-
1 обязывает
obligatesobliges -
2 обязывает подойти
• zavazuje přijít -
3 положение обязывает
положение обязываетהָאֲצִילוּת מְחַייֶבֶת -
4 данное им слово обязывает его хорошо вести себя
Makarov: his word binds him to good behaviourУниверсальный русско-английский словарь > данное им слово обязывает его хорошо вести себя
-
5 закон обязывает родителей посылать детей в школу
General subject: the law obliges parents to send their children to schoolУниверсальный русско-английский словарь > закон обязывает родителей посылать детей в школу
-
6 обещание, данное по принуждению, ни к чему не обязывает
Универсальный русско-английский словарь > обещание, данное по принуждению, ни к чему не обязывает
-
7 положение обязывает
General subject: noblesse oblige, nobility obliges (тоже самое что и noblesse oblige), rank imposes obligationsУниверсальный русско-английский словарь > положение обязывает
-
8 причина, которая обязывает
General subject: compelling reasonУниверсальный русско-английский словарь > причина, которая обязывает
-
9 это ни к чему не обязывает
General subject: it doesn't bind to anything (Верещагин)Универсальный русско-английский словарь > это ни к чему не обязывает
-
10 Поручительство обязывает
ngener. Bürgen soll man würgenУниверсальный русско-немецкий словарь > Поручительство обязывает
-
11 к этому меня обязывает честь
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > к этому меня обязывает честь
-
12 положение обязывает
n1) gener. Adel verpflichtet2) book. noblesse oblige3) set phr. Würde bringt Bürde, sich am wenigsten erlauben -
13 к этому обязывает необходимость
prepos.gener. a tanto obliga la necesidadDiccionario universal ruso-español > к этому обязывает необходимость
-
14 положение обязывает
ngener. la nobleza obliga, lo impone la situación -
15 это меня ни к чему не обязывает
nDiccionario universal ruso-español > это меня ни к чему не обязывает
-
16 положение обязывает
nset phr. noblesse oblige -
17 это ни к чему не обязывает
ngener. ce n'est pas compromettant, cela n'engage à rienDictionnaire russe-français universel > это ни к чему не обязывает
-
18 обещание обязывает
ngener. belofte maakt schuldRussisch-Nederlands Universal Dictionary > обещание обязывает
-
19 Положение обязывает
цитируется также по-французски: Noblesse oblige (Герцог де Леви. Изречения и мысли о различных вопросах морали и политики - 1808 г.) Adel verpflichtet (zu "standesgemäßer" Lebensart und Haltung); ↑ franz. (Herzog de Lévis. Maximen und Reflexionen über verschiedene Fragen der Moral und Politik). Im Russischen wird der Ausdruck in der Bedeutung etw. seiner Stellung schuldig sein zitiert. -
20 Положение обязывает.
Nobleza obliga.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Положение обязывает.
См. также в других словарях:
обязывает — положение обязывает • необходимость, субъект, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Положение обязывает — С французского: La noblesse oblige. Буквально: Дворянство обязывает (noblesse дворянство, от фр. noble благородный). Из книги «Изречения и мысли» (1808) французского писателя герцога Гастона де Леей (1764 1830). В русском языке выражение… … Словарь крылатых слов и выражений
положение обязывает — нареч, кол во синонимов: 1 • нужно держаться солидно (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
обязывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обязываю, ты обязываешь, он/она/оно обязывает, мы обязываем, вы обязываете, они обязывают, обязывай, обязывайте, обязывал, обязывала, обязывало, обязывали, обязывающий, обязываемый, обязывавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Фабричное законодательство — I Под этим именем у нас, не совсем правильно, понимается весь тот отдел законодательства, который на Западе носит более соответствующее название законодательства в защиту рабочих (Arbeiterschutzgesetzgebung), или трудового законодательства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации — была принята Генеральной Ассамблеей ООН 21 декабря 1965 года. Вступила в силу 4 января 1969 года. Конвенция принята в развитие положений Всеобщей декларации прав человека (1948) и Декларации ООН о ликвидации всех форм расовой дискриминации (1963) … Энциклопедия ньюсмейкеров
Договор о нераспространении ядерного оружия — международный договор, разработанный Комитетом по разоружению ООН с целью положить предел расширению круга стран, обладающих ядерным оружием, с тем чтобы ограничить возможность возникновения вооружённого конфликта с применением такого… … Большая советская энциклопедия
Перевозка пассажиров грузов (клади) и известий — (корреспонденции; сюда же относят и передачу по телеграфу депеш) составляет предмет особой юридической регламентации, имеющей длинную историю. В римском праве П. сливается с договором подряда (см.). Возчик обязывается за определенную плату… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подданство — юридическая связь между индивидом и государством. В области частного международного права П. определяет личный статут индивида за границею (синоним национальности); в этом смысле П. есть понятие нового времени, так как многие законодательства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Перевозка пассажиров, грузов и известий — (клади) (корреспонденции; сюда же относят и передачу по телеграфу депеш) составляет предмет особой юридической регламентации, имеющей длинную историю. В римском праве П. сливается с договором подряда (см.). Возчик обязывается за определенную… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона