбирать. Чтобы сок сам потёк. Иначе говоря, лишний сок.3. прил. лишний, излишний; ставший ненужным, нежелательным, бесполезным. (Айдуш) уремыш лектын, утышо, нигӧлан йӧрыдымӧ, йот еҥла коштеш. М. Шкетан. Выйдя на улицу, Айдуш ходит как лишний, никому ненужный, чужой человек. – Кӱ чызыланен йодышт кошт! Еҥын утышо тувыр-йолашыжым чий! В. Косоротов. – Ходи попрошайничая! Одевай чужую лишнюю одежду! Ср. уто. -
14 яндарештыме
1. прич. от яндарешташ II.2. прил. чистый, очищенный, осветлённый; свободный от примесей, грязи. Яндарештыме кушкыл ӱй очищенное растительное масло; яндарештыме олма сок осветлённый яблочный сок.3. прил. очистительный, очистный, очистной; очищающий; предназначенный, служащий для очищения чего-л. Яндарештыме машина очистительная машина; яндарештыме сооружений очистное сооружение. Ср. яндаремдыме.4. в знач. сущ. очищение, очистка, освежение. Южым яндарештыме деч вара шӱ лаш сай. После освежения воздуха хорошо дышать. Ср. яндарештымаш, яндаремдыме.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > яндарештыме
-
15 отсутствующий
1) прич. от отсутствовать2) прил. ausenteотсу́тствующий взгляд — mirada ausente3) мн. отсу́тствующие ausentes m plспи́сок отсу́тствующих — lista de ausentes -
16 سائل
Iسَائِلٌмн. سُؤَّالٌ1. спрашивающий; سائلسألنى меня кто-то спросил... ; 2. нищий; попрошайка; * !سائلما بـ неважно!, не беда!; не за что!IIسَائِلٌ1. жидкий, текучий; гидравлический; سائل الغاز ال жидкий газ; 2. мн.1) сок2) жидкость; سوائل الوقود жидкое топливо* * *
аи=pl. = سوائل
1. прич.
2. жидкость
-
17 потны
неперех.1) расколоться;2) треснуть, надтреснуть;3) лопнуть;лампа стеклӧ потіс — ламповое стекло лопнулогаддьыс потіс — пузырь лопнул;
4) разорваться;5) распуститься, раскрыться;кор потігӧн — (деепр.) зарава дугдӧ виявны — когда распускаются листья, берёзовый сок перестаёт течькор потіс — листья распустились;
6) перен. ломить;7) прорезаться;каньпиыслӧн синмыс абу на потӧма — у котёнка глаза ещё не прорезались ◊ Поттӧм (прич.) пу — упрямый, своенравный; сьӧлӧмыс потӧмӧн потӧ — сердце его обливается кровью; чагныс поті — они поссорились (букв. их щепка лопнула); чужӧмыс вирысла потӧ — кровь с молоком разг.кагаыслӧн пинь потӧма — у ребёнка зуб прорезался;
-
18 пычкӧм
1) выжимка, выжимание|| выжатый; 3) перен. прич. вымученный; -
19 builder-upper
[͵bıldə(r)ʹʌpə] n амер. сл.стимулирующее, тонизирующее средствоvegetable juice is a good builder-upper - овощной сок - хорошее тонизирующее средство
a new hair-do is a good builder-upper for a girl - когда у девушки новая причёска, у неё хорошее настроение
-
20 brosser
vt.1. чи́стить/по=, вы= intens. [щёткой] (vêtement, chaussures); причёсывать/причеса́ть ◄-шу, -'ет►, ↓пригла́живать/пригла́дить (cheveux);brosser un costume — чи́стить костю́м
le peintre eut vite fait de brosser une toile — худо́жник бы́стро сде́лал набро́сок карти́ны
3. fig. изобража́ть/изобрази́ть; обрисо́вывать/обрисова́ть [в о́бщих черта́х];il a brossé un tableau dramatique de la situation — он в о́бщих черта́х обрисова́л созда́вшееся тяжёлое положе́ние
■ vpr.- se brosser
- 1
- 2
См. также в других словарях:
причёска — причёска, причёски, причёски, причёсок, причёске, причёскам, причёску, причёски, причёской, причёскою, причёсками, причёске, причёсках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Причёска — … Википедия
Причёски XVIII века — Содержание 1 Причёски XVIII века 2 Женская причёска 3 Мужская причёска … Википедия
причёска — (1 ж); мн. причёски, Р. причёсок … Орфографический словарь русского языка
причёска — причёска, и, род. п. мн. ч. сок … Русский орфографический словарь
причёска — ПРИЧЁСКА, и, мн род. сок, дат. скам, ж Волосы, которым стрижкой, укладкой и т.д. придана определенная форма. Единственное, чего Гайк не тронул, это мамину прическу: волосы гладко зачесаны и собраны на затылке в большой пучок (А. Рыбаков) … Толковый словарь русских существительных
причёска — и; мн. род. сок, дат. скам; ж. 1) к причесать причёсывать и причесаться причёсываться. Заниматься причёской волос. 2) Форма, придаваемая волосам стрижкой, укладкой и т.п.; сами волосы … Словарь многих выражений
причёска — и, род. мн. сок, дат. скам, ж. 1. Действие по знач. глаг. причесать причесывать и причесаться причесываться. Прическа волос. 2. Расположение волос на голове, достигаемое расчесыванием, стрижкой, завивкой, а также волосы на голове, расположенные в … Малый академический словарь
Древнеримские причёски — … Википедия
Сакко (причёска) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сакко (значения). Майко Судзуха с причёской сакко Сакко (яп … Википедия
A-la Belle Poule (причёска) — A la Belle Poule A la Belle Poule (а ля белль пуль) дамская высокая причёска из собственных и накладных волос, созданная в эпоху Марии Антуанетты. Названа так в честь известного … Википедия