Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

отпрашивать

  • 1 отпрашивать

    v
    colloq. vabaks paluma v. nuruma

    Русско-эстонский универсальный словарь > отпрашивать

  • 2 отпрашивать

    -ся, отпросить, -ся відпрошувати, -ся, відпросити, -ся, відпрохувати, -ся, відпрохати, -ся, випросити, -ся. [Хотів батько бити, та мати випросила]. -ситься домой - відпроситися, відпрохатися додому. Отпрошенный - відпрошений, відпроханий.
    * * *
    несов.; сов. - отпрос`ить
    відпро́шувати, відпроси́ти, відпро́хувати, відпроха́ти

    Русско-украинский словарь > отпрашивать

  • 3 отпрашивать(ся)

    ρ.δ.
    βλ. отпросить(ся).

    Большой русско-греческий словарь > отпрашивать(ся)

  • 4 kér

    [\kért, \kérjen, \kérne] 1. vkitől vmit просить/ попросить кого-л. о чём-л. v. у кого-л. что-л. v. чего-л.; молить кого-л. о чём-л.;

    ki \kéri ezeket az adatokat — кем требуются эти сведения? alamizsnát \kér просить милостыню;

    háromszor annyit \kér — брать втрое; túl magas árat \kér — запрашивать/запросить слишком высокую цену; vkinek a beleegyezését \kéri vmihez — срашивать/ спросить у кого-л. согласие на что-л.; bocsánatot \kér — просить прощения/извинения; nem győzi \kérni a bocsánatot — рассыпаться/ рассыпаться в извинениях; csendet \kérek — не шумите; vki számára vminek az elengedését \kéri — отпрашивать/отпросить кого-л. от чего-л.; a tanuló számára a büntetés elengedését \kéri — отпрашивать ученика от наказания; elnézést \kér vkitől — просить снисхождения у кого-л. я engedélyt \kér vkitől просить разрешения/ позволения у кого-л.; engedélyt \kér a sétára — проситься гулить; fegyverszünetet \kér — просить переговоры о перемирии; feleletet \kér erre — а kérdésre он просит ответить на это вопрос; felvételét \kéri (vhová) — проситься/попроситься; munkára való felvételét \kéri — проситься/попроситься на работу; \kéri felvételét a pártba — просить приём в партию; felvételét \kéri vmely tanfolyamra — проситься/попроситься на курсы; felvilágosítást \kér — осведомляться/осведо миться о чём-л.; gondolkodási időt \kér — просить времени на размышление; helyet \kér — просить место; a bejáratnál \kérik a jegyeket — при входе спрашиваются билеты; az áru kiadását \kéri — просить выдачи товара; (teheráruról) востребовать груз; vkitől magyarázatot \kér — требовать объяснения у кого-л.; nyugdíjazását \kéri — подать просьбу о переходе на пенсию; rég., kat. подать в отставку; segítséget \kér vkitől — просить помощи у кого-л.; просить кого-л. о помощи; segítségét \kérte — он просил его о помощи; túl sokat. \kér vmiért — дорожиться; szabadságot \kér magának — отпрашиваться/отпроситься в отпуск; számon \kér vkitől vmit — требовать отчёт у кого-л. в чём-л.; спросить что-л. с кого-л.; szívességet \kér vkitől — просить одолжения у кого-л.; baráti szívességet \kérek tőled — прошу тебя о дружеской услуге; szobájába \kéri a reggelit — просить завтрак в комнату; szót \kér — просить/попросить слова; támogatást \kér az apjától — просить у отца поддержку; támogatást \kér a szervezettől — просить организацию о поддержке; tanácsot \kér vkitől — просить совета у когс-л.; консультировать/проконсультировать с кем-л.; türelmet \kér — просить терпения; tüzet \kért — он попросил дать огни; a beteg vizet \kért — больной попросил води; enni v. inni \kér — просить кушать v. пить; a látogatón látszott, hogy valamit \kérni jött — у посетителя был просительский вид; \kéri, hogy küldjék a frontra — проситься/попроситься на фронт; amikor ezt \kérték tőlük — когда их об этом просили; köszönöm, nem \kérek többet — спасибо, больше мне не надо; (átv. is) ebből nem \kérek этого мне не нужно; избавьте меня от этого;

    2.

    (felkér/ megkér) \kér vkit — просить/попросить кого-л.;

    asztalhoz \kér vkit — просить к столу кого-л.; a dohányzás mellőzését \kérjük — просят не курить; atyád emélékére \kérlek, tedd meg ezt — заклинаю тебя памятью отца сделать это; amikor őt erre \kérték — когда его об этом просили; feleségül \kér vkit — сватать/посватать кого-л.; \kérjük a közönséget — … просят публику …; leányt \kér (megkér) — свататься/посвататься к девушке; táncra \kér vkit — приглашать/пригласить на танец; tanúnak \kér vkit — просить кого-л. быть свидетелем; \kérik a telefonhoz — вас просят к телефону; önt \kérik — вас спрашивают; \kérlek, édes fiam — прошу, мой милый мальчик;

    3.

    \kérve \kér — заклинать/заклясть, умолить/ умолить;

    \kér vkit — валиться в ногах у кого-л.; \kérve \kérte, hogy maradjon — он умолил её остаться; \kérve \kérem mindenre, ami szent a világon — заклинаю вас, всем, что есть святого на свете;

    4.

    (kérdés, felszólítás bevezetésére) \kérem — прошу (вас); пожалуйста;

    \kérem, hagyja el a házat! — я попрошу вас оставить этот дом!; \kérem, hívja fel őt holnap telefonon — будьте добры позвонить ему завтра по телефону; tedd meg ezt nekem, \kérlek — сделай это, пожалуйста, для меня; \kérem egy szóra ! — на два слова !; \kér — ет, távozzék ! извольте выйти!; adjon \kérem, egy kis vizet — дайте мне, пожалуйста, воды; \kérem
    a) (szívesen) — пожалуйста;
    köszönöm önnek. — — Kérem, nincs mit! спасибо вам v. благодарю вас. — Пожалуйста!
    b) \kérem? (tessék?) что такое?
    c) (udvarias felháborodás) de \kérem! однако !;
    de \kérem, ez már több a soknál! — однако, это уж слишком!;
    d) gúny. ugyan \kérem! — оставь(те)!; e) \kérem (szépen) — пожалуйста; rég. alázattal \kérem — прошу покорнейше

    Magyar-orosz szótár > kér

  • 5 vabaks paluma v. nuruma

    сущ.
    разг. отпрашивать, отпросить

    Eesti-Vene sõnastik > vabaks paluma v. nuruma

  • 6 отпросить

    Русско-украинский словарь > отпросить

  • 7 elkér

    I
    1. vmit vkitől просить/попросить что-л. у кого-л.; спрашивать/спросить что-л. у кого-л. v. с кого-л.; hiv. затребовать;

    kérd el a ceruzát á szomszéd(od)tól — спроси карандаш у соседа;

    \elkéri igazolványát — затребовать документ; \elkérte tőle a térképet — он попросил у него карту;

    2. vkit vkitől отпрашивать/отпросить кого-л. у кого-л.;
    3. (árat) запрашивать/ запросить;

    képes \elkérni érte száz forintot is — он способен попросить и сто форинтов за это;

    II

    \elkéri magát vkitől — отпрашиваться/ отпроситься у кого-л.;

    \elkéri magát (szabadságra) — отпроситься в отпуск

    Magyar-orosz szótár > elkér

См. также в других словарях:

  • ОТПРАШИВАТЬ — ОТПРАШИВАТЬ, отпросить кого, освободить просьбами у кого. Отпросить сына в отпуск. Отец хотел наказать, да уж мать отпросила. ся, страд. или ·возвр. по смыслу речи. Без спросу не ходи со двора, а наперед отпрашивайся. Отпрашиванье ·длит.… …   Толковый словарь Даля

  • ОТПРАШИВАТЬ — ОТПРАШИВАТЬ, отпрашиваю, отпрашиваешь (разг.). несовер. к отпросить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Отпрашивать — несов. перех. разг. Просьбами освобождать от чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • отпрашивать — отпр ашивать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • отпрашивать — (I), отпра/шиваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • отпрашивать(ся) — от/праш/ива/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • отпроси́ть — прошу, просишь; сов., перех. (несов. отпрашивать). разг. устар. Просьбами добиться разрешения на уход кого л. Я часто просился, чтобы он взял меня с собой. Придет он к нам и отпросит у дяди меня. Решетников, Между людьми …   Малый академический словарь

  • ОТПРАШИВАТЬСЯ — ОТПРАШИВАТЬСЯ, отпрашиваюсь, отпрашиваешься, несовер. 1. несовер. к отпроситься. 2. страд. к отпрашивать (разг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОТПРОСИТЬ — ОТПРОСИТЬ, отпрошу, отпросишь, совер. (к отпрашивать), кого что (разг.). Просьбами освободить от чего нибудь. Отпросить от наказания. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Отпросить — сов. перех. разг. см. отпрашивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ОТПРОСИТЬ — ОТПРОСИТЬ, отпрошенье, см. отпрашивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»