-
1 el değiştirmek
перейти́ в други́е ру́ки -
2 ipi ... eline geçmek
перейти́ в други́е ру́ки - о руково́дстве -
3 kabak çiceği gibi açılmak
перейти́ вся́кие грани́цы прили́чия -
4 karşı sına geçmek
перейти́ в оппози́цию (партию, группировку) -
5 geçmek
(geçer)1) Исх., В дви́гаться сквозь (че́рез) что, ми́мо чего, ме́жду чем; проходи́ть, пересека́ть; течь, протека́ть (о реке и т. п.); пролета́ть; переплыва́тьçaydan geçmek или çayı geçmek — перейти́ [че́рез] ре́чку
hudutu geçmek — перейти́ грани́цу
köyü geçmek — пройти́ [че́рез] дере́вню
kurşun vız diye geçti — просвисте́ла пу́ля
lokomotif tüneller geçiyordu — локомоти́в проходи́л че́рез тунне́ли
orman içinden geçmek — идти́ ле́сом
sokağı geçmek — перейти́ улицу
2) Исх. Д перемеща́ться; переходи́ть, переезжа́ть; переселя́ться, перебира́тьсяsiz şu koltuğa geçin — переся́дьте в то кре́сло
bu hastalık kimseye geçmez mi? — э́та боле́знь не зара́зная?
elden ele geçmek — а) переходи́ть из рук в ру́ки; б) перейти́ в други́е ру́ки, обрести́ но́вого владе́льца
4) Исх., Д переходи́ть от одного́ де́йствия к друго́муavcılıktan çiftçiliğe geçmek — перейти́ от охо́ты к земледе́лию (землепа́шеству)
savunmadan saldırışa geçmek или savunmadan taarruza geçmek — перейти́ от оборо́ны к наступле́нию
harekete geçmek — приступи́ть (перейти́) к де́йствию, нача́ть де́йствовать
meselelerin izahına geçmeden evvel — пре́жде чем перейти́ к изложе́нию вопро́сов
son söze geçmek — перейти́ к заключи́тельному сло́ву
6) проходи́ть, протека́ть (о времени, событиях); минова́ть; конча́ться, прекраща́ться; перестава́тьbaşının ağrısı geçti — у него́ прошла́ головна́я боль
geçtiğimiz cumartesi günü — в про́шлую (мину́вшую) суббо́ту
gün geçmez ki… — не быва́ет (не прохо́дит) дня, что́бы…
saat dokuzu geçiyor — уже́ деся́тый час
vakit çabuk geçer — вре́мя идёт (прохо́дит) бы́стро
vakit geçiyor — вре́мя идёт, вре́мя не ждёт
vakit geçtikçe или zaman geçtikçe — с тече́нием вре́мени
bizim yelkenli vapuru geçecek — наш па́русник обго́нит парохо́д
bu hareket saygısızlığı da geçti — э́тот посту́пок бо́льше, чем неуваже́ние
çocuğun boyu babasınınkini geçti — ребёнок переро́с уже́ своего́ отца́
gelir gideri geçti — дохо́ды превы́сили расхо́ды
öğrenci öğretmeni geçti — учени́к превзошёл учи́теля
8) Д, В переходи́ть (в следующий класс и т. п.)sınıfı geçmek — перейти́ в сле́дующий класс
dayaktan geçmek — быть изби́тым, подве́ргнуться па́лочным уда́рам
zamanın imtihanından geçmek — вы́держать прове́рку вре́менем
10) Д подня́ться, продви́нуться, дойти́ (до какой-л. должности и т. п.)11) Исх. отка́зываться от чегоhakkından geçmek — отказа́ться от свои́х прав
meskût geçmek — обходи́ть молча́нием что, избега́ть говори́ть о чём
o bahsi geç — оста́вь э́тот вопро́с
13) вы́вернуться, отде́латься; вы́йти из какого-л. положе́нияgörmedim dedi, geçti — что́бы отде́латься, сказа́л, что не ви́дел [ничего́]
14) Д име́ть си́лу (влия́ние), де́йствовать; начина́ть де́йствовать, входи́ть в си́луbenim sözüm ona geçer — мои́ слова́ на него́ де́йствуют
15) Исх. быть не под си́лу кому16) име́ть сбыт, име́ть спрос, быть хо́дким (о товарах)17) ходи́ть, быть в обраще́нии, име́ть хожде́ние (о монете)18) происходи́ть, име́ть ме́сто (о разговоре, беседе, событиях, совещании и т. п.)20) В, Исх. учи́ться чему, у кого (письму, музыке), разу́чивать под чьим-л. руково́дством (музыкальный отрывок)21) перезре́ть (о фруктах и т. п.)bu karpuz geçmiş — э́тот арбу́з перезре́л
22) Д проника́ть; прони́зыватьalay geçmek — высме́ивать, насмеха́ться
tembih geçmek — предостерега́ть, предупрежда́ть
◊
geç! — оста́вь!, не обраща́й внима́ния!, пропусти́ ми́мо уше́й!◊
geç onu! — оста́вь э́то!◊
çok geçmeden — вско́ре, в ско́ром вре́мени, немно́го погодя́, немно́го спустя́◊
geçer, ama deler de geçer — погов. ничего́ бессле́дно не прохо́дит (букв. пройдёт, но просверли́т и пройдёт) -
6 atlamak
вска́кивать выпры́гивать пры́гать соска́кивать* * *1) пры́гатьyarışmada en iyi atlayan sporcu — спортсме́н, соверши́вший лу́чший прыжо́к во вре́мя соревнова́ний
uzun atlamak — пры́гать в длину́
2) - den пры́гнуть, вы́прыгнутьçukura atlamak — пры́гнуть в я́му
pencereden atlamak — вы́прыгнуть в окно́
3) -e вскочи́ть, вспры́гнутьata atlamak — вскочи́ть на коня́
4) - den перепры́гиватьduvardan atlamak — перепры́гнуть че́рез забо́р
hendekten atlamak — перемахну́ть че́рез ров
5) -i пропуска́ть, опуска́ть (при чтении, письме, счёте)6) упусти́ть, пропусти́ть (не использовав какую-л. новость в прессе)7) разг. [без осо́бого труда́] перейти́ в сле́дующий класс8) - de ошиба́ться, заблужда́ться (в ком-чём-л.)•• -
7 çay
чай (м)* * *I1) чайçay ağacı — ча́йный куст
çay demlemek — зава́ривать чай
çay kaşığı — ча́йная ло́жка
çay koymak — налива́ть чай
çay sürgeci — ча́йное си́течко
çay tabağı — блю́дце
çay takımı — а) ча́йный серви́з; б) ска́терть, салфе́тки ( накрывать на стол при чаепитии)
demli çay — хорошо́ зава́ренный чай
hafif çay — некре́пкий чай
koyu çay — кре́пкий чай
2) приём, чаепи́тие; кокте́йль3) разг. музыка́льный ве́черIIokul çayı — шко́льный ве́чер с му́зыкой
ре́чка, речу́шка••çay kenarında kuyu kazımak — посл. рыть коло́дец на берегу́ ре́чки ( заниматься бесполезным трудом)
çayı görmeden paçaları sıvamak — посл. не ви́дя ре́чки, зака́тывать штаны́
çayden geçip derede boğulmak — посл. перейти́ ре́чку, а в ручье́ утону́ть
-
8 ele geçmek
= eline geçmek а) получа́ть в ру́ки; перейти́ в чью-л. со́бственность; попа́сть в чьи-л. ру́киб) быть по́йманным -
9 heyamóla
возглас, употр. при поднятии / передвижении тяжестей: раз-два взя́ли!, ещё раз взя́ли!heyamóla ile — с больши́м трудо́м
çocuk sınıfını heyamóla ile geçebildi — ма́льчик с больши́м трудо́м смог перейти́ в сле́дующий класс
-
10 karşı
про́тив* * *1.противополо́жная сторона́karşıdan bir araba geliyordu — с противополо́жной стороны́ е́хала кака́я-то маши́на
karşıya geçmek — перейти́ на противополо́жную сто́рону
2.karşıda oturuyor — он живёт напро́тив
1) противополо́жныйkarşı mahalle — кварта́л, располо́женный напро́тив
karşı taraf — противополо́жная сторона́
2) несхо́дный, противоре́чащий [друго́му]karşı dava — юр. встре́чный иск
karşı parti — оппозицио́нная па́ртия
karşı takım — спорт. кома́нда-проти́вник
3. -ekarşı teklif — встре́чное предложе́ние, контрпредложе́ние
1) про́тив, напро́тив кого-чего; пе́ред кем-чемparka karşı oturmak — жить напро́тив па́рка
buna karşı — про́тив э́того
gripe karşı ilâç — лека́рство про́тив гри́ппа
2) по отноше́нию к кому-чему, относи́тельно кого-чегоsize karşı söz — а) выска́зывание про́тив вас; б) относи́тельно вас
ona karşı sempatim var — у меня́ к нему́ симпа́тия
3) под, к... ( о времени)akşama karşı — под ве́чер, к ве́черу
tren sabaha karşı istasyona geldi — к утру́ по́езд при́был на ста́нцию
••- karşı durmak
- karşı sına geçmek
- karşı gelmek
- karşı koymak
- karşı olmak
- kim karşı? -
11 klâsikleşmek
стать класси́ческим, стать / перейти́ в разря́д класси́ческих произведе́ний -
12 sınıf
класс (м) разря́д (м) сосло́вие (с)* * *1) класс, курс ( в учебном заведении)sınıf arkadaşı — однокла́ссник, одноку́рсник
sınıfta kalmak — оста́ться на второ́й год
sınıfta kalmış — второго́дник
birinci sınıf öğrencileri — ученики́ пе́рвого кла́сса
ikinci sınıfa geçmek — перейти́ во второ́й класс
2) класс, аудито́рия3) полит. классsınıf çelişkileri — кла́ссовые противоре́чия
sınıf mücadelesi — кла́ссовая борьба́
işçi sınıfı — рабо́чий класс
varlıklı sınıflar — иму́щие кла́ссы
4) катего́рия, разря́д, класс ( в классификации); род; сортbirinci sınıf — первокла́ссный
birinci sınıf bir yıldız — звезда́ пе́рвой величины́
gemi sınıfı — класс корабля́ / су́дна
ikinci sınıf — второразря́дный
ikinci sınıf elektrikçi — эле́ктрик второ́го разря́да
üçüncü sınıf vagon — ваго́н тре́тьего кла́сса
5) воен. род войск; слу́жбаasıl sınıf — основно́й род войск
harita sınıfı — топографи́ческая слу́жба
muavin sınıf — вспомога́тельный род войск
-
13 taarruz
воен.наступле́ние, ата́ка, нападе́ниеtaarruz etmek — напада́ть
taarruza geçmek — перейти́ в наступле́ние
taarruza kalkmak — нача́ть наступле́ние, подня́ться в ата́ку
taarruza uğramak — подве́ргнуться ата́ке
karşı taarruz — контрнаступле́ние
-
14 aşkın
В1) преодоле́вший (напр. препятствия); суме́вший пройти́ (прое́хать, перейти́)dağı aşkın — перевали́вший (преодоле́вший) го́ру
2) превыша́ющий (напр. какое-л. число)3) превосходя́щий; име́ющий превосхо́дство (преиму́щество)◊
aşkın taşkın — легко́ возбуди́мый, с повы́шенной возбуди́мостью -
15 faaliyet
(-ti)а1) де́ятельность; де́йствиеfaaliyete başlamak — а) нача́ть де́йствовать (функциони́ровать); вступи́ть в строй (о промышленных объектах); б) воен. перейти́ к вое́нным де́йствиям
2) акти́вность, энерги́чность; подви́жность, жи́вость3) трудолю́бие; усе́рдие -
16 geçirmek
1) В, Д, Исх. заставля́ть пройти́ (перейти́, перее́хать и. т. п.); проводи́ть, переводи́ть, переключа́ть; переправля́ть, пропуска́ть; переноси́ть2) В проводи́ть вре́мя (каким-л. образом)eğlenceli bir gün geçirmek — ве́село провести́ день
geceyi dışarda geçirmek — провести́ ночь на у́лице
tatlı günler geçirmek — провести́ прия́тные дни
vakit geçirmek — а) занима́ться, быть за́нятым; б) проводи́ть вре́мя
imtihandan geçirmek — экзаменова́ть
kılıçtan geçirmek — переруби́ть, изруби́ть, заруби́ть мечо́м (са́блей)
4) В, Исх. заставля́ть отказа́ться (отступи́ться) от чегоhuyundan geçirmek — заста́вить кого измени́ть сво́й хара́ктер, перевоспита́ть кого
5) В, Д дава́ть возмо́жность взойти́ (сесть, вступи́ть); поднима́ть, сажа́ть тж. перен.başa geçirmek — перевести́ на руководя́щую до́лжность, сде́лать нача́льником
baş tarafa geçirmek — посади́ть на почётное ме́сто
7) В, Д продева́ть, вдева́ть, продёргиватьiğneye iplik geçirmek, ipliği iğneye geçirmek — вдеть ни́тку в иго́лку
8) В, Д надева́ть, натя́гивать, напя́ливатьayağına geçirmek — наде́ть на́ ноги
pardesüsünü sırtına geçirmek — наде́ть демисезо́нное пальто́
9) Д завёртыватьdeftere kâğıt geçirmek — оберну́ть тетра́дь в бума́гу
10) покрыва́ть11) В, Д вводи́ть, приводи́ть (в действие и т. п.); проводи́ть (в жизнь)harekete geçirmek — привести́ в де́йствие; ввести́ в де́йствие; ввести́ в де́ло
hayata geçirmek — претворя́ть в жизнь
deftere geçirmek — занести́ в кни́гу, зарегистри́ровать
envantere geçirmek — заинвентаризи́ровать
hesaba geçirmek — записа́ть (занести́, включи́ть) в счёт
zimmete geçirmek — а) бухг. дебетова́ть; б) присво́ить; растра́тить
13) В, Д вставля́ть (в раму, оправу)pencereye cam geçirmek — вставля́ть стекло́
14) В пережива́ть, переноси́ть (трудности, болезни и т. п.)(bir) buhran geçirmek — пережива́ть кри́зис, быть в крити́ческом положе́нии
diş ağrısı geçirmek — терпе́ть зубну́ю боль
hastalık geçirmek — перенести́ боле́знь, переболе́ть
inkılâbın geçirdiği merhaleler — эта́пы разви́тия револю́ции
zatürree geçirmek — перенести́ воспале́ние лёгких
15) В прекраща́ть, остана́вливать, унима́ть, утоля́ть (боль и т. п.)diş ağrısını geçirmek — уня́ть зубну́ю боль
susuzluğu geçirmek — утоли́ть жа́жду
16) В, Д вонза́тьdişini birinin etine geçirmek — укуси́ть
17) в сочет. с переходными глаголами служит для усиления их значенияkırıp geçirmek — а) губи́ть, уничтожа́ть; б) переби́ть, разби́ть
-
17 hareket
(-ti)а1) в разн. знач. движе́ниеhareketi devraniye — а) враща́тельное (кругово́е) движе́ние; б) физиол. периста́льтика
2) де́йствие, посту́пок, поведе́ниеharekete geçmek — перейти́ к де́йствиям, нача́ть де́йствовать
güzelhareket — а) краси́вое движе́ние; б) краси́вый посту́пок
kanuna aykırı hareket — противозако́нное де́йствие
hareket kabiliyeti — а) подви́жность, поворо́тливость; б) воен. манёвренность
3) движе́ние (на транспорте); отправле́ние, отъе́зд; вре́мя отправле́ния (поездов и т. п.)4) муз. темп -
18 karşı
1.karşı dakiler — находя́щиеся напро́тив (чего-л.)
karşıya geçmek — перейти́ (перепра́виться) на другу́ю сто́рону
evin karşısı — то, что нахо́дится напро́тив до́ма
2.противополо́жный; проти́вныйkarşı fırka или karşı parti — оппозицио́нная па́ртия
3.1) послелог а) про́тив, напро́тив; пе́ред; к; б) по отноше́нию (к кому-чему-л.); относи́тельно (кого-чего-л.)akşama karşı — под ве́чер; к ве́черу
düşmana karşı zafer kazanmak — одержа́ть побе́ду над враго́м
sabaha karşı — под у́тро
yüzüne karşı — в лицо́, пря́мо; пря́мо в лицо́
birine karşı söylemek — говори́ть про́тив кого́-ли́бо
- ın karşısına dikilmek — встать (появи́ться) пе́ред кем
-
19 kaymak
I (-ğı)сли́вки тж. перен.; кремkaymak ağzı — ве́рхний (устоя́вшийся) слой сли́вок
kaymak altı — снято́е молоко́
kaymak bağlamak — отстоя́ться — о сли́вках
◊
kaymak gibi — а) как сли́вки, белосне́жный; б) о́чень мя́гкий и вку́сный◊
işler kaymak gibi gidiyor — дела́ иду́т как по ма́слу II (kayar)1) скользи́ть; сполза́ть, съезжа́тьayağım kaydı — я поскользну́лся
2) прям., перен. склоня́ться, переходи́тьdüşmanların tarafına kaymak — перейти́ на сто́рону врага́, переметну́ться к врагу́
gözü kaymak — а) скользи́ть взгля́дом; б) слегка́ коси́ть глаза́ми
-
20 taş
1.1) в разн. знач. ка́меньtaş cıvatası — опра́ва для [драгоце́нного] ка́мня
atlama taşı — ка́мень, поло́женный в во́ду, по кото́рому мо́жно перейти́ че́рез руче́й
çakmak taşı — креме́нь
değerli taş — драгоце́нный ка́мень
kırma taş — ще́бень
kireç taşı — известня́к
temel taşı — а) ка́мень для фунда́мента; б) перен. краеуго́льный ка́мень
2) геол. го́рная поро́даkayağan taş — ши́фер, кро́вельный сла́нец
kayrak taşı — сла́нец
3) ша́шка (в шашечной игре); фи́шка (в домино)dama taşı — ша́шка
4) столб [из ка́мня]dikili taş — обели́ск; сте́ла
kilometre taşı — придоро́жный километро́вый столб; пике́т
2.1) ка́менный, из ка́мняtaş köprü — ка́менный мост
taş merdiven — ка́менная ле́стница
taş toprak — камени́стая земля́ (по́чва)
2) жесто́кий, ка́менный (о сердце и т. п.)◊
taş atmak — броса́ть ка́мушки в чей-л. огоро́д, де́лать оби́дные намёки, задира́ться◊
taşa bastırmak — закида́ть камня́ми (убить)◊
taş bebek gibi — ку́кла, манеке́н (о холодной красавице)◊
taş çatlasa — что ни де́лай; хоть тре́сни; от си́лы, са́мое большо́е (букв. е́ сли да́ же тре́ снет ка́мень…)◊
-a taş çıkartmak — дать сто очко́в вперёд кому; превзойти́, перещеголя́ть кого; брать верх над кем◊
taş devri — ка́менный век◊
taşı gediğine koymak — уда́чно (к ме́сту) вста́вить слове́чко◊
taş gibi — о́чень твёрдый; как ка́мень◊
taş gibi yürek — ка́менное се́рдце◊
taş kesilmek — а) окамене́ть; б) остолбене́ть, опе́шить (от удивления)
См. также в других словарях:
ПЕРЕЙТИ — перейду, перейдёшь, прош. перешёл, перешла; перешедший; перейдя и (простореч.) перешедши, сов. (к переходить (1)). 1. что и через что. Идя, переместиться, переправиться с одной стороны чего–н. на другую, с одного конца на другой. Войска перешли… … Толковый словарь Ушакова
перейти — перейду, перейдёшь; перейди; перешёл, шла, шло; перешедший; перейдённый; дён, дена, дено; перейдя; св. 1. что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л. П. улицу. П. через ручей. П. линию фронта. П. через границу. 2 … Энциклопедический словарь
перейти — перебежать, переметнуться, перекинуться, переброситься; перевестись; переключиться, перескочить, перепрыгнуть; п(е)реступить; перешагнуть, перевалить; нарушить, преступить, переступить, передаться, сообщиться Словарь русских синонимов. перейти 1 … Словарь синонимов
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, йду, йдёшь; перешёл, шла; перешедший; йдённый ( ён, ена); йдя; совер. 1. что и через что. Идя, переместиться с одной стороны чего н. на другую. П. улицу и через улицу. П. через мост. П. границу (также перен.: выйти за пределы… … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕЙТИ — ПЕРЕЙТИ, см. переходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
перейти́ — перейти, перейду, перейдёшь; перешёл, перешла, перешло, перешли … Русское словесное ударение
Перейти — сов. перех. и неперех. 1. Идя, переместиться, переправиться через что либо, на другую сторону чего либо. отт. Перепрыгнуть на бегу, на ходу и т.п. (в спорте). отт. Передвинуться, переместиться через что либо (о предметах). 2. Пройти какое либо… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перейти — перейти, перейду, перейдём, перейдёшь, перейдёте, перейдёт, перейдут, перейдя, перешёл, перешла, перешло, перешли, перейди, перейдите, перешедший, перешедшая, перешедшее, перешедшие, перешедшего, перешедшей, перешедшего, перешедших, перешедшему,… … Формы слов
перейти — глаг., св., употр. часто Морфология: я перейду, ты перейдёшь, он/она/оно перейдёт, мы перейдём, вы перейдёте, они перейдут, перейди, перейдите, перешёл, перешла, перешло, перешли, перешедший, перейдённый, перейдя см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
перейти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
перейти — перейду/, перейдёшь; перейди/; перешёл, шла/, шло/; переше/дший; перейдённый; дён, дена/, дено/; перейдя/; св. см. тж. переходить, переход 1) что или через что. Идя, переместиться через что л., на другую сторону чего л … Словарь многих выражений