-
1 позлить
позлитьсов разг πειράζω λίγο. -
2 позлить
андак оташин кардан, каме хашмгин кардан, қадре ба қаҳр овардан -
3 позлить
сов. (вн.) разг.tease a little (d.)он сделал это, чтобы позлить тебя — he did it to tease you
-
4 позлить
-
5 позлить
-
6 позлить
pakaitināt -
7 позлить (II) (св)
فعل tease a little -
8 позлить
-
9 позлить
сов.; разг.( кого-что) [бераз вакыт] үчеклап тору, [бераз вакыт] ачуын китерү (кабарту), [бераз вакыт] ачуландыру -
10 позлить
позлити, (не мало) попозлити кого. [Він мене чимало попозлив].* * *позли́ти, посе́рдити -
11 позлить
совер. разг. пазлаваць -
12 позлить
глаг.• pozłościć -
13 позлить
-
14 позлить
сов. (вн.) разг.tease (d) a littleон сде́лал э́то, что́бы позли́ть тебя́ — he did it to tease you
он про́сто хоте́л позли́ть тебя́ немно́го — he just wanted to tease you a little
-
15 позлить(ся)
ρ.σ. (για λίγο χρόνο)•βλ. злить(ся). -
16 позлить
сов. кого; разг.үсектереү, асыуын килтереү, асыуландырыу -
17 позлить
сов. кого андак оташин (асабонй) кардан, каме хашмгин кардан, кадре ба қаҳр овардан -
18 подразнить
подражни́ти; подрочи́ти; ( позлить) подратува́ти -
19 побесить
совер. разг. павар'яваць -
20 нести ахинею
нести (городить, молоть, пороть) ахинею (белиберду, вздор, галиматью, дичь, ерунду, околесицу, чепуху, чушь), тж. нагородить ахинеиразг., неодобр.talk (utter) nonsense (drivel, rot, rubbish); babble some nonsense; burst out into a lot of drivel; rave about smth.; grind out some balderdash; cf. talk through one's hat; talk wet, be all wet Amer.; speak through the back of one's neck; be running on at the mouthС последнею фразой он вдруг и безнадёжно почувствовал, что всё лопнуло, а главное, что он нагородил страшной ахинеи. (Ф. Достоевский, Братья Карамазовы) — At the last phrase he had suddenly become hopelessly aware that it had all fallen flat, above all, that he had been talking utter nonsense.
Татьяна Марковна вдруг встала с места. - Полно тебе вздор молоть, Нил Андреич! (И. Гончаров, Обрыв) — 'Stop talking rubbish, Nil Andreich,' commanded Tatiana Markovna, rising suddenly from her place.
- Телеграмма шифрованная, - сказал телеграфист. - То есть как - шифрованная? Что вы мне ерунду порете! Это коммерческая телеграмма, вы обязаны принять. (А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина) — 'The telegram is in code,' said the clerk. 'What d'you mean, in code? Don't talk nonsense. It's a commercial telegram and you must accept it.'
- Что ты ерунду мелешь? - набросилась Варвара на бывшего мужа. - Ступай домой и проспись. (И. Ильф, Е. Петров, Золотой телёнок) — 'What are you raving about?' Varvara attacked her former husband. 'Go home and sleep it off!'
- Остаётся подумать, что ты сделала это нарочно. Но я не хочу этого думать, да, не хочу... И так далее и так далее. Я сразу понял, что он мелет эту галиматью просто, чтобы позлить Катю. (В. Каверин, Два капитана) — 'One can only presume that you did it deliberately. But I don't want to think that, indeed I don't want to...' And so forth and so on. I realized at once that he was grinding out this balderdash just to irritate Katya.
- Думаете: он, наверное, от жары рехнулся и понёс совершенную околесицу. (В. Черняк, Час пробил) — 'You're probably thinking the heat's gotten to me and I'm just running on at the mouth.'
См. также в других словарях:
ПОЗЛИТЬ — ПОЗЛИТЬ, позлю, позлишь, совер., кого что. Стараясь разозлить, подразнить, посердить в течение некоторого времени. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОЗЛИТЬ — кого, посердить, побесить, подразнить, позудить; ся на кого, злиться временно. Ну, пусть его, позлится, да и перестанет. Позлобился он на меня, позлился, погрозился, временно показывал злобу свою. Позлобствовал Наполеон в Кремле, дал волю злобе… … Толковый словарь Даля
Позлить — сов. перех. разг. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
позлить — позл ить, л ю, л ит … Русский орфографический словарь
позлить — (II), позлю/(сь), ли/шь(ся), ля/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
позлить — злю, злишь; св. кого. Разг. Злить некоторое время. П. хозяина. П. депутатов. Люблю п. братца! … Энциклопедический словарь
позлить — злю/, зли/шь; св. кого разг. Злить некоторое время. Позли/ть хозяина. Позли/ть депутатов. Люблю позли/ть братца! … Словарь многих выражений
позлить(ся) — по/зл/и/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
позли́ть — злю, злишь; сов., перех. разг. Злить некоторое время. Старик нарочно ехал тише, чтобы позлить хозяйку. Мамин Сибиряк, Хищная птица. [Вагин:] Грешный человек, люблю позлить ее. М. Горький, Дети солнца … Малый академический словарь
галиматья́ — и, ж. прост. Бессмыслица, чепуха, ерунда. В этой странной книге [Пьера Леру] имеется достаточное количество самой вопиющей галиматьи. Писарев, Реалисты. Я сразу понял, что он мелет эту галиматью, просто чтобы позлить Катю. Каверин, Два капитана.… … Малый академический словарь
моло́ть — мелю, мелешь; прич. страд. прош. молотый, лот, а, о; деепр. меля; несов., перех. 1. (сов. смолоть). Дробить, размельчать зерно (превращая в муку, крупу и т. п.). Молоть рожь. Молоть кофе. Молоть перец. Молоть пшеницу на крупу. || Размельчать,… … Малый академический словарь