Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

почтеннейший

  • 1 почтеннейший

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > почтеннейший

  • 2 viscienīgākais

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > viscienīgākais

  • 3 viscienījamākais

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > viscienījamākais

  • 4 visgodājamākais

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > visgodājamākais

  • 5 visvairāk cienījam[ai]s

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > visvairāk cienījam[ai]s

  • 6 visvairāk godājam[ai]s

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > visvairāk godājam[ai]s

  • 7 ļoti cienījam[ai]s

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > ļoti cienījam[ai]s

  • 8 ļoti godājam[ai]s

    почтеннейший

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > ļoti godājam[ai]s

  • 9 достоуважаемый

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > достоуважаемый

  • 10 honest

    1. [ʹɒnıst] a
    1. честный

    an honest man - честный /порядочный/ человек

    poor but honest - беден, но честен

    honest employment - честный труд; честное занятие

    an honest living - честно заработанные средства к существованию; честный заработок

    honest means - честные /законные/ средства

    as honest a man as ever lived /as ever broke bread, as ever trod on earth/ - честнейший /порядочнейший/ человек, честнейшая душа

    2. 1) правдивый; прямой, искренний; откровенный

    an honest face /countenance/ - открытое /честное/ лицо

    to be honest in one's repentance - быть искренним в раскаянии, искренне раскаиваться

    to be quite honest about it - разг. говоря чистосердечно /откровенно, начистоту/

    to be honest, I was wrong - честно говоря, я ошибся

    I shall be honest with you - разг. скажу вам откровенно, не буду скрывать; я буду с вами искренен /откровенен/

    2) добросовестный; верный

    an honest effort /attempt/ - добросовестные усилия, честная попытка

    honest chronicler - а) беспристрастный летописец; б) объективный историк

    to be honest to one's principles [convictions] - быть верным принципам [убеждениям]

    3. настоящий, подлинный, нефальсифицированный

    honest goods - доброкачественные товары, натуральная продукция ( не суррогат)

    honest material - тех. доброкачественный материал

    honest truth - чистая правда; неприкрашенная истина

    4. скромный, простой; обычный

    younger sons were often apprenticed to some honest trade - младших сыновей часто обучали какому-нибудь нехитрому ремеслу

    5. арх. ( о женщине) целомудренная, честная; добродетельная, нравственная

    an honest girl - честная /целомудренная/ девушка

    an honest wife - верная /добродетельная/ жена

    she lost her honest name - она потеряла доброе имя /-ую репутацию/

    to make an honest woman of smb. - а) жениться на соблазнённой девушке, прикрыть грех браком; б) шутл. жениться на возлюбленной

    6. уст. добрый, почтенный, достойный ( часто в снисходительных обращениях)

    my honest gentleman - почтенный джентльмен, сударь; почтеннейший; любезнейший

    born of poor but honest parents - рождён от бедных, но почтенных родителей

    twelve honest men - присяжные заседатели

    Honest Abe /Abraham/ - ист. честный Эйб /Авраам/ ( прозвище Линкольна)

    honest graft - амер. полит. «честная коррупция» (использование политического поста для личного обогащения без прямого нарушения закона)

    to turn an honest penny - заработать /нажить/ честным трудом /путём/

    honest to God, honest to goodness - амер. действительно; по чести говоря; клянусь!

    she was honest to God indifferent to it all - она относилась ко всему этому с неподдельным равнодушием

    honest Injun!, honest Indian! - амер. разг. честное слово!, ей-богу!

    2. [ʹɒnıst] adv
    1) прост. честное слово; ей-богу

    I couldn't help it, honest - ей-богу, я ничего не мог с этим поделать

    2) поэт. поистине

    honest true - верный, преданный

    НБАРС > honest

  • 11 colendissimo

    agg уст. / шутл.
    высокочтимый, почтеннейший

    Большой итальяно-русский словарь > colendissimo

  • 12 commendatore

    m
    1) ист. командор ( рыцарское звание)
    2) человек, удостоенный высоких правительственных наград
    3) высокочтимый, почтеннейший ( обращение)
    4) уст. рекомендующий

    Большой итальяно-русский словарь > commendatore

  • 13 colendissimo

    colendìssimo agg ant o scherz высокочтимый, почтеннейший

    Большой итальяно-русский словарь > colendissimo

  • 14 commendatore

    commendatóre m 1) st командор (рыцарское звание) 2) человек, удостоенный высоких правительственных наград 3) высокочтимый, почтеннейший (обращение) 4) ant рекомендующий

    Большой итальяно-русский словарь > commendatore

  • 15 colendissimo

    colendìssimo agg ant o scherz высокочтимый, почтеннейший

    Большой итальяно-русский словарь > colendissimo

  • 16 commendatore

    commendatóre m 1) st командор ( рыцарское звание) 2) человек, удостоенный высоких правительственных наград 3) высокочтимый, почтеннейший ( обращение) 4) ant рекомендующий

    Большой итальяно-русский словарь > commendatore

  • 17 De mortuis aut bene, aut nihil

    О мёртвых или хорошо, или ничего.
    Вероятный источник - изречение Хилона (VI в. до н. э.), одного из семи мудрецов древности, которое в форме: "об умерших не злословить" приводит Диоген Лаэртий ("Жизнь, мнения и учение знаменитых философов", I, 3, 2, § 70).
    ср. Фукидид, II, 45: Того, кого уже нет, каждый обыкновенно хвалит
    Фарисеи буржуазии любят изречение: de mortuis aut bene aut nihil( о мертвых либо молчать, либо говорить хорошее). Пролетариату нужна правда и о живых политических деятелях и о мертвых, ибо те, кто действительно заслуживает имя политического деятеля, не умирают для политики, когда наступает их физическая смерть. (В. И. Ленин, О демонстрации по поводу смерти Муромцева.)
    De mortuis aut bene, aut nihil говорит латинская пословица; почтеннейший Горянов покойник, а Н. П. Малов только издатель его записок: один прав тем, что скончался; другой тем, что он только исполнитель воли покойного, душеприказчик, и нисколько не виноват в проказах своего друга. (В. Г. Белинский, [ Рецензии, январь - апрель 1836 г. ], "Постоялый двор. Записки покойного Горянова".)
    В "Новоселье" напечатана драма С. А. Гедеонова "Смерть Ляпунова" и фламандская быль покойного П. А. Корсакова "Да здравствует покойник!" ничего не скажет по известному присловью о покойниках: de mortuis aut bene aut nihil... (H. А. Некрасов, "Новоселье", часть третья, Санкт-Петербург, 1846, Издание Александра Смирдина.)
    - De mortuis aut bene, aut nihil, - какое языческое, ложное правило! О живых говори добро или ничего. От скольких страданий это избавило бы людей, и как это легко. О мертвых же почему не говорить и худого. В нашем мире, напротив, установилось правило: с некрологами и юбилеями говорить одни страшно преувеличенные похвалы, следовательно, только ложь. И это наносит людям ужасный вред, сглаживая и делая безразличным понятие добра и зла. (Л. Н. Толстой, Дневники, февр., 1902.)
    Почему и на каком основании мы будем помнить и уважать прошедшее нашей литературы? Потому ли, что оно - прошедшее и что глубокомысленная латинская поговорка велит говорить de mortuis aut bene aut nihil, или потому, что оно наше, родное, русское? Не знаю, правда, который из доводов лучше и сильнее. (Д. И. Писарев, Московские мыслители.)
    Г. Полозов утверждает, что не следует обвинять Годунова после его смерти, потому что "это отвергается мудрым изречением древних: de mortuis aut bene aut nihil". (H. А. Добролюбов, Очерк исторического исследования о царе Борисе Годунове.)
    Если в этих отрывках того, что в беспорядке всплывает в моей памяти, я, может, многое "не дописал", а что и "переписал", то будь он (М. М. Ковалевский) жив, он первый отнесся бы к этому с обычным добродушным снисхождением. Во всяком случае, я руководился не формальным, классическим de mortuis (о мертвых) и т. д., а не менее человечным и более справедливым "nous devons aux morts ce que nous devons aux vivants - la verité" [ Наш долг по отношению к мертвым тот же, что и по отношению к живым - правда (фр.) - авт. ] (слова Ренана). Память Максима Ковалевского не боится правды. (К. А. Тимирязев, Памяти друга.)
    Латинская пословица гласит: de mortuis aut bene, aut nihil (поминай мертвого добром или не говори о нем ничего). Заговорив об "экономизме", мы, к сожалению, не можем последовать благожелательному совету, даваемому этой пословицей. Мы вынуждены с первых же слов помянуть покойника "лихом". (Г. В. Плеханов, Нечто об "экономизме" и об "экономистах".)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > De mortuis aut bene, aut nihil

  • 18 Fiat justitia et pereat mundus

    Да свершится правосудие и да погибнет мир.
    Это выражение приводится как девиз германского императора Фердинанда I (1556-1564) в книге Иоганна Манлиуса "Loci communes" (1563).
    О преимуществах и гарантиях, которые дает суд присяжных, я вовсе не буду упоминать - Но на свете существуют закоренелые юристы, буквоеды, девиз которых: fiat justitia, pereat mundus! (Ф. Энгельс, Прекращение "Kriminalistische Zeitung".)
    [ I и II съезд Советов ] показали яснее ясного, что массы полевели, революционизировались, отвернулись от меньшевиков и эсеров, перешли на сторону большевиков, то есть отвернулись от мелкобуржуазного руководства, от иллюзий соглашения с буржуазией и перешли на сторону пролетарской революционной борьбы за свержение буржуазии. Следовательно, одна уже внешняя история Советов показывает неизбежность разгона Учредительного собрания и реакционность его. Но Каутский твердо стоит на своем "лозунге": пусть гибнет революция, пусть буржуазия торжествует над пролетариатом, лишь бы процветала "чистая демократия"! Fiat justitia, pereat mundus! (В. И. Ленин, Пролетарская революция и ренегат Каутский.)
    Нравы и обычаи обособляются в деспотизм общественного мнения; нравственность - в аскетическую мораль; право и справедливость дают начало науке, провозглашающей своим принципом: fiat justitia, pereat mundus, т. е. не справедливость существует для человека, а человек для справедливости. (Н. К. Михайловский, Что такое прогресс?.)
    Не в мести за общество, а в охране его - видят - новейшие изыскания конечную задачу правосудия - Fiat justitia et pereat mundus говорит прошедшее - fiat justitia et vivat mundus [ и да здравствует мир - авт. ] скажет будущее оно не за горами... (П. Н. Обнинский, Сфера исследования в следствии.)
    Да свершится правосудие! Да будет он разрушен, этот старый мир, где невинность погибала, где процветал эгоизм, где человек эксплуатировал человека! Да будут разрушены до основания эти дряхлые мавзолеи, где царили обман и несправедливость! И да будет благословен тот бакалейный торговец, что станет некогда изготовлять пакетики из моих стихотворений и всыпать в них кофе и табак для бедных старух, которым в нашем теперешнем мире несправедливости, может быть, приходится отказывать себе в подобных удовольствиях! Fiat justitia, pereat mundus! (Генрих Гейне Лютеция.)
    [ Хейре: ] Крах краху рознь. Увидите, я старый пророк! Монсен отсидит в тюрьме, Эрик Братсберг войдет с кредиторами в соглашение, а по делам камергера учредят администрацию; то есть его кредиторы назначат ему две-три тысячи в год пожизненной пенсии. Вот как идут дела на белом свете, господин Стенгор! Я-то знаю, знаю. Как говорят классики: Fiat justitia, pereat mundus! А это значит: фи, какая тут юстиция в этом испорченном мире, почтеннейший! (Генрик Ибсен, Союз молодежи.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Fiat justitia et pereat mundus

  • 19 my honest gentleman

    Универсальный англо-русский словарь > my honest gentleman

  • 20 γενναιος

        3 и 2
        1) врожденный, прирожденный
        2) свободнорожденный, принадлежащий к свободному сословию
        

    (τέκνα Her.)

        3) принадлежащий к знатному роду, родовитый
        

    (γονῇ Soph.; γ. τις ἑπτὰ πάππους πλουσίους ἔχων Plat.)

        4) благородный, породистый
        

    (σκύλαξ Xen., Plat.; ζῷα Arst.)

        5) благородный, нравственно чистый
        

    (ἀνήρ, πρᾶγμα Plat.; ἔπος Soph.; ψυχά Eur.; ἁπλοῦς τῷ ἤθει καὴ γ. Arst.)

        ὦ γενναῖε! ( в обращении) Soph., Plat. — почтеннейший мой!;
        γ. εἶ ирон. Arph. — нет уж, благодарю покорно

        6) превосходный, замечательный, отличный
        

    (σταφυλή, σῦκα Plat.; χώρα Polyb.)

        7) огромный, внушительный
        

    (δύη Soph.; πώγων Plat.)

        πολλὰ γενναῖα ἐποί ησεν ὅ ἄνεμος Xen.немалых дел натворил ветер

    Древнегреческо-русский словарь > γενναιος

См. также в других словарях:

  • почтеннейший — см. уважаемый 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. почтеннейший прил. • уважаемый • …   Словарь синонимов

  • ПОЧТЕННЕЙШИЙ — ПОЧТЕННЕЙШИЙ, почтеннейшая, почтеннейшое. 1. превосх. к почтенный (чаще ирон. или шутл.). «Один из почтеннейших старшин нашего клуба… человек пожилой и даже заслуженный.» Достоевский. Почтеннейшая публика. Почтеннейшая статья на шесть столбцов. 2 …   Толковый словарь Ушакова

  • почтеннейший — I см. почтеннейший; его; м. в обращении II ая, ое.; превосх. ст. см. тж. почтеннейший, почтеннейшая к почтенный 1) …   Словарь многих выражений

  • Почтеннейший — м. устар. Употребляется как форма разговорно фамильярного обращения к мужчине. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • почтеннейший — почтеннейший, почтеннейшая, почтеннейшее, почтеннейшие, почтеннейшего, почтеннейшей, почтеннейшего, почтеннейших, почтеннейшему, почтеннейшей, почтеннейшему, почтеннейшим, почтеннейший, почтеннейшую, почтеннейшее, почтеннейшие, почтеннейшего,… …   Формы слов

  • почтеннейший — почт еннейший …   Русский орфографический словарь

  • почтеннейший — Тв. почте/ннейшим, Пр. о почте/ннейшем …   Орфографический словарь русского языка

  • почтеннейший — Syn: уважаемый, многоуважаемый (усил.), глубокоуважаемый (усил.), почтенный (уст.), достопочтенный (уст.), достоуважаемый (уст.), досточтимый (уст.) Ant: презренный, неуважаемый …   Тезаурус русской деловой лексики

  • почтеннейший — ая, ое. превосх. ст. к Почтенный (1 зн.). ◁ Почтеннейший, его; м. (в обращении). Почтеннейшая, ой; ж. (в обращении). Посторонитесь, п.! …   Энциклопедический словарь

  • почтеннейший — по/чт/енн/ейш/ий …   Морфемно-орфографический словарь

  • уважаемый — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»