-
1 пассант
-
2 пассант
ngeol. Ankömmling -
3 пассант
-
4 passante
-
5 passante
пассант (Ресейдегі Қызыл кітапқа енген өсімдік) -
6 passante
Биология: пассант (быстро исчезающее заносное растение) -
7 Ankömmling
палеонт. иммигрантпалеонт. пассантDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Ankömmling
-
8 Ankömmling
сущ.1) общ. (вновь) прибывший, (вновь) приехавший, вновь прибывший, вновь приехавший, приезжий, новорождённый, пришелец2) геол. иммигрант, пассант -
9 be one's own enemy
(be one's own (worst) enemy (тж. be nobody's enemy, but one's own))действовать во вред себе; сам себе врагHe's his own worst enemy, you know... We all like a drop to drink, but I fancy that he takes more than most of us. (C. P. Snow, ‘The Sleep of Reason’, ch. XIX) — Мистер Пассант, знаете ли, самому, себе враг... Все мы можем немного выпить, но он в этом удержу не знает.
-
10 near as a toucher
разг.((as) near as a toucher (as dammit или damn it, as kiss your hand, as makes no difference, as makes no matter или as no matter))почти, чуть не, чуть-чуть неHe was as near to being ruined as made no difference. (E. Wallace, ‘Mr J. G. Reeder Returns’, ‘The Treasure House’) — Джон был на грани разорения.
He wrote to your Dr. Tuby, you know, and got a reply that was as near a snub as dammit. (J. B. Priestley, ‘Out of Town’, part II, ch. 8) — Алекс Питерсон, знаете ли, написал вашему доктору Тьюби письмо и получил ответ, который чертовски походил на оскорбление.
I suppose you admit that you nearly passed out last Friday. As near as damn it. (C. P. Snow, ‘Last Things’, ch. XXIV) — Я надеюсь, вы понимаете, что в прошлую пятницу чуть не отправились на тот свет. Надежды никакой не было.
‘You mean, he's going to deny Passant's story?’ ‘As near as makes no matter,’ said Getliffe. (C. P. Snow, ‘Strangers and Brothers’, ch. 34) — - Вы хотите сказать, что Мартино будет отрицать все, что скажет Пассант? - Весьма возможно, - ответил Гетлиф.
I tell you we've got as near as kiss your hand. (C. P. Snow, ‘The New Men’, part II, ch. 17) — Я вам говорю, что мы почти достигли своей цели.
A: "The front tyre exploded and the car turned straight over." B: "Good Heavens! I wonder you weren't killed." A: "My young brother was, as near as no matter! He won't be out of hospital for another three months at least." (SPI) — А: "Передняя шина лопнула, и машина тут же перевернулась." Б: "Боже мой! Как же вы уцелели?" А: "Мой младший брат чуть не погиб! Ему придется пролежать в больнице по крайней мере еще три месяца."
-
11 take off one's coat
(take off one's coat (тж. take one's coat off))засучить рукава, горячо взяться за работуBut Passant's a man who'd have a future in front of him if only he didn't spoil himself. He's got a brilliant scholastic record, and though that isn't the same as being able to take your coat off in an office, He's done some good sound work for the firm. (C. P. Snow ‘Strangers and Brothers’, ch. 17) — Пассант блестящий ученый и человек с будущим, если, конечно, не испортится И, хотя это еще не означает, что он будет работать в конторе засучив рукава, все же он уже оказался полезным фирме.
-
12 passante
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > passante
См. также в других словарях:
пассант — а, м. plante passante. Быстроисчезающее растение. Биол. сл. 400 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Королевский герб Великобритании — Герб Великобритании Детали Нашлемник Коронованный леопард … Википедия
Герб Великобритании — Эта статья должна быть полностью переписана. На странице обсуждения могут быть пояснения … Википедия
Сноу, Чарльз Перси — Чарльз Перси Сноу Charles Percy Snow 220px Ч.П. Сноу Дата рождения: 15 октября 1905(1905 10 15) Место рождения: Лестер, Великобритания … Википедия
Британский лев — Герб Великобритании Детали Нашлемник Коронованный леопард … Википедия
Королевский герб Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии — Герб Великобритании Детали Нашлемник Коронованный леопард … Википедия
Королевский герб Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии — Герб Великобритании Детали Нашлемник Коронованный леопард … Википедия
Чарлз Перси Сноу — Чарльз Перси Сноу, барон Сноу, англ. Charles Percy Snow, Baron Snow (15 октября 1905, Лестер 1 июля 1980) английский писатель, физик и государственный деятель. Содержание 1 Биография 2 Литературная деятельность … Википедия
Чарльз Перси Сноу — Чарльз Перси Сноу, барон Сноу, англ. Charles Percy Snow, Baron Snow (15 октября 1905, Лестер 1 июля 1980) английский писатель, физик и государственный деятель. Содержание 1 Биография 2 Литературная деятельность … Википедия
Чарльз Сноу — Чарльз Перси Сноу, барон Сноу, англ. Charles Percy Snow, Baron Snow (15 октября 1905, Лестер 1 июля 1980) английский писатель, физик и государственный деятель. Содержание 1 Биография 2 Литературная деятельность … Википедия
Королевский знак Уэльса — Королевский знак Уэльса … Википедия