Перевод: с иврита на русский

с русского на иврит

одновременно

  • 1 במקביל

    одновременно

    синхронно

    Иврито-Русский словарь > במקביל

  • 2 בדי

    из-за

    ибо
    по причине
    ради
    так как
    * * *

    בדי

    м. р. смихут/

    בַּד I ז'

    1.ткань, материя 2.экран

    בַּד צִיוּר

    холст (для картины)

    ————————

    בדי

    м. р. смихут/

    בַּד II ז'

    выдумка, вымысел

    סִיפּוּר-בַּדִים

    вымысел

    ————————

    בדי

    м. р. смихут/

    בַּד III ז'

    часть, доля (в обороте)

    בַּד בְּבַד (עִם)

    одновременно

    ————————

    בדי

    м. р. смихут/

    בַּדIV ז'

    толстая ветка, сук; жила

    ————————

    בדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בָּדָה [לִבדוֹת, בּוֹדֶה, יִבדֶה]

    выдумывать, измышлять, сочинять

    בָּדָה מִלִיבּוֹ

    выдумал, придумал

    ————————

    בדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    בִּידָה [לְבַדוֹת, מְבַדֶה, יְבַדֶה]

    выдумывать (редко)

    Иврито-Русский словарь > בדי

  • 3 ביחד

    вместе

    одновременно

    Иврито-Русский словарь > ביחד

  • 4 בעת ובעונה אחת

    синхронно

    совместно
    одновременно
    согласованно

    Иврито-Русский словарь > בעת ובעונה אחת

  • 5 הדדית

    взаимно

    обоюдно
    вместе
    одновременно
    * * *

    הדדית

    ед. ч. ж. р. /

    הֲדָדִי

    взаимный, обоюдный

    Иврито-Русский словарь > הדדית

  • 6 יחד

    вместе

    одновременно
    вдоль
    вдоль по
    с собой
    * * *

    יחד

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    יִיחֵד [לְייַחֵד, מְ-, יְ- ]

    1.выделять, предназначать 2.отделять

    יִיחֵד אֶת הַדִיבּוּר עַל

    сосредоточился (на чём-то) в речи

    Иврито-Русский словарь > יחד

  • 7 יחדיו

    вместе

    одновременно

    Иврито-Русский словарь > יחדיו

  • 8 בְּבַת-אַחַת

    בְּבַת-אַחַת

    за один раз, одновременно, сразу

    Иврито-Русский словарь > בְּבַת-אַחַת

  • 9 בַּד III ז'

    בַּד III ז'

    часть, доля (в обороте)

    בַּד בְּבַד (עִם)

    одновременно

    Иврито-Русский словарь > בַּד III ז'

  • 10 בַּד בְּבַד (עִם)

    בַּד בְּבַד (עִם)}

    одновременно

    בַּד III ז'

    часть, доля (в обороте)

    Иврито-Русский словарь > בַּד בְּבַד (עִם)

  • 11 בדים

    בדים

    мн. ч. м. р. /

    בַּד I ז'

    1.ткань, материя 2.экран

    בַּד צִיוּר

    холст (для картины)

    ————————

    בדים

    мн. ч. м. р. /

    בַּד II ז'

    выдумка, вымысел

    סִיפּוּר-בַּדִים

    вымысел

    ————————

    בדים

    мн. ч. м. р. /

    בַּד III ז'

    часть, доля (в обороте)

    בַּד בְּבַד (עִם)

    одновременно

    ————————

    בדים

    мн. ч. м. р. /

    בַּדIV ז'

    толстая ветка, сук; жила

    Иврито-Русский словарь > בדים

  • 12 בָּהּ בַּעֵת

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    всегда

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בָּהּ בַּעֵת

  • 13 בּוֹ בַּזמַן

    בּוֹ בַּזמַן

    в то же время, одновременно

    זמַן ז' [זמַנוֹ; ר' זמַנִים, זמַנֵי-]

    1.время 2.срок

    זמַן אֱמֶת

    реальное время (комп.)

    זמַן חֵרוּתֵנוּ

    праздник Песах, время освобождения евреев из Египетского рабства

    זמַן מַתַן תוֹרָה

    праздник Шавуот, праздник дарования Торы народу Израиля

    זמַן שִׂמחָתֵנוּ

    праздник Сукот, время радости

    זמַן-מָה

    некоторое время

    בַּזמַן

    вовремя

    בִּזמַן שֶ-

    1.в то время, как... 2.при условии

    מִזמַן

    давно

    עִם הַזמַן

    со временем, с течением времени

    הִגִיעַ הַזמַן !

    наконец-то!

    בִּיטוּל זמַן

    пустая трата времени

    כְּכָל שֶעוֹבֵר הַזמַן

    чем дальше, чем больше времени проходит

    Иврито-Русский словарь > בּוֹ בַּזמַן

  • 14 בּוֹ זמַנִית

    בּוֹ זמַנִית

    одновременно

    Иврито-Русский словарь > בּוֹ זמַנִית

  • 15 בַּזמַן

    בַּזמַן

    вовремя

    זמַן ז' [זמַנוֹ; ר' זמַנִים, זמַנֵי-]

    1.время 2.срок

    זמַן אֱמֶת

    реальное время (комп.)

    זמַן חֵרוּתֵנוּ

    праздник Песах, время освобождения евреев из Египетского рабства

    זמַן מַתַן תוֹרָה

    праздник Шавуот, праздник дарования Торы народу Израиля

    זמַן שִׂמחָתֵנוּ

    праздник Сукот, время радости

    זמַן-מָה

    некоторое время

    בִּזמַן שֶ-

    1.в то время, как... 2.при условии

    בּוֹ בַּזמַן

    в то же время, одновременно

    מִזמַן

    давно

    עִם הַזמַן

    со временем, с течением времени

    הִגִיעַ הַזמַן !

    наконец-то!

    בִּיטוּל זמַן

    пустая трата времени

    כְּכָל שֶעוֹבֵר הַזמַן

    чем дальше, чем больше времени проходит

    Иврито-Русский словарь > בַּזמַן

  • 16 בִּזמַן שֶ-

    בִּזמַן שֶ-

    1.в то время, как... 2.при условии

    זמַן ז' [זמַנוֹ; ר' זמַנִים, זמַנֵי-]

    1.время 2.срок

    זמַן אֱמֶת

    реальное время (комп.)

    זמַן חֵרוּתֵנוּ

    праздник Песах, время освобождения евреев из Египетского рабства

    זמַן מַתַן תוֹרָה

    праздник Шавуот, праздник дарования Торы народу Израиля

    זמַן שִׂמחָתֵנוּ

    праздник Сукот, время радости

    זמַן-מָה

    некоторое время

    בַּזמַן

    вовремя

    בּוֹ בַּזמַן

    в то же время, одновременно

    מִזמַן

    давно

    עִם הַזמַן

    со временем, с течением времени

    הִגִיעַ הַזמַן !

    наконец-то!

    בִּיטוּל זמַן

    пустая трата времени

    כְּכָל שֶעוֹבֵר הַזמַן

    чем дальше, чем больше времени проходит

    Иврито-Русский словарь > בִּזמַן שֶ-

  • 17 בִּיטוּל זמַן

    בִּיטוּל זמַן

    пустая трата времени

    זמַן ז' [זמַנוֹ; ר' זמַנִים, זמַנֵי-]

    1.время 2.срок

    זמַן אֱמֶת

    реальное время (комп.)

    זמַן חֵרוּתֵנוּ

    праздник Песах, время освобождения евреев из Египетского рабства

    זמַן מַתַן תוֹרָה

    праздник Шавуот, праздник дарования Торы народу Израиля

    זמַן שִׂמחָתֵנוּ

    праздник Сукот, время радости

    זמַן-מָה

    некоторое время

    בַּזמַן

    вовремя

    בִּזמַן שֶ-

    1.в то время, как... 2.при условии

    בּוֹ בַּזמַן

    в то же время, одновременно

    מִזמַן

    давно

    עִם הַזמַן

    со временем, с течением времени

    הִגִיעַ הַזמַן !

    наконец-то!

    כְּכָל שֶעוֹבֵר הַזמַן

    чем дальше, чем больше времени проходит

    Иврито-Русский словарь > בִּיטוּל זמַן

  • 18 בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)}

    всегда

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

  • 19 בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

    בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

    всегда

    עֵת נ' [ר' עִיתִים, עִיתוֹת-]

    время, срок

    בְּעִיתוֹ

    вовремя; в своё время

    לְעִיתִים קרוֹבוֹת / תכוּפוֹת

    часто

    לְעִיתִים רְחוֹקוֹת

    редко; изредка

    בָּהּ בַּעֵת

    в то самое время

    בְּכָל עֵת (וּבְכָל שָעָה)

    всегда

    בְּעֵת וּבְעוֹנָה אַחַת

    в одно и то же время; одновременно

    בְּעֵת צָרָה

    в минуту жизни трудную

    לְעֵת

    ко времени (чего-л.)

    לְעֵת זִקנָה

    на старости лет

    לְעֵת מְצוֹא

    при случае; в подходящее время

    עֵת דוֹדִים

    время любви (архаич.)

    עֵת רָצוֹן

    благоприятное / подходящее время

    Иврито-Русский словарь > בְּכָל עֵת וּבְכָל שָעָה

  • 20 בְּמַקבִּיל (ל-)

    בְּמַקבִּיל (ל-)}

    одновременно, параллельно

    Иврито-Русский словарь > בְּמַקבִּיל (ל-)

См. также в других словарях:

  • одновременно — одновременно …   Орфографический словарь-справочник

  • одновременно — Враз, зараз, разом, сразу, вместе с тем, в то же время. Не говорите все вдруг, а кто нибудь один. .. Ср. сразу... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. одновременно …   Словарь синонимов

  • одновременно — Одновременно/не одновременно …   Словарь синонимов русского языка

  • одновременно — I одновре/менно = одновреме/нно 1) к одновременный Невозможно работать и одновременно отвечать на телефонные звонки! Мы с вами пришли почти одновременно. 2) В равной мере. Он человек серьёзный и одновременно легкомысленный. Держался заискивающе и …   Словарь многих выражений

  • одновременно — одновременный, одновременно и допустимо одновременный, одновременно (неправильно одновремённый, одновремённо) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • одновременно — ▲ во время ↑ одинаковый одновременно в одно и то же время (он # учился и работал) …   Идеографический словарь русского языка

  • Одновременно-раздельная эксплуатация скважины —         (a. multi level oil and gas recovery; н. Mehrzonenforderung aus einer Sonde; ф. exploitation des puits а partir de deux horizons productifs; и. explotacion de pozos simultaneomente dividida, explotaciуon de sondeo simultaneomente… …   Геологическая энциклопедия

  • одновременно с этим — нареч, кол во синонимов: 8 • в то время как (17) • в то же время (27) • в то же самое время …   Словарь синонимов

  • одновременно рассеянный — одновременно рассеянный …   Орфографический словарь-справочник

  • одновременно регистрирующий — одновременно регистрирующий …   Орфографический словарь-справочник

  • одновременно созревающий — одновременно созревающий …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»