Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

ответственность

  • 1 وزر

    I
    وَزَرَ
    п. I
    и وِزْرٌ وَزْرٌ
    1) нести бремя, большую тяжесть
    2) совершать грех, проступок
    II
    وِزْرٌ
    мн. أَوْزَارٌ
    1) тяжесть, бремя; وضعت الحرب اوزارها образн. война окончилась
    2) грех, прегрешение
    3) ответственность;... الوزر عليك اذا ты будешь в ответе, если... ; ответственность падёт на тебя, если... ; حمّلها وزر هذا العمل он возложил на неё ответственность за это дело

    Арабско-Русский словарь > وزر

  • 2 وِزْرٌ

    мн. أَوْزَارٌ
    1) тяжесть, бремя; وضعت الحرب اوزارها образн. война окончилась
    2) грех, прегрешение
    3) ответственность;... الوِزْرٌ عليك اذا ты будешь в ответе, если... ; ответственность падёт на тебя, если... ; حمّلها وِزْرٌ هذا العمل он возложил на неё ответственность за это дело

    Арабско-Русский словарь > وِزْرٌ

  • 3 تابعة

    I
    تَابِعَةٌ
    1 мн. تَوَابِعُ
    1) подданная
    2) служанка
    3) рел. дух (двойник женщины)
    II
    تَابِعَةٌ
    2
    1) (по) следствие, результат
    2) ответственность; القى ال تابعة على عاتقه образн. возложить ответственность на кого-л.

    Арабско-Русский словарь > تابعة

  • 4 تحمّل

    I
    تَحَمَّلَ
    п. V
    1) нагружать на себя
    2) брать на себя, нести (ответственность, расходы) ; المسؤوليّة تحمّل нести ответственность (за что عن)
    3) терпеть, претерпевать, переносить, выносить; проявлять терпение, выносливость
    4) долго носиться (об одежде, обуви)
    5) отъезжать, отправляться
    II
    تَحَمُّلٌ
    1) принятие на себя (обязанностей)
    2) перенесение (напр. горя)
    3) терпеливость
    4) носкость, прочность, долговечность (одежды, обуви)

    Арабско-Русский словарь > تحمّل

  • 5 حمّل

    حَمَّلَ
    п. II
    1) заставлять нести; обременять; нагружать (но кого-л.) ; грузить (судно)
    2) возлагать (ответственность) ; ـه المسؤوليّة حمّل возлагать на кого-л. ответственность; * ـه الخسائُر الفادحة حمّل нанести кому-либо тяжелые потери
    * * *

    ааа
    1) нагружать, загружать

    2) возлагать (обязанности)

    Арабско-Русский словарь > حمّل

  • 6 ضمان

    ضَمَانٌ
    мн. اتٌ
    1) обеспечение, гарантия; страхование; ال ضمان الجماعىّ коллективная безопасность; ال ضمان الاجتماعىّ социальное обеспечение; ضمان شركة ال страховое общество; ضمان ورقة ال гарантийное удостоверение
    2) порука, ручательство; ! ـه علىَّ ضمان я ручаюсь за него!
    3) ответственность; ضمان شركة محدود ال компания с ограниченной ответственностью
    * * *

    аа=
    1) ответственность; обязательство

    2) гарантия ручательство
    3) страхование

    Арабско-Русский словарь > ضمان

  • 7 فوب

    торг. фоб; фоб- условие, согласно которому продавец берёт на себя расходы по доставке и погрузке товара на борт парахода в порту, из которого вывозится товар; ответственность за груз в пути и всё дальнейшее расходы ложатся на покупателя.
    * * *
    торг. фоб; фоб- условие, согласно которому продавец берёт на себя расходы по доставке и погрузке товара на борт парахода в порту, из которого вывозится товар; ответственность за груз в пути и всё дальнейшее расходы ложатся на покупателя.

    Арабско-Русский словарь > فوب

  • 8 مسؤوليّة

    مَسْؤُولِيَّةٌ
    مَسْئُولِيَّةٌ
    1) ответственность; مسؤوليّةخالى الـ безответственный; مسؤوليّة حمّله возлагать на кого-л. ответственность
    2) подотчётность (кому عن)

    Арабско-Русский словарь > مسؤوليّة

  • 9 تَابِعَةٌ

    1
    мн. تَوَابِعُ
    1) подданная
    2) служанка
    3) рел. дух (двойник женщины)
    2
    1) (по)следствие, результат
    2) ответственность; القى ال تَابِعَةٌ على عاتقه образн. возложить ответственность на кого-л.

    Арабско-Русский словарь > تَابِعَةٌ

  • 10 تَحَمَّلَ

    V
    1) нагружать на себя
    2) брать на себя, нести (ответственность, расходы); المسؤوليّة تَحَمَّلَ нести ответственность (за что عن)
    3) терпеть, претерпевать, переносить, выносить; проявлять терпение, выносливость
    4) долго носиться (об одежде, обуви)
    5) отъезжать, отправляться

    Арабско-Русский словарь > تَحَمَّلَ

  • 11 حَمَّلَ

    II
    1) заставлять нести; обременять; нагружать (но кого-л.); грузить (судно)
    2) возлагать (ответственность); ـه المسؤوليّة حَمَّلَ возлагать на кого-л. ответственность; * ـه الخسائُر الفادحة حَمَّلَ нанести кому-либо тяжелые потери

    Арабско-Русский словарь > حَمَّلَ

  • 12 مَسْؤُولِيَّةٌ

    مَسْئُولِيَّةٌ
    1) ответственность; مَسْؤُولِيَّةٌخالى الـ безответственный; مَسْؤُولِيَّةٌ حمّله возлагать на кого-л. ответственность
    2) подотчётность (кому عن)

    Арабско-Русский словарь > مَسْؤُولِيَّةٌ

  • 13 تبرّأ

    تَبَرَّأَ
    п. V
    1) быть оправданным, быть невиновным, неповинным (в чем من)
    2) избавлятся,отрекаться отказываться (от кого -чего من) ; снимать с себя всякую ответственность

    Арабско-Русский словарь > تبرّأ

  • 14 تبعة

    تَبِعَةٌ
    мн. اتٌ
    1) принадлежность
    2) зависимость
    3) национальность, национальная принадлежность; подданство; гражданство
    4) (по) следствие
    5) ответственность
    * * *

    ааа=
    pl. от تابع

    Арабско-Русский словарь > تبعة

  • 15 تضامن

    I
    تَضَامَنَ
    п. VI
    1) ручаться друг за друга; быть солидарным
    2) объеденяться, соеденяться
    II
    تَضَامُنٌ
    солидарность, взаимная ответственность; круговая порука; تضامن بال или بوجه ال تضامن والتكافل сообща; солидарно; ال تضامن الاممىّ интернациональная солидарность;... اعرب عن تضامن ﻪ الاخويّ مع выразить братскую солидарность с…
    * * *

    аааа
    объединяться; солидаризироваться

    تضامن
    аау=
    солидарность

    Арабско-Русский словарь > تضامن

  • 16 تكافل

    I
    تَكَافَلَ
    п. VI
    ручаться друг за друга; совместно брать на себя ответственность, ручательство (за кого-что فى) ; проявлять солидарность
    II
    تَكَافُلٌ
    взаимное ручательство; порука; солидарность; единодушие; بالتكافل والتضامن солидарно

    Арабско-Русский словарь > تكافل

  • 17 تكفّل

    تَكَفَّلَ
    п. V
    ручаться, брать на себя ответственность (за что بـ)

    Арабско-Русский словарь > تكفّل

  • 18 تنصّل

    تَنَصَّلَ
    п. V
    1) отделяться (от чего من)
    2) отделываться, освобождаться (от чего من)
    3) быть незаинтересованным (в чем), непричастным (к чему), оставаться в стороне (от чего من) ; (من كلّ تبعة (مسؤوليّة تنصّل снять с себя всякую ответственность

    Арабско-Русский словарь > تنصّل

  • 19 ذمّة

    ذِمَّةٌ
    мн. ذِمَمٌ
    1) обеспечение; البنت على ذمّة ـه девушка находиться на его обеспечении
    2) защита, прикрытие
    3) договор
    4) долг; فى ذمّة ـه числящийся за ним (о долге) ;... ذمّة باعه على он продал что-л. в счёт...
    5) совесть; ذمّة عديم ال бессовестный; !فى (على) ذمّة ى верь моей совести!; честное слово!
    6) добросовестность
    7) ответственность
    8) компетенция; * ذمّة اهل ال ист. евреи и христиане, находящиеся под защитой мусульман; بال ذمّة و الصدق по совести и правде; أُعتقل على ذمّة التحقيق страд. он был арестован для проведения следствия; اصبح فى ذمّة التأريخ отойти в область истории; هو على ذمّة التحقيق он находиться под следствием; هو فى ذمّة المنون он уже умер
    * * *

    иа=
    pl. = ذمم

    1) защита, попечение
    2) задолженность, долг
    3) совесть

    Арабско-Русский словарь > ذمّة

  • 20 رتّب

    رَتَّبَ
    п. II
    1) приводить в порядок;распологать по порядку; على الحروف الابجديّة رتّب расположить по алфавиту
    2) приготовлять, хорошо устраивать
    3) определять, назначать; المسئوليّة رتّب возлагать ответственность
    4) вызывать, влечь за собой что على
    * * *

    ааа
    1) располагать, расставлять, размещать (в определённом порядке)

    2) подготавливать, устраивать
    3) определять, назначать

    Арабско-Русский словарь > رتّب

См. также в других словарях:

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — отношение зависимости человека от чего то, что воспринимается им в качестве определяющего основания для принятия решений и совершения действий. Объектом О. могут быть др. люди, в т.ч. будущие поколения, общности, а также животные, окружающая… …   Философская энциклопедия

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — Чем сильнее чувство ответственности, тем слабей жажда власти. Стефан Гарчинъский Прежде чем снимать с себя ответственность, найдите, на кого ее переложить. Анатолий Рас Он охотно берет самое тяжелое бремя и безропотно взваливает его на чужие… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Ответственность —  Ответственность  ♦ Responsibilité    «Ответственность лежит на мне, но моей вины здесь нет». Эта фраза, произнесенная одним из наших министров, многих шокировала, хотя по существу не содержит ничего абсурдного или внутренне противоречивого. Я… …   Философский словарь Спонвиля

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ответственности, мн. нет, жен. 1. Положение, при котором лицо, выполняющее какую нибудь работу, обязано дать полный отчет в своих действиях и принять на себя вину за все могущие возникнуть последствия в исходе порученного дела, в …   Толковый словарь Ушакова

  • ответственность — Ручательство, порука. Брать на свою ответственность. Грех пополам. См. залог .. взять на свою ответственность, отказываться от ответственности... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари …   Словарь синонимов

  • ответственность — специфическая для зрелой личности форма саморегуляции и самодетерминации, выражающаяся в осознании себя как причины совершаемых поступков и их последствий и в осознании и контроле своей способности выступать причи ной изменений (или… …   Большая психологическая энциклопедия

  • Ответственность — право и обязанность отвечать за свои поступки и действия, взятые на себя обязательства. Различают юридическую, административную, материальную и др. ответственности. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Ответственность — обязательство выполнить задания …   Словарь терминов антикризисного управления

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, и, жен. 1. см. ответственный. 2. Необходимость, обязанность отдавать кому н. отчёт в своих действиях, поступках. Чувство ответственности. Нести о. за что н. Привлечь к ответственности (заставить отвечать за плохой ход дела, за… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — англ. responsibility; нем. Verantwortlichkeit. Обязанность и готовность субъекта отвечать за совершенные действия, поступки и их последствия. В зависимости от характера применяемых санкций различают О. юридическую, материальную, моральную,… …   Энциклопедия социологии

  • ОТВЕТСТВЕННОСТЬ — экономическая обязанность экономического субъекта отвечать по принятым им обязательствам, выполнять договоры, соблюдать законы, платить налоги, компенсировать ущерб, нанесенный чужой собственности, окружающей среде. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш …   Экономический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»