-
1 облечь
Ientourer vt, environner vt ( окружить); couvrir vt ( о тучах)II1) ( одеть во что-либо) revêtir vt de qchоблечь в форму чего-либо — exprimer sous forme de... -
2 donner la haute main
облечь властью, авторитетом, дать власть над чем-либоIl fit asseoir Louisine à sa table, et lui donna, malgré sa jeunesse, la haute main et la surveillance du château. (Barbey d'Aurevilly, L'ensorcelée.) — Реми де Санд-Эглон посадил Луизину за свой стол, признал ее авторитет, несмотря на ее молодость, и доверил ей управление замком.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner la haute main
-
3 revêtir d'un pouvoir
Il n'y a pas seulement la caste des guerriers qui hurlent à la guerre et l'adorent, il n'y a pas seulement ceux que l'esclavage universel revêt d'un pouvoir magique... Il y a toute une foule consciente et inconsciente qui sert leur effroyable privilège. (H. Barbusse, Le Feu.) — Существует не только каста воинов, взывающих к войне и молящихся на нее, не только те, кого всеобщее рабство облекло магической властью... Существует сознательная и несознательная толпа тех, кто поддерживает их страшную привилегию.
Dictionnaire français-russe des idiomes > revêtir d'un pouvoir
-
4 revêtir
непр. vtrevêtir qn de qch — одеть кого-либо во что-либо, надеть что-либо на кого-либоrevêtir qn de qch — возложить что-либо на кого-либоrevêtir un dossier des signatures requises — снабдить дело необходимыми подписями5) облицовывать, обшивать; обкладывать, покрыватьchemin non revêtu — дорога без покрытия6) мет. футеровать7) перен. облечь чем-либо, воплотить во что-либо8) перен. приобретать, приниматьrevêtir une ampleur considérable — принять значительный размах• -
5 revêtir
гл.1) общ. надевать, обкладывать, обшивать, покрывать, примерить, (de qch) облечь (властью, доверием и т.п.), облицовывать, снабжать одеждой, снова одевать3) перен. принимать, облечь (чем-л.) воплотить (во что-л.), приобретать4) тех. наносить (защитное) покрытие, обмуровывать, крепить, производить затяжку (выработки)5) стр. наносить покрытие6) юр. оформить (документ), снабдить7) метал. выкладывать, футеровать -
6 chair
f1) тело, плотьles chairs — тело, мышечная ткань ( тела)des êtres de chair et de sang — живые существа, из плоти и кровиtailler dans la chair vive — резать по живому телуbien en chair — в теле, упитанныйchairs d'un tableau жив. — ню, цвет обнажённого телаdonner chair à... — облечь в плоть••j'en ai la chair de poule — 1) меня мороз по коже подирает 2) мне страшно делается2) мясо; рубленое мясо••ni chair ni poisson — ни рыба ни мясо4) перен. плоть5) плоть, чувственностьl'aiguillon de la chair — искушение плотиœuvre de chair — плотский грех6) мездра; бахтарма -
7 doter
vtla nature l'a richement [bien] doté — природа щедро одарила егоdoter d'un pouvoir — облечь властью3) (de) оснащать (техникой и т. п.) -
8 habiller
vt1) одеватьhabiller en — одевать кем-либо; переодевать в...habiller un enfant en Sioux — нарядить, одеть ребёнка индейцем••habiller sa pensée de mots — облечь свою мысль в словаhabiller la réalité — приукрашивать действительность2) шить ( на кого-либо); снабжать одеждой, обмундированиемqui est le tailleur qui vous habille? — у кого вы шьёте?, кто вам шьёт?3) укутывать4) обшивать, обтягивать; обивать; облицовывать, покрыватьhabiller un fauteuil — обтянуть кресло тканьюhabiller de housses des chaises — надеть чехлы на стулья5) приготавливать ( к употреблению), оформлять; чистить ( рыбу); потрошить; разделывать ( тушу); подрезать ветви и корни (дерева, для пересадки)habiller des bouteilles — оформлять внешне бутылки (наклеивать этикетки, надевать капсулы)habiller une montre — собирать часы; заключать часы в корпусhabiller un livre — снабжать книгу переплётом, суперобложкой7) быть к лицу, идтиcette robe vous habille à ravir — это платье вам очень идёт• -
9 mandat
m1) мандат, поручение, полномочие; наказmandat de député — депутатский мандатmandat parlementaire [législatif] — мандат депутата парламента, законодательного собранияmandat représentatif — представительный мандат ( депутата)mandat impératif — императивный мандатdonner mandat (de) — уполномочить; облечь доверием, избратьrecevoir mandat (de) — быть уполномоченнымremplir son mandat — выполнить поручение2) приказ; ордерmandat d'arrêt — ордер на арест; предписание об арестеmandat de dépôt — постановление о задержании, о взятии под стражуmandat de comparution — повестка в суд3) фин. распоряжение о производстве платежа; приказmandat poste, mandat postal — почтовый переводmandat télégraphique — телеграфный переводtoucher un mandat — получить перевод -
10 vers
I prépа) направление кcourir vers la maison — бежать к домуaller vers le Nord — идти на северvers où... — куда...vers le nord — на север от...; к северуil arrivait vers midi — он приходил около полудняvers la fin — к концу, под конецvers trente ans — примерно тридцать летse développer vers qch — развиваться в каком-либо направленииII m1) стих2) pl стихи, поэзияfaire des vers — сочинять, писать стихиmettre en vers — облечь в стихотворную форму -
11 облегать
-
12 облекать
см. облечь II -
13 облеченный
1) прич. от облечь II2) прил. лингв. -
14 плоть
-
15 aller son chemin
следовать своим путем, идти своей дорогойElle allait droit son chemin, poursuivait son idée sans souci des formes habituelles. (G. Simenon, Maigret se fâche.) — Мадам Аморель шла прямо к своей цели и развивала свою мысль, не заботясь о том, чтобы облечь ее в общепринятые формы.
-
16 donner mandat à qn
(donner [или confier son] mandat à qn)облечь доверием, избрать кого-либо; предоставить полномочия кому-либо, уполномочить кого-либоQuelques jours avant les élections législatives, le soir du 17 avril 1936, je parle devant le micro de Radio-Paris... Le Comité central m'a donné mandat de lancer un grand appel à la réconciliation du peuple de France. (M. Thorez, Fils du peuple.) — Вечером 17 апреля 1936 года, за несколько дней до выборов в палату депутатов, я выступил по парижскому радио... По поручению Центрального Комитета я призвал к борьбе за объединение французского народа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner mandat à qn
-
17 donner chair à
гл.общ. (...) облечь в плоть -
18 donner mandat
-
19 doter d'un pouvoir
гл.общ. облечь властьюФранцузско-русский универсальный словарь > doter d'un pouvoir
-
20 habiller sa pensée de mots
гл.Французско-русский универсальный словарь > habiller sa pensée de mots
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Облечь — Облечь. [...] глагол облечь является книжно торжественным синонимом слова одеть и употребляется прежде всего для выражения значения одеть в соответствующем стилистическом контексте. Его основное значение не свободно номинативное и не производно… … История слов
облечь 1 — облечь (облекать) чем и во что. 1. чем (покрыть, окутать, обволочь). Тяжелые, неуклюжие облака пластами облекли небо (Чехов). 2. чем (наделить чем л.). Облечь властью. Облечь полномочиями. 3. чем и во что (покрыть одеждой, одеть в какую л.… … Словарь управления
облечь — охватить, опоясать, окружить, обступить, выразить, нарядить, одеть, обволочь, обволочить, экипировать, взять в осаду, окутать, убрать, обложить, осадить, обрядить, облачить Словарь русских синонимов. облечь 1. см. одеть 2. см … Словарь синонимов
ОБЛЕЧЬ — ОБЛЕЧЬ, см. облегать и облекать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОБЛЕЧЬ — ОБЛЕЧЬ, облягу, обляжешь, облягут, повел. нет, прош. вр. облёг, облегла, совер. (к облегать), что (книжн.). 1. Покрыть, окружить собою, прилегая. «Ее головку облегала струя густых кудрей.» И.Козлов. Тучи облегли горизонт. || перен. Наполнить,… … Толковый словарь Ушакова
ОБЛЕЧЬ 1 — ОБЛЕЧЬ 1, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; сов. (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОБЛЕЧЬ 2 — ( лягу, ляжешь, 1 и 2 л. не употр.), ляжет, лягут; лёг, легла; лёгший; лёгши; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
облечь — ОБЛЕЧЬ, еку, ечёшь, екут; ёк, екла; ёкший; ечённый ( ён, ена); ёкши; совер. (книжн.). 1. кого (что) во что. Одеть во что н., облачить. О. в праздничные одежды. О. свою мысль в доступную форму (перен.). 2. перен., кого (что) чем. Окружить чем н.,… … Толковый словарь Ожегова
облечь 2 — облечь (облегать) что и чем. [Тучи] облегли небо с одного до другого края (Сергеев Ценский). Волнами озеро Чудское полгоризонта облегло (Языков) … Словарь управления
облечь — 1. ОБЛЕЧЬ, леку, лечёшь, лекут; облёк, лекла, ло; облёкший; облечённый; чён, чена, чено; св. кого что. 1. Устар. Одеть в какую л. одежду; покрыть какой л. одеждой. Священника облекли в праздничную ризу. Нас встретил хозяин, облечённый в шёлковый… … Энциклопедический словарь
облечь — властью • непрямой объект, перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён