-
1 стоимость объекта
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > стоимость объекта
-
2 строительство запроектированного объекта
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > строительство запроектированного объекта
-
3 голограмма объекта
n -
4 расширить мощность объекта
Diccionario universal ruso-español > расширить мощность объекта
-
5 стоимость объекта
necon. valor de la obra -
6 строительство запроектированного объекта
Diccionario universal ruso-español > строительство запроектированного объекта
-
7 строительство объекта под ключ
necon. (на условиях) construcción en condiciones "llave en mano"Diccionario universal ruso-español > строительство объекта под ключ
-
8 цена товара-объекта биржевой торговли
necon. cotización bursàtilDiccionario universal ruso-español > цена товара-объекта биржевой торговли
-
9 выявляющий все элементы объекта
Русско-испанский медицинский словарь > выявляющий все элементы объекта
-
10 прибор, преобразующий невидимое инфракрасное излучение объекта в видимое
Русско-испанский медицинский словарь > прибор, преобразующий невидимое инфракрасное излучение объекта в видимое
-
11 у
упредлог 1. (около, возле) apud, ĉe;сиде́ть у окна́ sidi apud (или ĉe) la fenestro;у его́ ног ĉe liaj piedoj;2. (у кого-л.) ĉe;она́ живёт у роди́телей ŝi loĝas ĉe la gepatroj;я забы́л у него́ кни́гу mi forgesis la libron ĉe li;у нас в стране́ en nia lando;у меня́ в ко́мнате en mia ĉambro;3. (при переводе род. п.) de;я за́нял у него́ де́нег mi prunteprenis de li la monon;но́жки у сту́ла piedoj de seĝo;4. в конструкциях у меня́..., у вас... и т. д. есть предлог у не перево́дится: у него́ краси́вые глаза́ li havas belajn okulojn;у меня́ есть де́ньги mi havas monon;у неё нет вре́мени ŝi ne havas tempon;у него́ боли́т голова́ lia kapo doloras, li havas kapdoloron;♦ стоя́ть у вла́сти stari (или esti) en la potenco.* * *I предлог + род. п.1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, aу окна́ — junto a la ventana
у воро́т — (junto) a la puerta
у моего́ до́ма — cerca de mi casa
у мо́ря — cerca del mar, junto al mar
у са́мого бе́рега — en (a) la misma orilla
у его́ ног — (junto) a sus pies
встре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metro
сиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbre
быть у це́ли — estar cerca de la meta
2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, aмыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifo
сиде́ть у руля́ — sentarse al volante (al timón)
рабо́тать у станка́ — trabajar en el torno
3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотамиу меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)
у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)
у меня́ есть кни́га — tengo un libro
у меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...
у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota
4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) deно́жки у сту́ла — las patas de la silla
решётка у са́да — la reja del jardín
5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa deжить у роди́телей — vivir en casa de sus padres
он у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)
у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma
6) (употр. при указании на источник чего-либо) aвзять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camarada
II межд.у кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?
(выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)у-у, безобра́зник, доигра́ешься у меня́! — ¡cuidado conmigo, granuja!
у-у, ну и хара́ктер у неё! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña!
* * *I предлог + род. п.1) (при обозначении предмета, лица́, рядом с которыми что-либо происходит, находится) junto a, cerca de, aу окна́ — junto a la ventana
у воро́т — (junto) a la puerta
у моего́ до́ма — cerca de mi casa
у мо́ря — cerca del mar, junto al mar
у са́мого бе́рега — en (a) la misma orilla
у его́ ног — (junto) a sus pies
встре́титься у вхо́да в метро́ — encontrarse a la boca del metro
сиде́ть у огня́ — estar a la vera de la lumbre
быть у це́ли — estar cerca de la meta
2) (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, aмыть ру́ки у кра́на — lavarse las manos en el grifo
сиде́ть у руля́ — sentarse al volante (al timón)
рабо́тать у станка́ — trabajar en el torno
3) (употр. при обозначении обладателя, владельца чего-либо) перев. гл. оборотамиу меня́ (у тебя́ и т.д.) — tengo (tienes, etc.)
у меня́ (у тебя́ и т.д.) нет — no tengo (no tienes, etc.)
у меня́ есть кни́га — tengo un libro
у меня́ (у тебя́ и т.д.) боли́т... — me (te, etc.) duele...
у пти́цы сло́мано крыло́ — el pájaro tiene el ala rota
4) (употр. при обозначении предмета, частью которого что-либо является) deно́жки у сту́ла — las patas de la silla
решётка у са́да — la reja del jardín
5) (употр. при обозначении лица́, объекта, в пределах деятельности, обладания которых что-либо происходит или имеется) a, en; en casa deжить у роди́телей — vivir en casa de sus padres
он у себя́ — está en casa (en su habitación, en su despacho, etc.)
у моего́ бра́та слома́лась ру́чка — a mi hermano se le rompió la pluma
6) (употр. при указании на источник чего-либо) aвзять кни́гу у това́рища — tomar el libro a su camarada
II межд.у кого́ мо́жно бы́ло бы спроси́ть? — ¿a quién se podía preguntar?
(выражает укоризну, угрозу, негодование и т.п.)у-у, безобра́зник, доигра́ешься у меня́! — ¡cuidado conmigo, granuja!
у-у, ну и хара́ктер у неё! — ¡caracoles! ¡Que genio tiene la niña!
* * *prepos.gener. (при обозначении предмета, лица, рядом с которыми что-л. происходит, находится) junto a, (употр. при обозначении орудия или места деятельности) en, (употр. при обозначении предмета, частью которого что-л. является) de, (на вопрос где?) a, cerca de, en casa de -
12 определение местоположения
Diccionario universal ruso-español > определение местоположения
-
13 томография
ж.* * *n1) gener. tomografìa2) eng. estratografia (послойное рентгенографическое исследование с получением на рентгенограмме изолированного теневого изображения любого слоя объекта), tomogratfa
См. также в других словарях:
ОБЪЕКТА ВОДНОГО БАССЕЙН — БАССЕЙН ПОВЕРХНОСТНОГО ВОДНОГО ОБЪЕКТА … Юридическая энциклопедия
ОБЪЕКТА ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВА КАРТА (ПЛАН) — КАРТА (ПЛАН) ОБЪЕКТА ЗЕМЛЕУСТРОЙСТВА … Юридическая энциклопедия
ОБЪЕКТА НЕДВИЖИМОСТИ КАДАСТРОВЫЙ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УЧЕТ (ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ) — КАДАСТРОВЫЙ И ТЕХНИЧЕСКИЙ УЧЕТ (ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ) ОБЪЕКТА НЕДВИЖИМОСТИ … Юридическая энциклопедия
ОБЪЕКТА, КОНСТАНТНОСТЬ — 1. Очень общий термин, обозначающий тенденцию объектов сохранить свои перцептивные характеристики в различных условиях наблюдения. Общая константность объекта обеспечивается несколькими элементарными видами константности, а именно такими, как… … Толковый словарь по психологии
ОБЪЕКТА, АССИМИЛЯЦИЯ — Модификация или изменение воспринимаемой формы или функции объекта в течение какого то времени. Юнг использовал эту фразу для описания таких изменений, которые, как он предполагал, происходили под влиянием потребностей личности. Гештальтпсихологи … Толковый словарь по психологии
ОБЪЕКТА, ВЫБОР — В психоаналитической теории – объект (4) как предмет, на который направлена любовь, эмоциональные переживания или, в более общем смысле, либидо. Когда имеется идентификация с объектом, подобным самому человеку, это называется нарциссическим… … Толковый словарь по психологии
ОБЪЕКТА, ПОНЯТИЕ — В теории Пиаже – зрелое понятие объекта, которое достигается, когда ребенок воспринимает объект как реальную физическую сущность, находящуюся и перемещающуюся в том же пространстве, что и сам ребенок. См. постоянство объекта … Толковый словарь по психологии
ОБЪЕКТА, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ — Термин, используемый в психоанализе для того, чтобы подчеркнуть внутренние психические репрезентативные аспекты объекта (4). Дело в том, что считается, что психический процесс, скажем катексис объекта, относится к психическому представлению об… … Толковый словарь по психологии
ОБЪЕКТА, УТРАТА — В психоаналитической теории – утрата объекта (4) который воспринимался как благосклонный и любимый. Этот термин используется для обозначения утраты любви или утраты такого объекта … Толковый словарь по психологии
Объекта ассимиляция — (объект лат. assimilatio – уподобление, сходство) – изменение образа объекта в памяти в течение какого то времени. К.Юнг использует это выражение для описания упомянутого изменения под влиянием потребностей личности. Гештальтпсихологи и другие… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Объекта выбор — – в психоанализе – тип выбора объекта, на который направлено либидо. Если это объект, подобный самому индивиду, выбор называют нарциссическим, если выбор основан на отличии от индивида – анаклитическим … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике