Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ощутиться

  • 1 ощутиться

    см. ощущаться
    * * *
    ощущаться; ощутиться be felt, make itself felt

    Новый русско-английский словарь > ощутиться

  • 2 ощутиться

    Русско-португальский словарь > ощутиться

  • 3 ощутиться

    Русско-английский учебный словарь > ощутиться

  • 4 ощутиться

    Русско-английский синонимический словарь > ощутиться

  • 5 ощутиться

    feel; sense; be felt

    Русско-английский большой базовый словарь > ощутиться

  • 6 ощущаться

    ощутиться чутися, почуватися, почутися, відчуватися, відчутися, датися чути. Всеми -ается крайняя потребность в орудиях производства - усі відчувають конечну потребу (усім дається чути конечна потреба) в знарядді до виробництва.
    * * *
    відчува́тися, почува́тися

    Русско-украинский словарь > ощущаться

  • 7 ощущаться

    несовер. - ощущаться; совер. - ощутиться
    be felt, make itself felt
    * * *
    ощущаться; ощутиться be felt, make itself felt

    Новый русско-английский словарь > ощущаться

  • 8 чучаш

    чучаш
    I
    -ам
    1. казаться, показаться; представляться, представиться (воображению); ощущаться, ощутиться

    Ӱшанымылат ок чуч даже не верится;

    шагалын чучаш представляться недостаточным.

    Кажне кечыже талук гай чучеш. «Кугарня» Каждый день кажется годом.

    Йот эл. Тыште теҥыз сержат йӱштын чучеш. М. Сергеев. Чужая страна. Здесь даже берег моря кажется холодным.

    2. казаться, показаться, выглядеть; производить (произвести) впечатление

    Порыла чучаш казаться добрым;

    шоҥгын чучаш выглядеть (букв. показаться) старым.

    Тиде ала-мо Светлана гай веле чучеш. Чынак Светлана вет?! И. Васильев. Что-то она выглядит совсем как Светлана. Ведь действительно Светлана?!

    Чодыра ала-молан сылнын ок чуч. Н. Лекайн. Лес почему-то не кажется красивым.

    Сравни с:

    кояш
    3. казаться, показаться; представляться, представиться; чудиться, почудиться, мерещиться, померещиться; возникать (возникнуть) в воображении; вырисовываться (в глазах)

    Тумышан мыжерым чиен толшо марий кызытат (Семёновлан) ваштарешыжак шинчымыла чучеш. «Ончыко» Семёнову кажется, будто мужик, пришедший к нему в заплатанном кафтане, и сейчас сидит напротив него.

    Кухньо гыч олма пуш гай тамле пуш толешат, олма пакчалаште шинчымыштла веле чучеш. Д. Орай. Из кухни доносится сладкий яблочный дух, поэтому им кажется, будто они сидят в яблоневом саду.

    Сравни с:

    кончаш, кояш
    4. в сочет. с подр. сл., нар., сравнительными конструкциями и т. п. выражает ощущения, чувства, состояния; передаётся сочетаниями с гл. казаться, показаться, чувствоваться, почувствоваться, ощущаться, ощутиться, а также словами состояния

    Йокрокын чучеш гын, телевизорым ончо. М. Иванов. Если скучно, смотри телевизор.

    Вуйлан выж-вуж чучеш, уш шалана, омо пызыра. В. Юксерн. В голове закружилось (букв. ощущается шум), рассудок мутится, давит сон.

    Составные глаголы:

    II
    -ам
    Г.
    1. попадать, попасть, угодить; поражать (поразить) какую-л. цель, просовывать (просунуть) во что-л.

    Им шуш чучаш попасть в игольное ушко;

    сек покшак чучаш попасть в самый центр.

    Эдемӹн кидшӹ иктӹ веле, шалахай, но сойток пичӓл гӹц тӧрӧк чучеш. И. Горный. У человека только одна рука, левая, но всё равно попадает из ружья прямо в цель.

    Сравни с:

    логалаш II, логалташ
    2. попадать, попасть, угодить куда-л.; оказываться (оказаться) где-л., в каких-л. обстоятельствах, условиях

    Тӓнгжӹ колен, ӹшкежӹ (Сокол) чучын пленӹш туан хатышкок. Г. Матюковский. Друг его погиб, а сам Сокол попал в плен в родной хате (букв. родную хату).

    Шагалашыжат (стройышты) нинӹ иквӓрешок чучыныт. Н. Игнатьев. И в строю (букв. встать в строю) они оказались рядом.

    Сравни с:

    логалаш II, верешташ
    3. в сочет. с деепр. успевать (успеть) делать (сделать) что-л.

    Анжал чучаш успеть посмотреть.

    «Ох!» вел манын чучы Танилӓ тӹмӹкӹ. Г. Матюковский. После этого Танила успел только охнуть.

    Лӱлтӓл чучым мӹнь таварем вел. «Кырык сир.» Я только топор успел поднять.

    Сравни с:

    шукташ
    4. перен. попадать, попасть; угадывать, угадать; догадываться, догадаться; попадать (попасть) в самую точку, метко и кстати сказать что-л.

    Кыце чучыц? Мӹнят тӹдӹмок келесӹнем ыльы. Н. Ильяков. Как ты догадался? И я то же самое хотел сказать.

    5. перен. разг. попадать, попасть; доставаться (достаться); получать (получить) наказание, взыскание за что-л.

    Каждыйлан чучаш достаться каждому;

    пӹлӹштӹнгеш чучаш получить в ухо;

    пытлоцкыным чучаш получить оплеуху.

    Марийско-русский словарь > чучаш

  • 9 ощутить

    ощути́ть
    senti, percepti;
    rimarki (заметить);
    \ощутиться sentiĝi, impresiĝi.
    * * *
    (1 ед. ощущу́) сов., вин. п.
    1) (почувствовать, распознать) sentir (непр.) vt; percibir vt

    ощути́ть за́пах — sentir el olor

    2) ( испытать) sentir (непр.) vt, experimentar vt

    ощути́ть ра́дость — sentir (experimentar) alegría

    * * *
    (1 ед. ощущу́) сов., вин. п.
    1) (почувствовать, распознать) sentir (непр.) vt; percibir vt

    ощути́ть за́пах — sentir el olor

    2) ( испытать) sentir (непр.) vt, experimentar vt

    ощути́ть ра́дость — sentir (experimentar) alegría

    * * *
    v
    gener. (почувствовать, распознать) sentir, experimentar, percibir

    Diccionario universal ruso-español > ощутить

  • 10 ощутить

    ощути́ть
    senti, percepti;
    rimarki (заметить);
    \ощутиться sentiĝi, impresiĝi.
    * * *
    (1 ед. ощущу́) сов., вин. п.
    1) (почувствовать, распознать) sentir (непр.) vt; percibir vt

    ощути́ть за́пах — sentir el olor

    2) ( испытать) sentir (непр.) vt, experimentar vt

    ощути́ть ра́дость — sentir (experimentar) alegría

    * * *
    éprouver vt, sentir vt, ressentir vt

    ощути́ть прикоснове́ние — ressentir un frôlement

    ощути́ть недомога́ние — être indisposé

    Diccionario universal ruso-español > ощутить

  • 11 ощутить

    св, = ощутиться

    Русско-английский учебный словарь > ощутить

  • 12 чучын кодаш

    почувствоваться, ощутиться, стать (о чувствах, ощущениях, состоянии после чего-л.)

    Уланов эҥырвоштырым шупшыл колтыш, кидшылан дыр-дыр гына чучын кодо – колжо мучыштыш. В. Иванов. Уланов дёрнул удилище, его рука ощутила лишь подёргивание – рыба сорвалась.

    Составной глагол. Основное слово:

    чучаш

    Марийско-русский словарь > чучын кодаш

  • 13 чучын колташ

    почувствоваться, ощутиться, стать (о чувствах, состоянии), показаться каким-то или как-то

    Микалыланат йӧндымын чучын колтыш. З. Каткова. Микале тоже стало неловко (букв. почувствовалось неудобным).

    Составной глагол. Основное слово:

    чучаш

    Марийско-русский словарь > чучын колташ

См. также в других словарях:

  • ощутиться — ОЩУЩАТЬСЯ ( аюсь, аешься, 1 и 2 л. не употр.), ается; несов. (книжн.). Испытываться, чувствоваться. Ощущается потребность отдохнуть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ощутиться — ается; св. Разг. Стать заметным; почувствоваться. Ощутился недостаток работы в городе. Внезапно ощутилось приближение утра. ◁ Ощущаться, ается; нсв. Тревога ощущалась в разговорах пассажиров …   Энциклопедический словарь

  • ощутиться — а/ется; св.; разг. см. тж. ощущаться Стать заметным; почувствоваться. Ощутился недостаток работы в городе. Внезапно ощутилось приближение утра …   Словарь многих выражений

  • пронзи́ть — пронжу, пронзишь; прич. страд. прош. пронзённый, зён, зена, зено; сов., перех. (несов. пронзать). 1. Проколов, проткнув, нанести кому л. сквозную рану. Паду ли я, стрелой пронзенный, Иль мимо пролетит она. Пушкин, Евгений Онегин. В бою неравном… …   Малый академический словарь

  • Прозвучать — сов. неперех. 1. Издать звук, звон (о колоколе, звонке и т.п.). отт. Раздаться, послышаться (о звуке, голосе). 2. перен. Обнаружиться, проявиться (о чувствах, настроениях и т.п.). отт. Вызвать какое либо впечатление; восприняться, ощутиться. 3.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ОЩУЩАТЬСЯ — ( аюсь, аешься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ается; несовер. (книжн.). Испытываться, чувствоваться. Ощущается потребность отдохнуть. | совер. ощутиться ( ущусь, утишься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), утится. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Ведьма — {{Основное значение} Ведьма (др.славянский) ведающая мать. На Руси про женщину на сносях говорили, что она получила весть, а вместе с вестью приходила совесть. Девочек на Руси называли вестами, а когда девочка становилась половозрелой, то она уже …   Википедия

  • почуяться — чуется; св. (нсв. чуяться). Разг. Почувствоваться, ощутиться. Почуялся запах дыма. Почуялась близость моря. В выражении лица почуялось что то недосказанное …   Энциклопедический словарь

  • пронзить — пронжу, пронзишь; пронзённый; зён, зена, зено; св. кого что. 1. Проколов, проткнув, нанести кому л. сквозную рану. П. противника шпагой. П. стрелой, штыком. П. насмерть. 2. Проткнуть, пробить насквозь что л. Пуля пронзила мишень. 3. Проникнуть,… …   Энциклопедический словарь

  • ощущаться — I см. ощутиться; ается; нсв. Тревога ощущалась в разговорах пассажиров. II см. ощутить; ается; страд …   Словарь многих выражений

  • почуяться — чу/ется; св. (нсв. чу/яться); разг. Почувствоваться, ощутиться. Почуялся запах дыма. Почуялась близость моря. В выражении лица почуялось что то недосказанное …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»