-
1 ПРЕЗРЕНИЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРЕЗРЕНИЯ
-
2 презрения
contemptsscorns -
3 ноль внимания, фунт презрения
НОЛЬ ВНИМАНИЯ, ФУНТ ПРЕЗРЕНИЯ разг.don't give sb the time of day / can't care less about sb о полном равнодушии, отчуждении used to characterize total indifference, contemptЯ старался изо всех сил, а они на меня ноль внимания, фунт презрения. I tried my best, but they didn't give me the time of day.
Дополнение к русско-английским словарям > ноль внимания, фунт презрения
-
4 ноль внимания, фунт презрения
• НОЛЬ ВНИМАНИЯ (на кого-что; НОЛЬ ВНИМАНИЯ, ФУНТ ПРЕЗРЕНИЯ both coll[NP; sing only; used as predic with subj: human; may be used with pl subj; fixed WO]=====⇒ to pay no attention to, completely disregard s.o. or sth. (sometimes in a pointed manner):- [in limited contexts] X snubs Y.♦ Пантелей входит в кабинет. Главный Жрец в исторической задумчивости медленно вращается на фортепианной табуретке. На Пантелея - ноль внимания (Аксёнов 6). Pantelei enters the office. Deep in historical reflection, the High Priest is slowly turning around on a revolving piano stool. He pays not the slightest attention to Pantelei (6a).♦ "...Он почему-то только с ее мужем ля-ля-ля, ля-ля-ля, а на неё ноль внимания" (Искандер 2). "...For some reason all he's doing is gabbing with her husband, and she's getting zero attention" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ноль внимания, фунт презрения
-
5 объект презрения
-
6 (usu give somebody/get the Bronx raspberry) знак презрения
Taboo: Bronx raspberryУниверсальный русско-английский словарь > (usu give somebody/get the Bronx raspberry) знак презрения
-
7 (об . произносится с раскатистым r - br-r-r-r-rack!) знак презрения
Taboo: brackУниверсальный русско-английский словарь > (об . произносится с раскатистым r - br-r-r-r-rack!) знак презрения
-
8 быть объектом (чьего-л.) презрения
General subject: be a scorn to, be the scorn ofУниверсальный русско-английский словарь > быть объектом (чьего-л.) презрения
-
9 быть преисполненным презрения
General subject: be filled with scorn, to be filled with scornУниверсальный русско-английский словарь > быть преисполненным презрения
-
10 вызывать чувство презрения у всех порядочных людей
General subject: be scorned by all decent people, to be scorned by all decent peopleУниверсальный русско-английский словарь > вызывать чувство презрения у всех порядочных людей
-
11 заслуживать презрения
General subject: deserve the scornУниверсальный русско-английский словарь > заслуживать презрения
-
12 знак презрения
Taboo: (usu give somebody/get the Bronx raspberry) Bronx raspberry, berry, (об. произносится с раскатистым "r" - br-r-r-r-rack!) brack, raspberry -
13 кол, вбитый в знак презрения
History: nithing post (к кому-л.), nithing stake (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > кол, вбитый в знак презрения
-
14 любая вещь, достойная презрения, сожаления
Taboo: ass-holeУниверсальный русско-английский словарь > любая вещь, достойная презрения, сожаления
-
15 молчание-самое совершенное выражение презрения
Универсальный русско-английский словарь > молчание-самое совершенное выражение презрения
-
16 на её лице застыло выражение презрения
General subject: her face settled into a mask of contemptУниверсальный русско-английский словарь > на её лице застыло выражение презрения
-
17 не заслуживать (даже) презрения
General subject: to be beneath contemptУниверсальный русско-английский словарь > не заслуживать (даже) презрения
-
18 не заслуживать даже презрения
General subject: be beneath contempt, be beneath noticeУниверсальный русско-английский словарь > не заслуживать даже презрения
-
19 не заслуживать презрения
General subject: be beneath contempt, (даже) to be beneath contemptУниверсальный русско-английский словарь > не заслуживать презрения
-
20 ноль внимания, фунт презрения
Colloquial: don't give (smb.) the time of dayУниверсальный русско-английский словарь > ноль внимания, фунт презрения
См. также в других словарях:
Час Презрения — Czas pogardy Автор: Анджей Сапковский Жанр: фэнтези … Википедия
достойный презрения — заслуживающий презрения, презренный Словарь русских синонимов. достойный презрения прил., кол во синонимов: 2 • заслуживающий презрения (2) … Словарь синонимов
заслуживающий презрения — достойный презрения, презренный Словарь русских синонимов. заслуживающий презрения прил., кол во синонимов: 2 • достойный презрения (2) … Словарь синонимов
ноль внимания, фунт презрения — прил., кол во синонимов: 3 • высокомерный (37) • равнодушие (45) • равнодушный (85) … Словарь синонимов
нуль внимания, фунт презрения — прил., кол во синонимов: 14 • в упор не видевший (26) • глядевший сверху вниз (14) • … Словарь синонимов
Ноль внимания, фунт презрения — Прост. Экспрес. Полное равнодушие, безразличие к кому либо или к чему либо. Это как вас понимать? переспросил Иван хладнокровную женщину в белом халате, которая как ни в чём не бывало уткнулась носом в бумаги, а на приезжего ноль внимания, фунт… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с оттенком презрения — прил., кол во синонимов: 3 • отчасти презрительный (2) • полупрезрительно (2) • … Словарь синонимов
Ноль внимания [фунт презрения] — Разг. Полное безразличие, равнодушие со стороны кого л. к кому л. или к чему л. ФСРЯ, 285; Ф 1, 334; Верш. 4, 164; Глухов 1988, 113; Мокиенко 2003, 64 … Большой словарь русских поговорок
Ноль внимания, фунт презрения — об отсутствии внимания к кому л … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Бред эротического презрения — (греч. erotos – любовь) – патологическое убеждение пациента (чаще женщины) в том, что окружающие считают его человеком лёгкого поведения, презирают его за непристойные мысли, намерения и действия сексуального характера (Kehrer, 1922) … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ноль внимания и фунт презрения — Никакого внимания, никаких эмоций … Словарь многих выражений