Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

полный

  • 1 גדוש

    полный

    напряжённый
    чреватый
    преисполненный
    сытый
    совершенно
    перегруженный
    толстый
    запруженный
    очень
    подробный
    полностью
    полнота
    целый
    пресыщенный
    густой
    переполненный
    насыщенный
    наполненный
    перенаселённый
    полный до краёв
    * * *

    גדוש

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    גָדַש [לִגדוֹש, גוֹדֵש, יִגדוֹש]

    1.переполнять 2.собирать (в копну, стог)

    גָדַש אֶת הַסְאָה

    хватил через край

    Иврито-Русский словарь > גדוש

  • 2 בעל-צורה

    полный достоинства

    величественный
    величавый

    Иврито-Русский словарь > בעל-צורה

  • 3 טוטאלי

    полный

    итог
    суммарный
    итоговый
    составить
    составлять
    всеобщий
    тотальный

    Иврито-Русский словарь > טוטאלי

  • 4 לא מקוצר

    полный

    несокращённый

    Иврито-Русский словарь > לא מקוצר

  • 5 מדושן

    полный

    упитанный
    полнота
    жир
    толстый
    жирок
    жирный
    * * *

    מדושן

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    דוּשַן [-, מְדוּשָן, יְדוּשַן]

    был унавожен

    Иврито-Русский словарь > מדושן

  • 6 מלא חרטה

    полный раскаяния

    раскаивающийся

    Иврито-Русский словарь > מלא חרטה

  • 7 מלוא הכד

    Иврито-Русский словарь > מלוא הכד

  • 8 מלוא הצנצנת

    полный кувшин

    полная банка

    Иврито-Русский словарь > מלוא הצנצנת

  • 9 מרמז

    полный намёков

    наводящий на размышления
    иносказательный
    пикантный
    * * *

    מרמז

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    רִימֵז [לְרַמֵז, מְ-, יְ-]

    намекать, делать знак

    Иврито-Русский словарь > מרמז

  • 10 שופע חדשות

    полный новостей

    богатый новостями

    Иврито-Русский словарь > שופע חדשות

  • 11 של הינזרות

    полный

    трезвый
    непьющий
    абсолютный

    Иврито-Русский словарь > של הינזרות

  • 12 בריאה

    творение

    созидание
    создание
    * * *

    בריאה

    ед. ч. ж. р. /

    בָּרִיא

    1.здоровый (человек, орган) 2.полезный для здоровья 3.толстый, полный

    בָּרִיא וְשָלֵם

    в полном здравии

    בָּרִיא כּמוֹ שוֹר

    здоров как бык

    נֶפֶש בּרִיאָה בְּגוּף בָּרִיא

    в здоровом теле здоровый дух

    תִהיֶה בָּרִיא

    будь здоров (говорится при расставании)

    בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

    впутался в сомнительное дело

    בּרִיא בָּשָׂר

    полный, «в теле»

    Иврито-Русский словарь > בריאה

  • 13 בריאות

    здоровье

    санитарный
    сила
    прочность
    крепость
    гигиенический
    здравость
    основательность
    жизнеспособность
    * * *

    בריאות

    мн. ч. ж. р. /

    בּרִיאָה נ'

    сотворение

    הַבּרִיאָה

    вселенная

    לִברִיאַת הָעוֹלָם

    от сотворения мира

    ————————

    בריאות

    мн. ч. ж. р. /

    בָּרִיא

    1.здоровый (человек, орган) 2.полезный для здоровья 3.толстый, полный

    בָּרִיא וְשָלֵם

    в полном здравии

    בָּרִיא כּמוֹ שוֹר

    здоров как бык

    נֶפֶש בּרִיאָה בְּגוּף בָּרִיא

    в здоровом теле здоровый дух

    תִהיֶה בָּרִיא

    будь здоров (говорится при расставании)

    בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

    впутался в сомнительное дело

    בּרִיא בָּשָׂר

    полный, «в теле»

    Иврито-Русский словарь > בריאות

  • 14 חיה

    грубый

    скот
    зверь
    рогатый скот
    скотина
    хищник
    животное
    животный
    грубый человек
    * * *

    חיה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    חַי [לִחיוֹת, חַי, יִחיֶה]

    жить, быть живым

    חַי בְּצִילוֹ שֶל

    жил в тени (крупной личности)

    חַי בְּתוֹך בּוּעָה

    был оторван от действительности

    חַי וְבּוֹעֵט

    полный сил, энергичный, живой

    חַי מֵהָאֲווִיר

    непонятно, чем он живёт

    חַי מֵהָאֲווִיר וּמֵאַהֲבָה

    не нуждается в материальных ценностях

    חַי מִן הַיָד אֶל הַפֶּה

    перебивается с хлеба на воду

    חַי עַל זמַן שָאוּל

    живёт, хотя давно мог умереть

    חַי עַל חַרבּוֹ

    вынужден постоянно защищать свою жизнь

    חֲיֶה וְתֵן לִחיוֹת

    живи и давай жить другим

    חַיוּ בְּחֵטא

    жили в грехе

    חַיִים בְּיַחַד

    живут вместе (вне брака)

    נִחיֶה וְנִראֶה

    поживем - увидим

    ————————

    חיה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    חַי [לִחיוֹת, חַי, יִחיֶה]

    жить, быть живым

    חַי בְּצִילוֹ שֶל

    жил в тени (крупной личности)

    חַי בְּתוֹך בּוּעָה

    был оторван от действительности

    חַי וְבּוֹעֵט

    полный сил, энергичный, живой

    חַי מֵהָאֲווִיר

    непонятно, чем он живёт

    חַי מֵהָאֲווִיר וּמֵאַהֲבָה

    не нуждается в материальных ценностях

    חַי מִן הַיָד אֶל הַפֶּה

    перебивается с хлеба на воду

    חַי עַל זמַן שָאוּל

    живёт, хотя давно мог умереть

    חַי עַל חַרבּוֹ

    вынужден постоянно защищать свою жизнь

    חֲיֶה וְתֵן לִחיוֹת

    живи и давай жить другим

    חַיוּ בְּחֵטא

    жили в грехе

    חַיִים בְּיַחַד

    живут вместе (вне брака)

    נִחיֶה וְנִראֶה

    поживем - увидим

    Иврито-Русский словарь > חיה

  • 15 מלא

    целый

    полный
    целиком
    пленарный
    спелый
    целое
    полный до краёв
    пьяный
    загруженный
    нагруженный
    преисполненный
    чреватый
    сочный
    мягкий
    зрелый
    прямо
    выдержанный
    напряжённый
    подробный
    * * *

    מל"א

    מ"א II, מל"א [מְלָכִים אָלֶף]

    сокр. обозначение 1-ой книги Царей (Библ.)

    Иврито-Русский словарь > מלא

  • 16 מלאה


    * * *

    מלאה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]

    утомлять, надоедать

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    הֶלאָה [לְהַלאוֹת, מַלאֶה, יַ-]

    утомлять, надоедать

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]

    быть полным; исполниться (архаич.)

    מָלאוּ יָמָיו

    истёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)

    מְלָאוֹ לִיבּוֹ

    он осмелился, решился

    בִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָה

    когда ему исполнилось 50 лет

    ————————

    מלאה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]

    быть полным; исполниться (архаич.)

    מָלאוּ יָמָיו

    истёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)

    מְלָאוֹ לִיבּוֹ

    он осмелился, решился

    בִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָה

    когда ему исполнилось 50 лет

    ————————

    מלאה

    ед. ч. ж. р. /

    מָלֵא

    1.полно, множество 2.полный

    מָלֵא וְגָדוּש

    переполненный

    מָלֵא מִפֶּה לָפֶה

    битком набитый

    מְלֵא חַיִים

    полный жизни, энергичный

    בְּפֶה מָלֵא

    открыто, уверенно, без всякого колебания

    ————————

    מלאה

    ед. ч. ж. р. /

    מַלאֶה

    утомительный, утомляющий

    Иврито-Русский словарь > מלאה

  • 17 מלאי

    запас

    снабжение
    поставка
    склад
    * * *

    מלאי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    מִילֵא [לְמַלֵא, מְ-, יְ-]

    1.наполнять 2.исполнять 3.дополнять

    מִילֵא אֶת חוֹבָתוֹ

    исполнил свой долг

    מִילֵא פִּיו מַיִם

    молчал, не раскрывал рта (букв. набрал в рот воды)

    מִילֵא הַבטָחָה

    исполнил обещание

    מִילֵא יָדָיו

    уполномочил (редко)

    מִילֵא מָקוֹם

    замещал, исполнял обязанности

    מִילֵא תַפקִיד

    выполнял обязанность

    ————————

    מלאי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    מָלָא [-, מָלֵא, יִמלָא]

    быть полным; исполниться (архаич.)

    מָלאוּ יָמָיו

    истёк срок его жизни (букв. наполнились его дни)

    מְלָאוֹ לִיבּוֹ

    он осмелился, решился

    בִּמלֹאות לוֹ חֲמִישִים שָנָה

    когда ему исполнилось 50 лет

    ————————

    מלאי

    м. р. смихут/

    מָלֵא

    1.полно, множество 2.полный

    מָלֵא וְגָדוּש

    переполненный

    מָלֵא מִפֶּה לָפֶה

    битком набитый

    מְלֵא חַיִים

    полный жизни, энергичный

    בְּפֶה מָלֵא

    открыто, уверенно, без всякого колебания

    ————————

    מלאי

    м. р. смихут/

    מַלאֶה

    утомительный, утомляющий

    Иврито-Русский словарь > מלאי

  • 18 בְּפֶה מָלֵא

    בְּפֶה מָלֵא

    открыто, уверенно, без всякого колебания

    מָלֵא

    1.полно, множество 2.полный

    מָלֵא וְגָדוּש

    переполненный

    מָלֵא מִפֶּה לָפֶה

    битком набитый

    מְלֵא חַיִים

    полный жизни, энергичный

    Иврито-Русский словарь > בְּפֶה מָלֵא

  • 19 בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

    בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

    впутался в сомнительное дело

    בָּרִיא

    1.здоровый (человек, орган) 2.полезный для здоровья 3.толстый, полный

    בָּרִיא וְשָלֵם

    в полном здравии

    בָּרִיא כּמוֹ שוֹר

    здоров как бык

    נֶפֶש בּרִיאָה בְּגוּף בָּרִיא

    в здоровом теле здоровый дух

    תִהיֶה בָּרִיא

    будь здоров (говорится при расставании)

    בּרִיא בָּשָׂר

    полный, «в теле»

    Иврито-Русский словарь > בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

  • 20 בָּרִיא

    בָּרִיא

    1.здоровый (человек, орган) 2.полезный для здоровья 3.толстый, полный

    בָּרִיא וְשָלֵם

    в полном здравии

    בָּרִיא כּמוֹ שוֹר

    здоров как бык

    נֶפֶש בּרִיאָה בְּגוּף בָּרִיא

    в здоровом теле здоровый дух

    תִהיֶה בָּרִיא

    будь здоров (говорится при расставании)

    בְּרֹאש בָּרִיא לְמִיטָה חוֹלָה

    впутался в сомнительное дело

    בּרִיא בָּשָׂר

    полный, «в теле»

    Иврито-Русский словарь > בָּרִיא

См. также в других словарях:

  • полный — • полный абсурд • полный анализ • полный беспорядок • полный восторг • полный достаток • полный дурак • полный застой • полный идиот • полный комфорт • полный крах • полный мрак • полный невежда • полный нейтралитет • полный отдых • полный отказ… …   Словарь русской идиоматики

  • ПОЛНЫЙ — ПОЛНЫЙ, на(ис)полненный, содержащий в полости своей столько, сколько может вместить; всклень, по край, до верху; набитый битком. Полная (чего, чем) бочка, чемодан. Полон рот воды. Церковь полна, вся площадь полна народа. Выпьем по полной век наш… …   Толковый словарь Даля

  • ПОЛНЫЙ — полная, полное; полон и (книжн. устар) полн, полна, полно. 1. без доп. и чем или (реже) чего. Наполненный доверху, до краев чем–н. «Вернулись. У каждого полно лукошко.» Некрасов. «Твой кубок полон не вином, но упоительной отравой.» Пушкин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • полный — Исполненный, наполненный, набитый (битком), массивный, вальяжный, содержательный, сплошной, абсолютный, совершенный, целый, чреватый. Чемодан битком набит. Чреватый замыслами крамольник. Город переполнен, точно ад. Полным полнешенько, негде… …   Словарь синонимов

  • Полный п. — Полный п. Totally F***ed Up Жанр …   Википедия

  • Полный п***ец — Полный п. Totally F***ed Up Жанр драма/комедия Режиссёр Грегг Араки В главных ролях Джеймс Дювал Крей …   Википедия

  • полный — ПОЛНЫЙ, ая, ое. Эпитет, употр. перед словами, выражающими какие л. эмоции, и усиливающий их. полный привет (или полный атас, полная жопа, полное ай ай ай, полный вася и т. п.) ну и ну, ай да, вот тебе на и т. п. (как в отрицательном, так и в… …   Словарь русского арго

  • полный улёт — нареч, кол во синонимов: 1 • полный улет (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • полный —     ПОЛНЫЙ, абсолютный, безнадежный, законченный, круглый, непроходимый, сплошной, стопроцентный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПОЛНЫЙ — ПОЛНЫЙ, ая, ое; полон, полна, полно и полно. 1. чего и кем (чем). Содержащий в себе что н. до возможных пределов, наполненный, занятый чем н. целиком. П. кувшин воды. Озеро, полное рыбой. Полны руки яблок. Театр полон. Народу полно (в знач.… …   Толковый словарь Ожегова

  • полный — полный, кратк. ф. полон (устарелое полн), полна, полно, полны и устаревающее полно, полны; сравн. ст. полнее; превосходн. ст. полнейший …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»