-
1 тасымалдау
перенести, перевозить, перевозкаКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > тасымалдау
-
2 Мерзімі
Жеткізілім мерзімін белгілеудің негізгі қағидаты туралы әңгімелесейік.
Поговорим об основных принципах установления сроков поставок.
Жекелеген топтамалар, мүмкіндігінше, біркелкі жөнелтілуге тиіс.
Отгрузка отдельных партий должна осуществляться, по возможности, равномерно.
Қондырғылар мен зауыттар жиынтықтамалы түрде жеткізіледі.
Установки и заводы поставляются комплектно.
Машинаның соңғы бөлшегі жеткізілген күн машинаның жеткізілген күні деп есептеледі.
Датой поставки машины считается день поставки последней части машины.
Тез бұзылатын өнімдер маусымды, олардың сатушыда бар екенін және сатып алушының қажеттерін ескере отырып жеткізіледі.
Поставки скоропортящихся продуктов производятся с учетом сезона, наличия их у продавца и потребностей у покупателя.
Сатып алушының келісімімен сатушы өнімді мерзімінен бұрын жеткізуі мүмкін.
С согласия покупателя продавец может осуществить досрочную поставку.
Егер сатып алушының кінәсынан өндірісте немесе жеткізілімде қандайда болсын қиындықтар пайда болса, сатушының кеңшілік жасау ақысын талап етуге немесе жеткізу мерзімін ауыстыруға құқығы бар.
Продавец имеет право на отступную сумму или перенос срока поставок, если возникнут какие-либо трудности в производстве или в поставках, происшедшие по вине покупателя.
Мерзімнің ауыстырылғаны жайында сатушы сатып алушыға дер кезінде хабарлауға міндетті.
О переносе срока продавец обязан своевременно известить покупателя.
Біз... қалар едік.
Мы хотели бы...
- жеткізілім мерзімінің дәлденгенін (нақтыланғанын, келісілгенін)
- уточнить (конкретизировать, согласовать) сроки поставок.
Біз тауардың мерзімінде жеткізілуіне мүдделіміз.
Мы заинтересованы в срочной поставке товара.
Біз сізден... сұраймыз.
Мы просим вас...
- учесть, что мы передали вам наш заказ еще в прошлом году
- произвести последнюю поставку за 3-й квартал до конца августа.
Бұл мәселені мен шеше алмаймын.
Этот вопрос я не могу решить.
Фирма бұл тауарды ерте дегенде осы жылдың маусымында жеткізеді.
Фирма поставит этот товар не ранее июня этого года.
Жеткізілім мерзіміне келетін болсақ, біз... аламыз.
Что касается сроков поставок, то мы можем...
- пойти вам навстречу.
Қалған мөлшері келесі жылы жеткізілетін болады.
Остальное количество будет поставлено в следующем году.
Сіз бізді қиын жағдайға қалдырып отырсыз.
Вы ставите нас в трудное положение.
Қиындық мынада болып отыр, біз, өкінішке қарай,...
Трудность состоит в том, что мы, к сожалению,...
- сіздерге 1-ші тоқсанда тауарлардың бірде-бір топтамасын жеткізіп бере алмаймыз
- жеткізілімнің ұсынылған мерзімімен келісе алмаймыз.
- не можем согласиться с предложенными сроками поставок.
Біз сіздер ұсынған жеткізілім мерзімін мүмкін (емес) деп есептейміз.
Мы считаем предложенные вами сроки поставок (не) реальными.
Мен жеткізілім мерзіміне тағы бір рет оралғым келіп отыр. Сіз қандай ең қысқа мерзімде жеткізіп бере аласыз?
Я хотел бы еще раз вернуться к срокам поставок. В какой кратчайший срок вы можете произвести поставки?
Автоматты қондырғыларды біз келесі айда жеткізіп бере аламыз.
Поставки автоматических установок мы можем произвести в следующем месяце.
Бір өкініштісі, тапсырыс берілген қондырғылар бізге шұғыл керек, сондықтан біз мерзімнің екі айға өзгертілуіне сіздің келісім беруіңізді сұраймыз.
Очень жаль, так как заказанные установки нам срочно нужны, и мы просим вашего согласия на изменение сроков на два месяца.
Әлбетте, сіз біздің ыңғайымызға көнудің мүмкіндіктерін іздестіретін шығарсыз?
Вероятно, вы изыщете возможность пойти нам навстречу?
Біз бұған өте мүдделіміз.
Мы в этом очень заинтересованы.
Бұл, өкінішке қарай, мүмкін емес, өйткені бізде тапсырыс көп. Биыл біздің кәсіпорын түгелдей жұмысбасты болып отыр.
Это, к сожалению, абсолютно невозможно, потому что у нас много заказов. В этом году наше предприятие полностью загружено.
Біз жеткізілімді тек мамырдан ғана бастай аламыз.
Мы можем начать поставки лишь с мая.
Мен қалай дегенмен бүгін соңғы шешілмеген міндетті (мәселені) шешеміз ғой деген үміттемін.
Я все же надеюсь, что мы сегодня решим последнюю нерешенную задачу (проблему).
Бұл мәселе жеткізілімнің бір қалыптылығына қатысты болып отыр.
Этот вопрос касается равномерности поставок.
Мен мұнымен толық келісемін, өйткені мұндай жеткізілім біздің тілектерімізге ыңғайлас келеді. Біз сіздерге барлық айқындамаларды тең бөліктермен жеткіземіз.
С этим я могу вполне согласиться, потому что такие поставки идут навстречу нашим пожеланиям. Мы поставим вам все позиции равными частями.
Жеткізілімнің бүкіл көлемінің елу пайыздан астамын сіз қазірдің өзінде алдыңыз, қалған мөлшерін біз сіздерге әр тоқсанда тең бөліктермен жеткізіп тұрамыз.
Свыше пятидесяти процентов всего объема поставок вы уже получили, остальное количество мы поставим вам равными частями в каждом квартале.
Сізден келесі жылдың бірінші тоқсанында жеткізілетін машиналар санын азайтып, оларды 2-ші тоқсанға ауыстыруды сұраймыз.
Просим вас уменьшить поставки количества машин в первом квартале следующего года и перенести их на 2-й квартал.
Мен сіздің өтінішіңізді түсінемін және сіздің ұсынысыңызды қабылдауға дайынмын.
Я понимаю вашу просьбу и готов принять ваше предложение.
Мен сізге түсінгеніңіз үшін өте ризамын.
Я очень благодарен вам за понимание.
Менің сізге тағы бір ділгер өтінішім бар.
У меня к вам есть еще одна настоятельная просьба.
Бізге тауарлардың кемеге тиелгені туралы ақпарат жібере салыңызшы.
Информируйте нас, пожалуйста, об отгрузке товаров на судно.
Кемеге тиелген жағдайда бізге... телекспен хабарлай қойыңызшы.
В случае отгрузки на корабль сообщите нам, пожалуйста, телексом...
- номер коносамента.
Теміржолмен (автомобиль көлігімен) жөнелту кезінде... хабарлаңыз.
При отгрузке по железной дороге (автомобильным транспортом) сообщите...
- пункт назначения.
Жеткізілімдегі артта қалушылық осы кезге дейін жойылған жоқ.
До сих пор отставание в поставках не было ликвидировано.
Жеткізілімдегі кідірістің себептері...
Причинами задержки в поставках являются...
- өндірістегі қиындықтар.
- трудности в производстве.
Вагондардың жетіспеуі де жеткізілімді тым қиындатты.
Нехватка вагонов также сильно затрудняла поставки.
Біз тауар жеткізілімін жеделдету үшін мүмкіндіктің бәрін жасаймыз.
Мы сделаем все возможное, чтобы ускорить поставку товара.
-
3 бастан
бастан-аяқ — с головы до ног, с начала до конца
спорт. бастан оң қолмен тура қарсы ұру — контрудар правой прямой в голову
бастан өткізу — пережить, перенести
-
4 тепкі
-
5 төлем мерзімі
Қанекей, төлем кестесін қарайық.
Давайте рассмотрим график платежей.
Бұл кестеге сәйкес сіз жарнаны осы айда төлеуге тиіссіз.
Согласно этому графику вы должны внести взнос уже в этом месяце.
Бізге тиесілі сома... төленуге тиіс.
Причитающаяся нам сумма подлежит...
- оплате самое позднее через несколько дней.
Бірақ төлем мерзімі тек бір айдан кейін ғана басталады ғой.
Но срок платежа наступает только через месяц.
Төлем айналымы бізде келісілген кесте бойынша жүреді.
Платежный оборот у нас происходит в соответствии с согласованным графиком.
Бірінші төлем жеткізілім жасалған сәттен бастап бір апта бойына төленеді.
Первый платеж производится в течение недели с момента завершения поставки.
Иә, шындығында біз сізбен келісеміз.
Да, в принципе мы согласны с вами.
Сіздің шот толық және мерзімінде төленеді.
Ваш счет будет оплачен полностью и в срок.
Бірақ біз төлемді неғұрлым кейінірек мерзімге көшіруді ұсынамыз.
Но мы предлагаем перенести платеж на более поздний срок.
Біздің (бухгалтерлік) өткізбелер... айғақтайды.
Наши (бухгалтерские) проводки свидетельствуют о...
- своевременной оплате.
Осы негізде сіздің төлем төлеуді тездетуіңіз керек.
На этом основании вам следует ускорить оплату.
Төлем кестесі - біз үшін заң.
График платежей - закон для нас.
Төлемді біз шот алған бойда бірден төлейміз.
Оплату мы произведем немедленно, сразу же по получении счета.
* * *срок платежа (1. борышты өтеу кезеңі, оның өтеу күнімен шектелген ұзақтығы, 2. қарызды, берешекті өтеу күні)
См. также в других словарях:
ПЕРЕНЕСТИ — перенесу, перенесёшь, прош. перенёс, перенесла, сов. (к переносить (1)). 1. кого–что. Принести из одного места в другое, неся, доставить из одного места в другое, неся, доставить из одного места в другое. Перенести дрова из сарая в кухню. «И… … Толковый словарь Ушакова
перенести — перетащить, перепереть; передвинуть; пережить, испить горькую чашу, свести, выпить до дна чашу, выпить чашу, почувствовать на своей шкуре, выпить горькую чашу, хлебнуть лиха, узнать на своем опыте, узнать на собственном опыте, испить чашу, выпить … Словарь синонимов
перенести — инсульт • действие, объект перенести инфаркт • действие, объект перенести операцию • действие, объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПЕРЕНЕСТИ — ПЕРЕНЕСТИ, су, сёшь; нёс, несла; нёсший; несённый ( ён, ена); неся; совер. 1. кого (что). Неся, переместить через какое н. пространство. П. через ручей. 2. кого (что). Поместить в другое место. П. чемоданы с крыльца в дом. 3. что. Направить,… … Толковый словарь Ожегова
перенести́(сь) — перенести(сь), несу(сь), несёшь(ся) … Русское словесное ударение
Перенести — сов. перех. см. переносить I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перенести — перенести, перенесу, перенесём, перенесёшь, перенесёте, перенесёт, перенесут, перенеся, перенёс, перенесла, перенесло, перенесли, перенеси, перенесите, перенёсший, перенёсшая, перенёсшее, перенёсшие, перенёсшего, перенёсшей, перенёсшего,… … Формы слов
перенести — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я перенесу, ты перенесешь, он/она/оно перенесёт, мы перенесём, вы перенесёте, они перенесут, перенеси, перенесите, перенесла, перенесло, перенесли, перенёсший, перенесённый, перенеся см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
перенести — несу, несёшь; перенёс, несла, ло; перенёсший; перенесённый; сён, сена, сено; св. кого что. 1. Неся, переместить через какое л. пространство или через какое л. препятствие, преграду. П. ребёнка через ручей. П. чемодан через дорогу. // Разг. Быстро … Энциклопедический словарь
перенести — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
перенести́ — несу, несёшь; прош. перенёс, несла, ло; прич. прош. перенёсший; прич. страд. прош. перенесённый, сён, сена, сено; сов., перех. (несов. переносить1). 1. Неся, переместить через какое л. пространство или через какое л. препятствие, преграду.… … Малый академический словарь