Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

одумываться

  • 1 одумываться

    несовер. - одумываться;
    совер. - одуматься возвр.
    1) think better of (it), change one's mind;
    bethink oneself
    2) разг. (опомниться) collect oneself;
    come to one's senses

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > одумываться

  • 2 одумываться

    БФРС > одумываться

  • 3 одумываться

    БИРС > одумываться

  • 4 одумываться

    несов. от одуматься

    Большой итальяно-русский словарь > одумываться

  • 5 rozmýšlet se

    České-ruský slovník > rozmýšlet se

  • 6 think better of

    Англо-русский синонимический словарь > think better of

  • 7 одуматься

    несовер. - одумываться;
    совер. - одуматься возвр.
    1) think better of (it), change one's mind;
    bethink oneself
    2) разг. (опомниться) collect oneself;
    come to one's senses
    сов.
    1. (изменить свои намерения) think* better of it, change one`s mind;
    ~ в последнюю минуту change one`s mind at the last minute;

    2. разг. (опомниться) come* to one`s senses, collect one self.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > одуматься

  • 8 одуматься

    сов. - одуматься, несов. - одумываться
    1) ravvedersi, ripensarci, cambiare / mutare parere / idea
    что ты делаешь, одумайся! — cosa fai, sei impazzito?!
    не успели одуматься, как вор убежал — non fecero in tempo di rendersi conto dell'accaduto che il ladro era scappato

    Большой итальяно-русский словарь > одуматься

  • 9 change ones mind

    Универсальный англо-русский словарь > change ones mind

  • 10 más

    другой прилагательное
    * * *
    1. формы прилагательного: mások, mást
    друго́й, и́ной

    más szóval — други́ми, ины́ми слова́ми; ина́че говоря́

    2. формы существительного: mása, mások, mást
    друго́й м

    mások előtt — при други́х (лю́дях)

    ez (a) másé — э́то чужа́я вещь

    ez (már) más — э́то друго́е де́ло

    * * *
    I
    mn. другой, иной;

    \más alkalommal — в другой раз;

    \más helyen — на другом месте; \más nemzetiségű (külföldi) — инонациональный; \más nyelvű — иноязычный; \más vallású — иноверный, иноверческий; \más vallású ember — человек иной веры; иноверный; \más vallású nő — иноверная; \más időpontra helyez — переносить/перенести на другой срок; \más körülménynek tulajdonít jelentőséget — переносить/перенести центр тяжести на что-л.; \más lábbelit ad/húz a kisfiúra — переобувать/переобуть мальчика; \más nevet vesz fel — назваться чужим именем; \más szándékat. voltak — у него были другие намерения; \más tárgyra tér át — перескочить к новой теме v. на новую тему; szól.\más körülmények között — при других условиях; \más módon — по-другому, по-иному, по-новому; другим/иным образом; на другой лад; иначе; иным путём; иными путями; \más szóval — другими/иными словами; иначе говори; \más nótát kezd fújni — настраиваться/настроиться на другой лад; \más szemmel nézi a dolgot — он смотрит на это по-иному;

    II

    fn. [\mást, \más, \mások] 1. (személy) — кто-то другой; другие;

    \mások előtt — при других; при/на людях; egyesek — …, \mások … одни …, другие …; кто …, кто …; a \másé v. a \más birtoka — чужой; ez vki \másnak a könyve — это—книга кого-то другого; это чужая книга; \másnak — а szavai.слова кого-то другого; чужие слова; vmit \másnak a szavai alapján mond el — рассказать что-л. с чужих слов; \más véleménye — чужое мнение; senki \más, mint — не кто (v. никто) иной; как; mennyire \más vagy ma, mint tegnap — насколько ты иной стал сегодня, чем был вчера; \más dolgába ártja magát — чужую кровлю/ крышу крыть; \más kárán örül — радоваться чужой беде; злорадствовать, ехидствовать; \más számlájára/költségére — на чужой счёт; \mással kapartatja ki a gesztenyét — чужими руками жар загребать;

    2.

    (dolog) egy s \más — кое-что;

    egy s \mást — кое-что; того-сего; vett egy s \más apróságot — он купил кое-какие мелочи; egy s \mást megtudtam — я кое-что узнал; beszélt egy s \másról — он поговорил кое о чём; \mást gondol — одумываться/одуматься; \mást határoz — перерешать/перерешить; semmi \más v. nem \más mint — не что иное, как; ez semmi \mással nem magyarázható — это ничем иным не объясняется; nincs \más hátra — больше ничего не остаётся; szól. ez (teljesen) \más (kérdés) v. ez egészen \más lapra tartozik — это особая статьи; это (дело) само по себе; ez már \más — это другое/иное дело; tréf. музыка не та; другая музыка; это не из той оперы; это из другой оперы

    Magyar-orosz szótár > más

  • 11 tér

    область поле деятельности
    * * *
    формы: tere, terek, teret
    1) пло́щадь ж; площа́дка ж сквер м
    2) простра́нство с, просто́р м
    3) перен по́ле ( деятельности), о́бласть ж (науки и т.п.)

    vminek a terén — в о́бласти чего

    * * *
    +1
    [\tért, \térjen, \térne] 1. (vmerre halad, megy) направляться/направиться куда-л.; брать/взять какое-л. направление v. какой-л. курс на что-л. v. к чему-л.; поворачивать/ повернуть куда-л.; устремляться/устремиться к чему-л.;

    a jobbik útra \tértek — они повернули на лучшую дорогу;

    az ösvény hirtelen balra \tért — тропинка вдруг повернула налево; más irányba \tér — повернуть в другом направлении; a turista az erdő felé \tért — турист направился к лесу;

    2.

    átv. jó útra \tér — выбирать/ выбрать (себе) хороший/правильный путь;

    rossz útra \tér — совращаться/совратиться с правильного пути; vál. vminek az útjára \tér — вступать/вступить на путь чего-л.; a parasztság a szocializmus útjára \tért — крестьянство вступило на путь социализма;

    3. vál. (pihenni, aludni stby.) идти, ходить;

    nyugalomra/nyugovóra \tér — идти спать; vál. укладываться/уложиться на покой; отходить ко сну;

    4. (átv. is) (megtér vhonnan v. vhová) возращаться/ возвратиться; (vhová v. vkihez fordul;
    hozzááll) обращаться/обратиться; 5.

    átv., vall. Istenhez \tér

    a) (megtér) — возвратиться к богу;
    b) (meghal) умереть;

    6.

    vall. vmely hitre \tér — обратиться в какую-л. веру;

    más vallásra \tér — переменить/переменить вероисповедание;

    7.

    átv. jobb belátásra v. észre/észhez \tér — опоминаться/опомниться, одумываться/одуматься, остепеняться/остепениться; браться/взяться за ум; образумливаться/образумиться; хвататься за ум; (kijózanodik) отрезвляться/ отрезвиться;

    \térj észre míg nem késő! опомнисг, пока не поздно! 8.

    magához \tér

    a) (eszméletre tér) — прийти в себя/чувство/сознание; очнуться, очувствоваться; опомниться;
    b) (megint uralkodni tud. magán) оправляться/оправиться; очнуться; оживать/ожить; пробуждаться/пробудиться; собраться с силами; встряхиваться/встряхнуться; biz. протереть глаза;
    ijedtségéből magához \tér — оправиться v. очнуться от испуга;
    az ország a háború után magához \tért — страна оправилась после войны;

    9.

    (vmire (beszéd közben) \tér — переходить/перейти на что-л.; (átugrik) перескочить на что-л.;

    a dolog lényegére \tér — входить/войти в суть дела; hirtelen más tárgyra \tér — неожиданно перескочить к новой теме v. на новую тему; \térjünk az üzleti ügyekre — перейдём к коммерческим делам

    +2
    fn. [teret, tere, terek] 1. fil. пространство;

    idő és \tér az anyag létezésének alapformái — время и пространство — основные формы существования материи;

    2. fiz. поле;

    gravitációs \tér — поле тяготения;

    mágneses \tér — магнитное поле; villamos \tér — электрическое поле;

    3. (a tárgyak létezésének helye) пространство;

    az ablak és ajtó közötti szabad \tér — свободное пространство между окном и дверью;

    légüres \tér — безвоздушное пространство; пустота; kat. holt \tér — мёртвое пространство; мёртвый сектор; műsz. káros \tér — вредное пространство;

    a szekrény nagy teret foglal el шкаф занимает большое место/пространство;
    4.

    (sík terület, térség) szabad \tér — поле, простор, пролёт, отступ, раздолье;

    5. (az utcán, házak között) площадь; (kisebb) площадка; (parkosított, kisebb) сквер;
    Hősök tere плошадь Героев;

    a (moszkvai) Vörös \tér — Красная площадь (в Москве);

    6. átv. поле, план, область, арена, поприще, сфера;

    működési \tér — поле/ арена/сфера деятельности;

    tág tere nyílik vminek открывается широкое поле перед чём-л.;

    vmely \téren v. vminek a terén — по чему-л.; в области v. на поприще чего-л.;

    e \téren — в этой области; на этом плане; irodalmi \térea — в области литературы; на литературной арене; на литературном поприще; a matematika terén — в области математики; minden \téren — во всём; везде;

    átengedi a teret vkinek уступать/уступить место кому-л.;
    szabad teret enged vminek дать простор чему-л.;

    \tért hódít — возрастать, увеличиваться, распространиться/распространиться;

    \tért nyer — распространяться; \tért veszít — терять сферу влийния

    Magyar-orosz szótár > tér

  • 12 järele mõtlema

    сущ.
    1) общ. вдуматься, вдумываться (во что-л.), обдумать обдумывать, одуматься, одумываться, посудить, раздумывать, размышлять, раскинуть умом раскинуть мозгами, собраться с мыслями
    2) разг. обмозговать, обмозговывать, передумать, передумывать, призадуматься, призадумываться

    Eesti-Vene sõnastik > järele mõtlema

  • 13 meelt muutma

    сущ.
    1) общ. одуматься, одумываться, опоминаться, перемениться, переменяться, раздумать
    2) разг. идти на попятную, пойти на попятную

    Eesti-Vene sõnastik > meelt muutma

  • 14 teisele otsusele tulema

    сущ.
    общ. одуматься, одумываться

    Eesti-Vene sõnastik > teisele otsusele tulema

  • 15 ümber mõtlema

    сущ.
    общ. одуматься, одумываться, передумать, передумывать, раздумать

    Eesti-Vene sõnastik > ümber mõtlema

  • 16 pārdomāt

    гл.
    общ. (apdomāt) обдумать, (apdomāt) обдумывать, одуматься, одумываться, продумать, продумывать, (daudz ko) передумать, (daudz ko) передумывать

    Latviešu-krievu vārdnīca > pārdomāt

  • 17 opamiętywać\ się

    несов. образумливаться, одумываться; опоминаться przest.

    Słownik polsko-rosyjski > opamiętywać\ się

  • 18 огледітися

    1) осмотре́ться, обсмотре́ться; огляде́ться, обгляде́ться
    2) (перен.: привыкать к окружающим людям и остановке) осмотре́ться
    3) (перен.: внезапно вспоминать забытое, одумываться) спохвати́ться

    Українсько-російський словник > огледітися

  • 19 оглядатися

    I = огляну́тися
    (оборачиваясь, смотреть назад) огля́дываться, огляну́ться
    II = оглядітися, огля́нутися, огле`дітися
    1) осма́триваться, осмотре́ться, обсма́триваться, обсмотре́ться; огля́дываться, огляде́ться, обгля́дываться, обгляде́ться, (только несоверш.) озира́ться
    2) (соверш. только огле́дітися, огля́дітися, перен.: привыкать к окружающим людям и обстановке) осма́триваться, осмотре́ться
    3) (соверш. только огле́дітися, оглядітися, перен.: внезапно вспоминать забытое, одумываться) спохвати́ться
    4) (несоверш.) осма́триваться; обсма́триваться; огля́дываться; обгля́дываться; обозрева́ться; осма́триваться; свиде́тельствоваться; досма́триваться; обозрева́ться

    Українсько-російський словник > оглядатися

  • 20 volver a reflexionar

    гл.
    общ. одуматься, одумываться

    Испанско-русский универсальный словарь > volver a reflexionar

См. также в других словарях:

  • ОДУМЫВАТЬСЯ — ОДУМЫВАТЬСЯ, одумываюсь, одумываешься. несовер. к одуматься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • одумываться — ОДУМАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • одумываться — гл. несов. • опоминаться • образумливаться отказываться от прежних взглядов, намерений) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • Одумываться — несов. неперех. Поняв ошибочность своих намерений, изменять их, отступать от прежних обычно опрометчивых планов. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • одумываться — одумываться, одумываюсь, одумываемся, одумываешься, одумываетесь, одумывается, одумываются, одумываясь, одумывался, одумывалась, одумывалось, одумывались, одумывайся, одумывайтесь, одумывающийся, одумывающаяся, одумывающееся, одумывающиеся,… …   Формы слов

  • одумываться — (I), оду/мываюсь, ваешься, ваются …   Орфографический словарь русского языка

  • одумываться — Мыслительные процессы …   Словарь синонимов русского языка

  • одумываться — см. одуматься 1); аюсь, аешься; нсв …   Словарь многих выражений

  • одумываться — ОДУМЫВАТЬСЯ, несов. (сов. одуматься), без доп. Поступать (поступить) правильно, верно, поняв ошибочность своих намерений и отказавшись от них или изменив их; Син.: образумиться, опомниться [impf. to collect oneself, come to one’s senses]. Каждый… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • одумываться — о/дум/ыва/ть/ся …   Морфемно-орфографический словарь

  • оду́маться — аюсь, аешься; сов. (несов. одумываться). 1. Поняв ошибочность своих намерений, своего поведения, отказаться от них, изменить их. [Лидия:] Я одумалась и раскаиваюсь в своем поступке. А. Островский, Бешеные деньги. Уехал, отвечаю. А сама, по… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»