-
1 полмесяца
сущ.муж.çур уйǎх; до завершения работы осталось полмесяца ĕçе вĕçличчен çур уйǎх юлчĕ -
2 полмесяца
General subject: half of a month -
3 полмесяца
ngener. ein halber Monat -
4 полмесяца
ngener. pusmēnesis (15 äíåé) -
5 полмесяца
м.medio mes m, quincena fпрошло́ полме́сяца — pasaron dos semanas
* * *ngener. medio mes, quincena -
6 полмесяца
м.deux semaines, quinze jours -
7 полмесяца
м.deux semaines, quinze jours -
8 полмесяца
півмі́сяця -
9 полмесяца
-
10 полмесяца
pool kuud -
11 полмесяца
m (G a. умесяца) ein halber Monat -
12 выплата заработной платы не реже чем каждые полмесяца
Универсальный русско-английский словарь > выплата заработной платы не реже чем каждые полмесяца
-
13 выходящий раз в полмесяца
General subject: half monthlyУниверсальный русско-английский словарь > выходящий раз в полмесяца
-
14 происходящий раз в полмесяца
General subject: half monthly, half-monthlyУниверсальный русско-английский словарь > происходящий раз в полмесяца
-
15 раз в полмесяца
General subject: half monthly, half-monthly -
16 через полмесяца
Economy: halfway through the month -
17 длящийся две полмесяца
adjgener. halbmonatigУниверсальный русско-немецкий словарь > длящийся две полмесяца
-
18 прошло полмесяца
adjgener. pasaron dos semanas -
19 разойтись
1) ( уйти в разные места) andarsene2) ( уйти в разные стороны друг от друга) separarsi, staccarsiполдороги мы шли вместе, потом разошлись — abbiamo camminato metà della strada insieme, poi ci siamo separati
3) (рассеяться, исчезнуть) sparire, dissiparsi, disperdersi4) ( разгладиться) lisciarsi, spianarsi5) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi6) ( израсходоваться) spendersi, consumarsi7) ( оказаться раскупленным) esaurirsi, essere venduto8) (не встретиться, разминуться) non incontrarsi9) ( дать пройти друг другу) dare il passaggio, far passareдве машины не могли бы разойтись на этой узкой улочке — due macchine che andassero in direzioni opposte non potevano passare in questa viuzza stretta
10) (расстаться, прервать отношения) separarsi, rompere le relazioni11) ( обнаружить разногласие) trovarsi in disaccordo, discordare12) ( разъединиться) dividersi, staccarsi13) ( распространиться по поверхности) spargersi14) ( приобрести большую скорость) acquistare grande velocità••15) ( войти во вкус) prendere gusto16) ( прийти в сильное возбуждение) sfrenarsi, scatenarsi* * *сов.1) ( в разные стороны) andarsene, allontanarsi; andare ognuno per la sua stradaгости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]
разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)
2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>
10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.* * *vgener. far divisa -
20 картычке
картычкеСамырык годсо картычке карточка молодых лет.
Пошкудо-влак дене ачат ден аватын Изи картычкышт кодын. М. Якимов. Небольшая карточка твоих родителей сохранилась у соседей.
Тунам Костенкон вуйдорыкшо тарванен. Госпитальыште врач-влак картычкешыже тыге возеныт: «Службылан огеш йӧрӧ». А. Тимофеев. Тогда у Костенко было сотрясение мозга. Госпитальные врачи так записали в его учётной карточке: «К службе не годен».
3. карточка; талон (иктаж-мом налаш правам ончыктышо документ)Кинде картычке хлебная карточка;
кочкышым але вургемым налме картычке карточка на получение продуктов или одежды.
Пел тылзаш картычке дене завод магазиныште индеш кило киндым нале. П. Корнилов. На карточки в заводском магазине он купил за полмесяца девять килограммов хлеба.
4. карточка; небольшой прямоугольный листок плотной бумаги для занесения каких-л. сведений (иктаж-мом возаш лӱмын ямдылыме ныл лукан кӱжгӧ кагаз ластык)Мутер ыштышаш картычке словарная карточка.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
полмесяца — полмесяца … Орфографический словарь-справочник
ПОЛМЕСЯЦА — ПОЛМЕСЯЦА, полумесяца и полмесяца, муж. (согласуется так же, как полвека). Половина месяца (в 1 знач.). Конец этого полумесяца. Эти п. трудные. Прошло п. Прошли (пройдут) последние п. П. занято. Эти п. заняты. | прил. полумесячный, ая, ое и… … Толковый словарь Ожегова
Полмесяца — способ указания срока платежа в векселе, означающий пятнадцать календарных дней . См. также: Сроки платежа по векселю Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
полмесяца — сущ., кол во синонимов: 2 • пакшам (1) • половина месяца (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
полмесяца — полм есяца, род. полм есяца (разг.) и полум есяца … Русский орфографический словарь
полмесяца — … Орфографический словарь русского языка
полмесяца — полме/сяца … Слитно. Раздельно. Через дефис.
полмесяца — и полумесяца; м. Половина месяца (1 зн.). Прошло п. Ближайшие п. у меня заняты. Конец того полумесяца. Эти п. напряжённые. Болел п., в течение полумесяца. Аванса хватит на п. П. закрыто тучами. ◁ Полумесячный, ая, ое (1 зн.). П. отпуск, срок,… … Энциклопедический словарь
полмесяца — полме/сяца и полуме/сяца; м. см. тж. полумесячный половина месяца 1) Прошло полме/сяца. Ближайшие полме/сяца у меня заняты. Конец того полумесяца. Эти полме/сяца напряжённые … Словарь многих выражений
полмесяца — пол/месяц/а … Морфемно-орфографический словарь
Полумесячный — прил. 1. Продолжающийся в течение полумесяца, длящийся полмесяца. 2. Причитающийся за полмесяца. 3. Рассчитанный на полмесяца. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой