Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

подход

  • 1 αντιμετώπιση

    [-ις (-εως)] η
    1) встреча лицом к лицу; отражение натиска; противоборство; 2) подход, отношение (к чему-л.);

    τρόπος αντιμετώπισης — подход (к вопросу, делу и т. п.)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αντιμετώπιση

  • 2 πρόσβαση

    [-ις (-εως)] η
    1) приближение, подход; 2) подступ, подход;

    αποκλείω τίς πρόσβάσεις — отрезать подступы, пути (к чему-л.)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πρόσβαση

  • 3 χούϊ

    τό
    1) привычка (тж. дурная); навык (в работе); 2) подход;

    κάθε δουλειά έχει το χούϊ της — к каждому делу нужен свой подход;

    § πρώτα βγαίνει η ψυχή κ' υστέρα το χούϊ — погов, привычка — вторая натура

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > χούϊ

  • 4 δριμυτης

        - ητος ἥ
        1) острота, едкость
        

    (τοῦ καπνοῦ Polyb.; ἰχῶρος Diod.; перен. σκωμμάτων Luc.)

        2) тонкий подход, проницательность
        3) хитрость, ловкость
        

    (δ. καὴ πανουργία Plut.)

        4) пылкость, рвение
        

    (προσοχέ καὴ δ. Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > δριμυτης

  • 5 εφοδος

         ἔφοδος
        I
        ἥ
        1) путь (к чему-л.), доступ, подход, подступ
        ἄλλῃ ἐφόδῳ ἐπιὼν τῷ λόφῳ Thuc.подойдя к холму другим путем

        2) средство, способ
        

    γνώμης μᾶλλον ἐφόδῳ ἢ ἰσχύος Thuc. — более путем убеждения, чем силы

        3) сношение, общение
        

    (αἱ παρ΄ ἀλλήλους ἔφοδοι Thuc.)

        4) доступ
        5) привоз, доставка
        6) план, метод
        κατὰ τέν παροῦσαν ἔφοδον Arst.согласно настоящему плану

        7) нападение, приступ, набег, натиск
        

    (στρατιᾶς Thuc.; στρατεύματος Xen.; πολεμίων Arst.)

        ἔφοδον ποιεῖσθαι Thuc. — совершать нападение;
        ἔφοδον δέξασθαι Plat. или ὑπομεῖναι Polyb. — выдержать натиск;
        ἔφοδοι μελανείμονες Aesch. — натиск одетых в черное (Эриний);
        ἔ. κύματος Arst., Plut.; — наводнение;
        ἐξ ἐφόδου Polyb., Plut.; — с первого же удара, с ходу

        II
        ὅ производящий осмотр или проверку Xen., Polyb.
         III
        2
        доступный
        

    ᾗ ἐφοδώτατον ἦν τοῖς πολεμίοις Thuc. — там, куда неприятели имели наилучший доступ

    Древнегреческо-русский словарь > εφοδος

  • 6 προσοδος

        дор. πόθοδος ἥ
        1) подступ, доступ
        2) воен. атака, нападение
        

    π. μάλιστα ταύτῃ ἐγίνετο τῆ ἵππῳ Her. — сюда конница больше всего устремляла свои атаки;

        πρόσοδοι τῆς μάχης Her.боевые стычки или эпизоды;
        πρόσοδον ποιεῖσθαι Her. — идти на приступ, атаковать

        3) вход, допуск
        4) подход, сближение
        

    ἀπειπεῖν τέν πρόσοδον Her. — отказать в сближении, т.е. отклонить (брачное) предложение

        5) публичное выступление
        6) приход, посещение
        7) культ. торжественное шествие, религиозная процессия
        8) доход, прибыль
        

    (τινος и ἔκ τινος Dem. или ἀπό τινος Her.)

        π. κατ΄ ἐνιαυτὸν ἀπό τε τῶν ἐνδήμων καὴ ἐκ τῆς ὑπερορίας Xen. — ежегодные поступления как из внутренних, так и из зарубежных источников;
        Πόροι ἢ περὴ προσόδων «Доходы или о поступлениях» ( заглавие сочинения Ксенофонта)

    Древнегреческо-русский словарь > προσοδος

  • 7 προσχωρησις

        - εως ἥ подход, приближение
        

    (Plat. - v. l. προχώρησις)

    Древнегреческо-русский словарь > προσχωρησις

  • 8 αύλαξ

    (-ακος) η
    1) борозда (тж. анат.); 2) αρχ. каннелюра; 3) тех выемка; паз; жёлоб; 4) канава, ров; 5) сток; отвод; 6) мор. кильватер; 7) мор. подходной канал, водный подход (в порту, гавани и т п.)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > αύλαξ

  • 9 διανόηση

    [-ις (-εως)] η
    1) раздумывание, обдумывание; размышление; 2) образ мыслей;

    φιλοσοφική διανόηση — философский подход;

    3) интеллигенция

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > διανόηση

  • 10 έρχομαι

    (αόρ. ήλθα, ήρθα и ήρτα — μέλλ. θα έλθω, έρθω, ερτω—προστ. έλα, ελατέ, ελθέ, έλθετε) αμετ.
    1) идти (откудаέρχл.); приходить; прибывать, приезжать; έλα εδώ иди сюда; θάρθει με το βραδυνό τραίνο он приедет вечерним поездом;

    έρχομαι πρώτος (δεύτερος, τρίτος) — а) приходить, прибывать первым (вторым, третьим); — б) занимать первое (второе, третье) место;

    δεν ήρθε γιά καλό ничего хорошего не жди от его приезда;
    2) возвращаться; 3) приходить (в какое-л. состояние);

    έρχομαι στα συγκαλά μου ( — или στον εαυτό μου) — приходить в себя, успокаиваться;

    4) приходить, появляться (об обычае, слове, выражении);
    5) подходить, приближаться, наступать;

    τον είδα να έρχεται προς το μέρος μου — я видел, как он направился ко мне;

    μας ήρθε ο χειμώνας наступила зима;

    έρχεται μπόρα — приближается гроза;

    έρχεται βροχή — собирается дождь;

    6) появляться;

    έρχομαι στον κόσμο — появляться на свет;

    έρχομαι εις φως — обнаруживаться;

    έρχομαι εις γνώσιν — становиться известным;

    7) охватывать, внезапно овладевать;
    του ήρθε ζάλη у него закружилась голова; του ήρθε πυρετός у него поднялась температура; του ήρθε ΰπνος им овладел сон, он заснул; του ήρθε ο οίστρος к нему пришло вдохновение; μου ήρθε κόλπος я был ошеломлён; 8) απρόσ. мне хочется; μούρχονται γελοία или μοδρχεται να γελάσω меня разбирает смех; μούρχεται να κλάψω мне хочется плакать; δε μούρχεται να τον πικράνω мне не хочется его огорчать; μοδρχεται όρεξη να κάνω κάτι мне хочется сделать что-л.; 9) попадать (в какое-л. положение);

    έρχομαι εις αμηχανίαν — попадать в затруднительное положение;

    10) перен. доходить до...; докатываться до... (разг);

    έρχομαι εις ρήξιν — доходить др разрыва, порывать;

    έρχόμαστε σε λόγια (στα χέρια) — доходить до ссоры (до драки);

    11) переворачиваться (падая);
    ήρθε κορώνα монета упала «орлом»; 12) перен. оборачиваться, поворачиваться (о делах, событиях);

    πού ξέρεις πώς έρχονται καμμιά φορά τα πράματα! — кто знает, как могут обернуться дела!;

    13) идти, быть к лицу; подходить, годиться;

    καλά της έρχεται το φόρεμα — это платье ей к лицу;

    14) соглашаться;
    ήρθε στα λόγια μου он согласился со мной;

    δεν έρχεται σε λογαριασμό — с ним не договоришься, с ним трудно договориться;

    15) приходить (к чему-л.);

    έρχ να πιστέψω — приходить к убеждению;

    16) хотеть, собираться;

    διά της παρούσης μου έρχομαι να σας αναγγείλω ότι... — настоящим я хочу уведомить вас, что...;

    πρώτον έρχομαι να ερωτήσω γιά την καλή σας υγεία — сначала я хочу осведомиться о вашем здоровье (формула в начале письма);

    § έρχομαι κατόπιν ( — или μετά, υστέρα)... — следовать за...;

    έρχομαι πρίν ( — или προηγούμενα, πρώτα) — предшествовать;

    έρχώς ( — или ίσαμε) — доходить до..., достигать (какого-л. предела, уровня);

    μου έρχεται ως τούς ώμους — он мне по плечо;

    τό φουστάνι της έρχεται ως τα γόνατα — юбка доходит ей до колен;

    έρχομαι στα πράματα — приходить к власти;

    έρχομαι σε βοήθεια — приходить на помощь;

    έρχομαι στο κέφι — слегка пьянеть;

    καλώς ήλθες (или ήλθατε)! добро пожаловать!;
    ήρθε καπάκι это как раз то, что надо; ήρθε η ώρα να... пришло время, настал момент, пробил час; λέει ό,τι τούρθει он говорит всё, что придёт ему в голову; όλα ανάποδα μας ήρθαν(ε) всё у нас пошло шиворот-навыворот; τί μοΰρθε να το κάνω αυτό; зачем я это сделал?; τί σούρθε να πας; зачем ты поехал?; μοΰρθε στο νού я вспомнил, мне пришло на ум; μούρχεται άλλο πράμα мне трудно сказать, что со мной; τί σού ήλθε; что на тебя нашло?;

    πάει κ' έρχεται — быть сносным, терпимым, подход'ящим (о человеке, предмете);

    πάει (или συ ρε) κ' έλα туда и обратно;
    εισιτήριο 'πάει κ' έλα билет туда и обратно; τό (τα) πήγαιν' έλα или τό (τα) σύρε κ' έλα хождение взад и вперёд; έλα δα, μην τα παραφουσκώνεις нет, не надо преувеличивать; έλα, μην κλαις πιά ну хватит, перестань плакать;

    έρχομαι κατ' επάνω — а) направляться, двигаться на кого-л.; — б) нападать, атаковать кого-л.;

    Γιάννης πήγε, Γιάννης ήρθε погов, а) каким он был, таким и остался; б) с чем пошёл, с тем и вернулся; вернулся ни с чем

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > έρχομαι

  • 11 ευθυκρισία

    η
    1) правильное суждение, мнение; здравый смысл; 2) разумный подход

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ευθυκρισία

  • 12 κολάϊ

    τό
    1) удобство, комфорт;

    ο καθένας κοιτάζει το κολάϊ του — каждый заботится о своём комфорте;

    2) лёгкость, возможность достижения (чего-л.);

    § δεν είναι κολάϊ — это не легко;

    δεν γίνεται κολάϊ ( — это) невозможно поправить;

    κάθε δουλιά έχει το κολάϊ της — к каждому делу нужен свой подход;

    αυτός ο άνθρωπος έχει το κολάϊ του — у него достаточно средств (денег);

    αυτός πάει με το κολάϊ του — а) он не торопится, не беспокоится; — б) он заботится о своём удобстве

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κολάϊ

  • 13 μεγάλος

    η, ο 1.
    1) большой, крупный;

    μεγάλη επιχείρηση — крупное предприятие;

    οι μπότες μού είναι μεγάλες — сапоги мне велики;

    μεγάλο πράμα — большое дело;

    2) великий; крупный, выдающийся;

    μεγάλος φιλόσοφος — крупный философ;

    οι μεγάλες δυνάμεις — великие державы;

    μεγάλοι άνδρες — великие люди;

    αυτός έγινε μεγάλος — он стал большим человеком;

    η μεγάλη εποχή τρύ Περικλή — великая эпоха Перикла;

    3) большой, важный, значительный;

    μεγάλο γεγονός — важное событие;

    μεγάλες δυσκολίες — серьёзные трудности;

    μεγάλες επιτυχίες — крупные успехи;

    μεγάλη προσωπικότητα — важная личность, персона, высокопоставленное лицо;

    προς μεγάλη (μου) έκπληξη (λύπη) — к великому (моему) удивлению (огорчению);

    4) старший; взрослый;

    μεγάλη κόρη — старшая дочь;

    μεγάλες τάξεις — старшие классы;

    τώρα είσαι μεγάλος — теперь ты взрослый;

    5) пожилой, немолодой;

    μεγάλης ηλικίας — пожилой;

    μην τον βλέπεις πού είναι καλοστεκάμενος, είναι μεγάλ — он не так уж молод, как выглядит;

    6) высокий, высокого роста;
    7) большой, многочисленный;

    μεγάλη φαμίλια — большая семья;

    § μεγάλα λόγια — а) громкие слова; — б) пустые обещания;

    μεγάλος φίλος — большой друг;

    μεγάλο πρόσωπο — шутл, (важная) персона, вельможа;

    μικροί και μεγάλοι — от мала до велика;

    με τούς μικρούς μικρός, με τούς μεγάλους μεγάλος — у него ко всем подход есть, он со всеми умеет держать себя;

    τον έφαγε η μεγάλη ιδέα ирон. — он стал жертвой «великой идеи», мании величия;

    τό μεγάλο ψάρι τρώει το μικρό — погов, большая рыба пожирает маленькую;

    μεγάλр καράβι μεγάλη φουρτούνα — погов, большому кораблю большое плавание;

    μεγάλη μπουκιά φάε, μεγάλο λόγο μην πείς — посл, ешь пирог с грибами, да держи язык за зубами;

    2. (οί) вершители судеб; сильные мира сего

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μεγάλος

  • 14 πλησίασμα

    τό
    1) сближение; приближение; 2) подход, подступ; 3) перен. сближение, установление контакта (с кем-л.)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πλησίασμα

  • 15 προσιτήριο(ν)

    το воен, подступ, подход

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προσιτήριο(ν)

  • 16 προσιτήριο(ν)

    το воен, подступ, подход

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προσιτήριο(ν)

  • 17 προσπέλαση

    [-νς (-εως)] η приближение, подход; сближение

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > προσπέλαση

См. также в других словарях:

  • ПОДХОД — ПОДХОД, подхода, муж. 1. только ед. Действие по гл. подойти в 1, 3, 4 и 5 знач. подходить. Подход поезда к дебаркадеру. 2. Место, по которому подходят к чему нибудь. Болотистый подход к реке. На подходах к станции. 3. Совокупность приемов… …   Толковый словарь Ушакова

  • подход — подъезд; отношение, аспект; подступ, упрощенчество, приступ, путь, ход, упрощенство, подходец, проход, доступ, дорога, подступы, организмизм, уравниловка Словарь русских синонимов. подход см. доступ Словарь синонимов русского языка. Практический… …   Словарь синонимов

  • ПОДХОД — комплекс парадигматических, синтагматических и прагматических структур и механизмов в познании и/или практике, характеризующий конкурирующие между собой (или исторически сменяющие друг друга) стратегии и программы в философии, науке, политике или …   Новейший философский словарь

  • ПОДХОД — ПОДХОД, а, муж. 1. см. подойти. 2. Место, где подходят к чему н. Удобный п. к переправе. 3. Совокупность приёмов, способов (в воздействии на кого что н., в изучении чего н., в ведении дела). Правильный п. к делу. К человеку надо уметь найти п. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • подход — совокупность приемов, способов в воздействии на нечто, в ведении дел, в изучении чего либо и пр. Словарь практического психолога. М.: АСТ, Харвест. С. Ю. Головин. 1998 …   Большая психологическая энциклопедия

  • подход — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN approach The way or means of entry or access. (Source: CEDa) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN approach DE… …   Справочник технического переводчика

  • подход — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? подхода, чему? подходу, (вижу) что? подход, чем? подходом, о чём? о подходе; мн. что? подходы, (нет) чего? подходов, чему? подходам, (вижу) что? подходы, чем? подходами, о чём? о подходах 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОДХОД — En.: Approach 1. На определенном этапе Эриксон заменил термин «гипнотическая техника» словом «подход». Он подразумевал под этим, что прекращает применять определенные рецепты и начинает работать в сотрудничестве с личностью, которая является… …   Новый гипноз: глоссарий, принципы и метод. Введение в эриксоновскую гипнотерапию

  • подход — изменить подход • изменение искать новые подходы • модальность, стремление найти подход • начало, знание подход основан • касательство подход позволил • возможность, субъект, модальность подход позволяет • возможность, субъект, модальность… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • подход — 2.2 подход (approach): Метод или определенные действия (процедуры), используемые или предпринимаемые для выполнения задания или решения задачи. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Подход — совокупность приёмов, способов в воздействии на кого нибудь, в изучении чего нибудь, пробуждении к чему нибудь. Выделяют: подход в обучении; дифференцированный подход в обучении; индивидуальный подход; личностно ориентированный подход и пр …   Словарь терминов по общей и социальной педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»